Kniga-Online.club

Злодейка для принца (СИ) - Василиса Лисина

Читать бесплатно Злодейка для принца (СИ) - Василиса Лисина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
нежных цветов, держалась она прямо и надменно, как будто проглотила палку и гордилась этим. Я и баронесса смерили друг друга оценивающими взглядами. Значит, надо произвести на неё впечатление.

— Миссис Гонна, прошу, садитесь, — я показала на свободный диванчик и присела туда же вместе с гостьей.

Дома было жарко. Комната предназначалась для дружеских дворянских посиделок: помимо дивана с креслами и журнального столика тут стояло пианино на небольшом помосте, в углу книжный шкаф с толстыми и, видимо, дорогими книгами. «Отец» попросил начинать, отошёл к шкафу и сделал вид, что читает обложки. Не хотел вмешиваться, но его присутствие уже влияло на атмосферу. Я попросила принести соки и фрукты. Пенсне баронессы упало, но она вернула его обратно.

— Вы провалили первое задание, мисс Оман, — поджала сухонькие губы баронесса.

— И почему же? — растерялась я.

— Гостю следовало предложить чай.

— В такую жару? — растерялась я ещё больше.

— Настоящая аристократка не обращает на такие неважные вещи внимание, — снисходительно ответила баронесса.

— Как хотите, — я пожала плечами. — Эшли, наша гостья желает чай. Скажи, чтобы принесли. А мне ещё лимон, стакан воды и кусочки льда.

— Будет сделано, госпожа, — раздалось, как обычно, где-то сбоку от меня.

Баронесса вздрогнула и снова уронила пенсне.

— Какая... незаметная служанка, — вернула себе надменный вид она.

— Я тоже никак не привыкну, — поделилась я.

— Что ж, начнём. Процитируйте стих о лете за авторством Жака Фэрра.

Разумеется, я его не помнила. А этого Жака запомнила только потому, что он, как кот Леопольд, предлагал жить дружно вместе с демонами. Демоны здесь были кровожадной варварской расой, питающейся местной магической энергией. Они пришли из другого мира, но их выгнали обратно, запечатав их портал. Именно первый император, Юстаф, догадался это сделать и даже практически сам, с небольшой помощью, накладывал магическую печать. Юстаф Третий, от которого за это время не было вестей, похоже, не перенял сообразительность предка…

Из-за того, что один из учителей в красках рассказывал о войне с демонами и пугал тем, что некоторые из них остались и скрываются под людской личиной, я впечатлилась и перепугалась. Подсознание сочло их опасными, и я легко запоминала всё, что связано с ними. Вот только как мне это поможет сейчас?

Экзамен, похоже, был провален, хотя даже не начался. От досады я тихонечко сжала под столом ткань платья.

— Молчите? Это же классика! О чём вы будете говорить с другими девушками на вечерах?

Чуть не ляпнула, что о шмотках и парнях, но вовремя перевела на дворянский:

— О моде и женихах?

— Да, но... Это всё пустое, вам, как будущей императрице не предстало так легкомысленно себя вести! В этих стихах жизнь, чувства, вечные темы. Это не просто красивые строчки и рифма, заведя разговор о творчестве Фэрра, вы затронете темы справедливости, милосердия, жизнеутверждающие…

Пока она читала лекцию, мой мозг нашёл лазейку. Если баронесса хочет видеть меня будущей императрицей, пусть получит политический ответ:

— Я в любом случае не собираюсь обсуждать стихи предателя, сочувствующего демонам, — твёрдо перебила я.

Повисло молчание. Баронессе, видимо, нечего было сказать, потому что она в этот раз даже не подняла упавшее пенсне.

А что, хорошая тактика. Я плохо помню поэтов и философов, но зато история мира и страны хорошо врезалась в память. А демоны так уж тем более.

— Кхм, следующий вопрос, — наконец, собралась баронесса. — Теория Пэдро Роина...

— Есть теория, что теория Роина — бред, приснившийся с похмелья после проигрыша в кости, — очень удачно вспомнила я. — Вам точно её пересказать?

Дальше разговор пошёл примерно в том же ключе.

— Тогда Стефоний...

— Запретила бы все романы этого женоненавистника!

— Трактат Рауэрса…

— Чушь психически больного, — иногда я говорила наугад.

— А этот...

— Говорят, он их тех... ну, вы понимаете, — я многозначительно пошевелила бровями. — Этих.

— Так и знала! — всплеснула руками герцогиня. — Я догадывалась, но не хотела верить.

Наконец, двери открылись и вошла Энн с подносом. Я порадовалась возможности сделать перерыв. Горничная поставила на столик всё: сок, чай, лимон, закуски... нет, кое-чего не хватало.

— Энн, а где лёд?

— Я сказала Ролану, сейчас будет, — ответила она и ушла.

Почему Ролану? С другой стороны, какая разница? Я уже поняла, что почти любая просьба Летиции исполняется, и вовсю этим пользовалась. Зачем терпеть, должна же я получать хоть какие-то плюсы от своего положения? Главное, не переходить границы.

Всё, что относится к моему телу, его здоровью, чисто физическому комфорту — просить можно. Герцогу очень важно моё состояние: и физическое, и эмоциональное. Поняв это, я немного расслабилась. Надеюсь, позже не придётся платить за комфорт слишком высокую цену.

Баронесса дегустировала чай, а я кидала дольки лимона в стакан воды, довольная тем, как идут дела. Как вдруг знакомое ощущение опасности и нехорошее предчувствие заставили меня замереть и прислушаться. Звук тяжелых быстрых шагов и крики «молю, пощадите» приближались. Кто-то шёл по коридору, а кого-то, видимо, заставляли идти. Я до последнего надеялась, что это не к нам, но зря. Дверь открылась, и Ролан втащил упирающегося худого парня в балахоне с капюшоном. Маг?

— Госпожа, я принёс лёд, — и он кинул парня практически к моим ногам.

Глава 16

Я повертела головой (мало ли, вдруг не заметила), но так и не увидела льда.

— Сейчас всё будет. Ты. Колдуй, — и Ролан слегка пихнул трясущегося парня в балахоне.

Паренёк посмотрел на меня несчастным взглядом, икнул, и что-то начал выводить руками. Серебристо-голубая дымка появилась вокруг него, а затем полетела на столик. Там этот дымок стал клубиться, всё увеличиваясь в размерах. Воздух заметно охладился.

— Этого достаточно, — я сообразила, что лёд получится примерно размером с этот сгусток.

Так и вышло: маг закончил, дымка рассеялась, а на столе теперь лежал треугольник льда размером с волейбольный мяч. Что ж, пойдёт. Я поблагодарила Ролана и мага, и они вышли. Взяла ножик и отколола пару кусочков льда, кинула в стакан с лимоном. Ещё можно добавить немного сахара…

— Как так можно?! Что у вас тут творится? — голос баронессы дрожал.

Я присмотрелась к ней, и поняла, что мы немного переборщили. Она была возмущена. Руки были сжаты в кулаки, взгляд горел гневом. Так она не только заявит, что экзамен не пройден,

Перейти на страницу:

Василиса Лисина читать все книги автора по порядку

Василиса Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Злодейка для принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейка для принца (СИ), автор: Василиса Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*