Tenten - Дженни (фанфик по Сумеркам)
За окном показались первые строения Форкса. Через десять минут и несколько поворотов, мы остановились перед домом моей наставницы. Я забрала с заднего сиденья свою сумку и, обернувшись, предложила Брэйди:
— Сегодня я буду занята дольше. Сначала занятия, а потом беседа с мистером Своном. Вряд ли это будет быстро. Ты можешь заняться своими делами и не ждать меня в машине на улице. Подъезжай часа через четыре к кафе Молли. Если я освобожусь раньше, то буду ждать тебя там.
Невозмутимость и спокойствие. Деловитость и заботливость. И ни одного лишнего взмаха ресниц, когда встретились наши глаза. Неважно что я при этом чувствую. Вот так то. Я сильная. Справлюсь.
— Хорошо. Я подъеду в кафе к трём часам. Если придешь раньше, закажи мне стейк и картошку. И колу. Две колы.
— Ага.
Легкий кивок головы и я уже бежала вверх по ступенькам небольшого коттеджа Малиганов.
А ведь чуть не забыла, что сегодня у меня кроме занятий языком есть еще одно интересное и важное дело. Вчера вечером Вихо, после общего семейного ужина, уже разворачивая газету, объявил, что разговаривал по телефону с шерифом Своном. Тот сообщил, что мои документы на машину готовы и как только я смогу поговорить с ним, так сразу (если, конечно не окажусь непроходимой тупицей) получу заветную карточку и возможность водить машину самостоятельно. Я млела от счастья. Это было не только большим шагом навстречу моей самостоятельности, но еще очень хорошо соответствовало выбранной тактике поведения в экстремальной ситуации, в которую превратилось мое пребывание в доме Гордонов из-за Брэйди.
Урок прошел как обычно. Мы мило общались. Теперь из двух часов занятий все больше времени отводилось на то, что миссис Малиган полагала моей будущей профессией. Я не разочаровывала ее. Зачем? Пусть думает, что я действительно мечтаю стать великой актрисой. Не объяснять же пожилому человеку, что мне эта мысль кажется бредовой. Она искренне старалась помочь мне. И ведь помогла!
Прощаясь у порога со старой леди, я не удержалась и похвасталась тем, что на следующее занятие приеду сама. Поблагодарив миссис Малиган, я чмокнула ее в щечку и отправилась на поиски полицейского участка.
Форкс довольно небольшой городишко и заблудиться здесь было затруднительно. Следуя подробным указаниям Вихо, я вышла на центральную улицу. Все было так, как мне и описывали. Вот сувенирная лавочка Суинтонов. Определить это довольно просто по деревянной скульптуре гризли, которая уже который год выставлялась хозяевами на улицу, в надежде, что ее купит какой-нибудь заезжий богатей. Молодая женщина мыла витрину. Мыльные потоки мешали разглядеть что-либо внутри самой лавочки. А вот то здание напротив — местная библиотека, в которой по рассказам Вихо не так уж много книг. Две девчушки плелись по направлению ко входу медленно, нехотя, волоча одну ногу за другой. Неужели для того чтобы взять книжки, которые положено было прочитать летом? Я улыбнулась отсутствию энтузиазма у этих малявок. Как все это знакомо.
Я шла по тротуару, глазея по сторонам. Вот магазин спортивных товаров, принадлежащий майку Ньютону. Его трудно не узнать. Кричащая вывеска видна из далека. Перед магазином было припарковано несколько автомобилей разной степени изношенности. Должно быть торговля шла неплохо. Хищный красавец — огромный, черный, сыто отблескивающий в свете неяркого солнца внедорожник стоял у самого входа. Мужчина лет сорока — сорока пяти со светлой ухоженной шевелюрой разговаривал о чем-то с человеком, чья внешность неуловимо напомнила мне Ла Пуш. Только там я видела таких же высоких, спортивных парней с мощными плечами и гордой осанкой. Вот только одежка моих соседей была поскромнее. Этот тип был одет в наглаженные черные брюки со стрелкой, широкие плечи обтягивала претенциозная черная кожаная куртка. Темные длинные волосы были собраны в хвост. Судя по блеску начищенных ботинок, парень прибыл сюда не пешком. Большего со спины мне разглядеть не удалось. И вообще, глазеть на них не стоило.
Как только я зазевалась, мимо, с бешеной скоростью, пронесся мальчишка на велосипеде и вырвал сумку у меня из рук. Я взмахнула руками, стараясь удержать равновесие и не свалиться с грохотом на тротуар, но не успела даже пискнуть — настолько все произошло неожиданно. Вот тебе и Форкс — спокойная провинциальная глушь. Похоже, я испортила криминальную статистику шерифу Свону и прибавила ему работы. Я стояла в полной растерянности и прикидывала, стоит мне сообщать о происшествии или нет, когда громкий грохот заставил поднять глаза.
Посмотреть было на что. Человек в черной куртке с невероятно ловкостью на ходу схватил за шкирку паренька, стырившего мою сумку. Велосипед прокатился некоторое расстояние по инерции и упал. Мужчина с блондинистой шевелюрой растерянно хлопал глазами. Должно быть, он даже не заметил, как я лишилась своей поклажи. Человек же в куртке заставил паренька поднять несчастную сумку и потянул в мою сторону.
— Так не пойдет, малыш. — Приговаривал он на ходу хрипловатым низким голосом, похожим на закутанное в бархат рычание. Он оказался совсем молодым. Лет двадцати. Как Брэйди. И был так же прекрасно сложен. Неповторимая ленивая грация его движений завораживала. Я даже на какой-то миг забыла о своей сумке. Надо же какой.
Незнакомец тем временем подтянул незадачливого воришку ко мне и потребовал:
— Извинись перед девушкой, малыш. И больше никогда так не делай. Вряд ли твоей матери будет приятно узнать, что ее сынок промышляет разбоем.
Кривоватая усмешка придала чертам молодого мужчины хищное выражение, но это не портило его.
— Простите, мисс. — Пролепетал мальчик и протянул мне сумку.
Я подхватила свое имущество и попросила:
— Отпустите его. Пожалуйста.
Плечо мальчишки тут же освободилось от жесткой хватки незнакомца. Пацан со всех ног припустил поднимать свой велосипед и явно намеревался побыстрее покинуть место преступления. Парень засунул руки в карманы своей роскошной кожанки и попросил, глядя мне в глаза:
— Не заявляйте на него, мисс. Он не бандит. Просто молодой и глупый.
— Я и не собиралась.
— Даже если бы сумка не вернулась?
— Да. Там все равно нет ничего ценного. Ни денег, ни документов.
Незнакомец коротко кивнул:
— Вот и славно. До свидания, мисс. Впредь будьте осторожнее.
Не дожидаясь моего ответа, он развернулся и пошел к своему собеседнику, который так и стоял у входа в магазин. Мне ничего не оставалось, как пойти дальше по своим делам.
Топая довольно быстро и не оглядываясь больше по сторонам, я вскоре вышла к небольшому зданию с эмблемой американской полиции у входа. Времени было в обрез, поэтому я, не останавливаясь, прошла внутрь и оказалась в довольно обширном помещении. Судя по количеству мебели, здесь работало три или четыре человека. По крайней мере, именно четыре стола стояло в комнате. Но в тот момент в здании участка был только один человек. Пожилой мужчина с седыми волосами и усами безупречного пепельного оттенка. Живые, карие глаза были похожи на жучков. Они внимательно разглядывали меня, пока на лице старика расплывалась приветливая улыбка. Именно так и описывал мне шерифа Свона Вихо. Я подошла к нему поближе и поздоровалась: