Неприступная Эбби Фрост - Татьяна Юрьевна Серганова
По факту это было не совсем кафе, скорее небольшая, но уютная столовая, декорированная в розово-белых тонах. На розовых полу и стенах сами собой росли, распускались и опадали белые цветы. Аккуратные полукруглые окошки украшали белые шторки с ажурными краями, а подоконники – разноцветные гортензии в розовых кашпо в белый горошек. По периметру стояли накрытые ажурными скатертями круглые белые столики с парой-тройкой таких же стульчиков. В центре каждого стола располагалась хрустальная ваза с бумажным замагиченным белым цветком, который благоухал как самый настоящий букет. В воздухе вкусно пахло всевозможной едой. Звучала приятная музыка, которая доносилась из развешанных по помещению специальных золотистых шаров. Они были магически привязаны к массивной деревянной шкатулке на толстых ножках, которая обнаружилась в дальнем углу зала на большом постаменте.
Колдер быстро снял куртку, после чего повернулся ко мне. Пока я стояла с ромашками в руках и хлопала ресницами, он деловито и совершенно спокойно размотал мой шарф и стащил шапку.
– Давай займем столик, – кивнул он на ближайший и повесил свою куртку на спинку стула.
Я кивнула, испытывая еще большую неловкость, чем на улице. Знала бы, что мы пойдем гулять, надела бы что-нибудь поприличнее, чем просто темно-синее платье в клетку.
Положив ромашки на край стола, я тоже сняла куртку и уже собралась садиться, как Колдер схватил меня за руку и потянул за собой к раздаче.
– Ты чего? – растерялась я. – Сказала же, что не голодная. И мне ничего не надо.
– А мне надо. Твоя помощь, – отозвался он, продолжая тащить меня за собой.
Ладонь у него была твердая, крепкая и горячая.
– Помощь? – переспросила я, не торопясь освобождать свою руку.
– Я очень и очень голодный, так что нам понадобится два, – усмехнулся он, отпуская меня и вручая розовый поднос. – На один мы все не уместим. Поможешь?
– Ладно, – пробормотала я, немного ошарашенная таким напором.
Шагать вдоль прилавков, на которых готовые блюда буквально исходили умопомрачительными ароматами, оказалось самым настоящим испытанием. Желудок не просто свело, он завязался в двадцать узлов и болезненно сжался, прилипнув к позвоночнику.
А Колдер будто и не замечал моего состояния. Или замечал? Не зря ведь если мой взгляд вдруг слишком надолго задерживался на каком-то блюде, оно тут же ставилось на поднос. Представить, что боевик будет есть блинчики с творогом и кашу с сухофруктами и орехами, в центре которой щедро плавал кусок растаявшего сливочного масла, я не могла. А вот яичница с дольками хрустящего бекона и двумя поджаренными сосисками, как и пышные панкейки, щедро политые оранжевым медом, отлично вписывались в мое представление о мужском завтраке.
Пока мы медленно продвигались в сторону кассы, Колдер успел поставить на поднос симпатичный пузатый чайник и две белоснежные чашки.
На мой немой вопрос он лишь пожал плечами.
– Ну просто чай же ты попить можешь, не так ли?
И как такому отказать?
На кассе он расплачивался сам. Быстро достал заготовленные купюры, подхватил поднос и велел идти к нашему столику. Кстати, пока мы выбирали, народа в столовой прибавилось, и за нами на раздаче даже скопилась небольшая очередь.
– Наверное, я перестарался, – поставив перед собой тарелку с яичницей, беконом и сосисками, заявил Колдер. – Слишком много взял.
Я молчала, хотя уже примерно знала, что за этим последует.
– Не поможешь? – обаятельно улыбнулся он.
– Нет. Я же сказала, что не голодна.
И именно в этот момент мой желудок издал утробное рычание, не услышать которое было просто невозможно. Вспыхнув от смущения, я сжала зубы и упрямо посмотрела на Колдера. Только пусть попробует что-то сказать!
Но он лишь улыбнулся и поставил передо мной ажурные блинчики с творогом.
– Попробуй.
– Колдер! – возмутилась я, а у самой рот моментально наполнился слюной.
Все бесполезно. Мы оба понимали, что эту битву я проиграла. И изображать оскорбленную гордость будет глупо и совершенно по-детски.
– Так нечестно! – Я бросила на него укоризненный взгляд и все-таки взяла в руки приборы.
– Зато очень вкусно, – отламывая хрустящую горбушку свежеиспеченного хлеба, пожал он плечами. – Приятного аппетита, Эбби.
– Спасибо.
Блинчики я умяла так быстро, что стало даже немного стыдно. Я не виновата, они просто были невероятно вкусными, сочными и ароматными.
Разлив чай по кружкам, протянула одну Колдеру, который уже успел к этому времени съесть свою яичницу.
– Как твоя рука и бок? – поинтересовалась я.
– Замечательно, ничего не болит. Ты умница. Во время осмотра перед матчем целители ничего не нашли. Правда, кожа еще розовая, почти как этот пол и стены, но это не страшно, – улыбнулся он и протянул мне тарелку с кашей. – Держи.
– Я не хочу, – тут же отказалась я.
– Хочешь, я же вижу. Брось, синеглазка, я не собираюсь потом трясти с тебя долг за еду.
– Точно? – хмыкнула я.
– Честно. Просто позавтракай со мной. Это ведь совсем не страшно, не так ли?
Действительно, страха я не испытывала. И неловкости тоже. Наоборот, выяснилось, что с Колдером довольно приятно просто сидеть и есть. Даже разговаривать было не обязательно.
– У тебя есть какие-то пожелания? Куда пойдем? – спросил он.
Предложений у меня не было. А вот планы имелись. И я теперь не знала, как быть. Идти к девочкам с Найтом не хотелось. Хотя… почему бы и нет? Он же сам за мной увязался. Почему я должна менять свои планы из-за него?
– Можно пройтись к королевскому дворцу. Там недавно центральную площадь облагородили к праздникам, залили каток, открыли ярмарку, карусели и сувенирные лавки, – не дождавшись ответа, предложил Колдер.
То есть решил выгулять девушку по полной: с цветами, едой, катком, сувенирами и вкусными подарками? Заманчиво, конечно, но такой вариант меня не устраивал.
– Мило, но у меня немного другие планы, – ответила я, зачерпнув ложкой кашу с сухофруктами и орешками.
Колдер застыл, бросив на меня недоверчивый взгляд. Словно не верил, что я посмела отказаться следовать его грандиозному плану. Вряд ли кто-то из его подружек отвергал столь заманчивые предложения.
– И что за планы? Может, я тоже пригожусь.
– Ну не знаю. – Каша была столь же прекрасна, как и блинчики. В меру сладкая, не очень жирная, совершенно не приторная, но страшно ароматная и вкусная. Я едва ложку не проглотила. – Я собираюсь в лечебницу.
– Куда? – опешил он, забыв о горе панкейков с медом на своей тарелке.
– В королевскую лечебницу, – спокойно повторила я.
– Зачем? Ты заболела? – Колдер внимательно осмотрел меня в поисках скрытых симптомов серьезного заболевания. – Или плохо себя чувствуешь?
– Нет, я отлично себя чувствую, – еще сильнее развеселилась я.
– Ты кого-то навещаешь, – выдвинул