Измена: Ты (не) мой генерал - Айрин Дар
— Да, скажу, — задрала подбородок, как можно выше. — Генерал признался, что в его жизни нет места жене, потому что у него связи с другими женщинами! — она смотрела с вызовом на собравшихся, которые в свою очередь искали ответа у эйра Авалоса.
— Зоран! — округлила глаза леди Оресия. — О чём она говорит?!
— Да, генерал, расскажите, нам всем интересно! — оценивающим взглядом смотрела Эменгар. — Неужели, вы связали себя обязательством с другой семьёй?!
— Нет, мои обязательства лишь перед вами, — спокойно отозвался, встречаясь взглядом с Идой. Она смотрела на него с лёгкой грустной улыбкой на лице, и он решил, что, вернувшись, сразу же расскажет о том, где она, своему другу Олафу. — К сожалению, эйра не оценила мою шутку, принимая её на веру, и записала в мои любовницы Гретту, Клозетту и Антуанетту, — усмехнулся он, и тут же эйра Орелия расхохоталась.
— У моего сына необычное чувство юмора, — вытерла слёзы, смотря на Авилину, которая ощущала себя просто ужасно. Её выставили на посмешище! Да как он посмел! — Как ты сказал? Одетта, Бетта и Жанетта?
Авилина сжала зубы и прожигала взглядом чёрные глаза генерала. Он не отводил взгляда, и улыбки не было, словно говорил с ней без слов, гася на корню злость, что зарождалась внутри. Было в нём что-то такое, что затягивало в темноту, и Авилина понимала: следует как можно скорее прервать контакт.
— Ну, раз всё разрешилось, — снова приняла на себя Эменгар роль хозяйки, — предлагаю вернуться в столовую, дабы испробовать мороженое. Одна из моих служанок прекрасно готовит это лакомство.
Эйр Рослин первым отправился на выход, а за ним и все остальные.
— Зачем вы это сделали? — требовала Авилина ответа, когда они вновь остались наедине.
— Хотел разрядить обстановку, — усмехнулся Зоран. — Вы были такой серьёзной, мне показалось уместным немного пошутить.
— Находите это смешным?!
— Не думал, что скажу это женщине, но вы красиво злитесь!
Авилина пропустила комплимент мимо ушей.
— Вы выставили меня глупой девицей! — фыркнула.
— Я не считаю Вас таковой.
— А что касается Иды? Кажется, я задела вас за живое своими словами.
— Это не моя тайна, — спокойно ответил. — Если хотите — задайте все интересующие Вас вопросы девушке. Кажется, нас позвали есть мороженое, — напомнил, и настенные часы отсчитали голосом одиннадцать вечера.
Авилина бросила взгляд на циферблат, понимая, что скоро полночь. Ей как можно скорее нужно освободиться от генерала и уйти к себе в комнату. О чемоданах не может идти речи. Ей не удастся самой унести их в лес. Решено. Она возьмёт с собой лишь одно платье и украшения. Возможно, потом вернётся за одеждой, но сейчас самое главное — быть с Альфом.
— Да, вы правы, я бы не отказалась от десерта.
— Постойте, — генерал дотронулся до её локтя, когда Авилина направилась к выходу, и девушка в который раз почувствовала его руку на своём теле. — В мыслях не было обидеть Вас. Прошу прощения за дерзость.
— Извинения приняты, — слегка кивнула эйра, продолжая путь.
Когда Авилина, наконец, оказалась в спальне, она сняла туфли, чувствуя, как устали ноги, и повалилась на кровать. Вошедшая Ида тихо прикрыла за собой дверь и достала ночное платье госпожи, намереваясь расплести ей волосы.
— Этого не понадобится, — остановила её эйра, внимательно рассматривая лицо девушки.
— Вы всё же решились! — грустно вздохнула служанка, понимая истинную причину.
— Я должна следовать за своим сердцем!
— Но откуда Вам знать, чего именно оно хочет?!
— Я люблю Альфа.
— Люблю, — тихо повторила Ида. — Об этом каждому встречному не говорят, — покачала головой. — Любовь живёт здесь, — дотронулась до своей груди. — И способна пережить время и расстояние.
— О ком ты говоришь? Это генерал Авалос, да?
— Нет, что Вы! — быстро покачала головой Ида, заверяя эйру, что не имеет никаких отношений с драконом.
— Тогда кто?!
— Если Вы останетесь, я расскажу.
— Думаешь, твоя история способна меня удержать?!
— Побег не принесёт Вам ничего, кроме боли.
— Ты просто не желаешь мне счастья.
— Вы ошибаетесь, госпожа. Но я уверена, что ваше место здесь, в Аскарде. Только представьте, что ждёт Вас в другой Империи! Вы даже не знаете никого там!
— Достаточно того, что я знаю Альфа!
— Мне нравится он, но Альф слишком молод, и не…
— Довольно, — Авилина встала с места. — Проверь, свободен ли путь.
Ида послушно кивнула и выскользнула в коридор тихо. Авилина пыталась различить звук шагов, но ничего не расслышала. Подошла к зеркалу, смотря на себя, и, вспомнив слова генерала, сделала злое лицо. Интересно, что ему понравилось здесь?
— Замок спит, госпожа, — вернулась Ида.
Авилина встретилась со служанкой взглядами через зеркало и кивнула. Завязала чёрный плащ, накидывая капюшон, взяла шкатулку и, сняв обувь, осторожно спустилась вниз. Оказавшись на улице, обулась и крепко обняла Иду.
— Спасибо тебе за всё, — и бросилась в сторону леса. Только не сразу увидела тень, последовавшую за ней.
Глава 16
Генералу не спалось. Он привык ночевать в поле под открытым небом, но чужие замки давались ему с трудом. Казалось, призраки прошлого стучатся в двери спальни, норовя рассказать свои истории. Лёжа на кровати с открытыми глазами, принял решение немного размять крылья, чтобы физическая нагрузка вконец вымотала его. Храп раздавался откуда-то справа, но тут же стих. Эйра Оресия разбудила супруга, правда тишина длилась недолго, и снова грозный рык разлетелся по крылу замка.
Натянув сапоги, Зоран выбрался на улицу и с удовольствием вдохнул прохладный воздух. На удивление он любил зиму, которая скоро придёт со снегами и морозами, в отличие от его старшего брата и остальной семьи. Он спустился по ступеням, вспоминая, что несколько часов назад стоял здесь с юной эйрой Бейль, отогревая её замёрзшие ладони. Она оказалась даже лучше, чем на портрете, и её характер был под стать. Зоран даже был рад, что она не из тех, кто млеет от одного осознания, что перед ней генерал Авалос. Ему не хотелось раболепия и огромных глаз напротив,