Kniga-Online.club

Развод по-драконьи - Екатерина Белова

Читать бесплатно Развод по-драконьи - Екатерина Белова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
это просто демон знает, что такое.

Я подскочила на кровати, собираясь дать деру, когда Анхард перехватил меня поперек живота и припечатал обратно к подушке.

— Лежи, больное неизвестное существо, — хмыкнул он.

К сожалению, моим партнером по кровати оказался именно Пепельный, левое плечо у него было тщательно перевязано, а на лице красовался новенький порез.

Как детская неваляшка, я снова выпрямилась, прикрывшись казенным одеялом и насколько было возможно в таких компрометирующих условиях, приняла вид достойной молодой дракониры.

Помимо нас с Анхардом в комнате находился сурового вида немолодой вояка и вейр Ранаш, вытащивший меня из-под атаки безумного Пепельного командора. При этом оба сидели на стульях около кровати, а мы с командором в ней лежали, каждый под своим одеялом.

— Почему неизвестное? — спросила я, чтобы хоть как-то разбить тишину, в которой трое мужчину с интересом меня изучают.

Нет, внимание в любой из его форм было мне привычно, но обычно при этом я сидела в парадном платье на троне второй ступени рядом с Теофасом. А не в мужской одежде на голое тело в чужой кровати.

— Повтори для пациентки на бис все что только что сказал нам.

Вояка смущенно откашлялся и повысил голос:

— По первичным результатам осмотра драконица полностью здорова, хотя и очень ослаблена. Полагаю, она недавно перенесла серьезную болезнь.

Сердце у меня отчетливо рухнуло куда-то в желудок и затаилось по-заячьи. Вот именно поэтому я ненавижу лгать, даже очень обдуманно и для спасения жизни. И вовсе не потому, что я борец за истину, а потому что всегда попадаюсь.

Впрочем, репутация моя была вконец испорчена, так что солгала я или нет, большого значения уже не имело.

Пепельный развалился на подушках в позиции полулежа, скрестив руки на груди:

— То есть, в северное крыло вошла вея из пансиона Фаташ, а вышла целая драконица… Скажи-ка мне, загадочная дева, как ты претерпела такие метаморфозы меньше, чем за два часа?

Хуже, чем врать, я умела только оправдываться, поэтому немного помолчав ринулась в ответную атаку:

— А как так вышло, что вея из пансиона Фаташ пошла на уборку, а вместо этого оказалась один на один с перевертышем?

Анхард скис, а после мельком взглянул на военного лекаря и махнул ему рукой:

— Свободен, Варц, и скажи своей подружке, чтобы не раскидывалась ценными амулетами. В это раз я ее награжу выходным, а в следующий плетей выпишу. Только лекарство назначь нашей новоявленной драконице.

Лекарь тут же взял под козырек и повернувшись ко мне гаркнул:

— Позвольте обратиться! Чем болели, чем лечились, как долго, анамнез, сроки?

Ну вот что можно ответить на такой вопрос? Болела Теофасом, лечилась разрывом истинности, в анамнезе потеря семьи, титула и десяти лет жизни.

— Лихорадка была, по срокам две недели, — сказала я, избегая внимательного взгляда вейра Ранаш. — Лечение стандартное.

Звучало неправдоподобно. Где это видано, чтобы драконицу свалила лихорадка на пустом месте? Но мой визави философски кивнул, явно сообразив, что правды от меня не дождется.

— Будь мы в столице, я бы прописал вам добрый сон и хорошие новости, а также овощи на пару и променад трижды в день, но раз уж мы в Ленхарде, скажу, что с вами и так все отлично. А теперь, позвольте откланяться.

Вояка щегольски стукнул каблуками и чеканным шагом вышел из комнаты, а Пепельный перевел взгляд на меня.

— И сколько девочек погибло на уборке в северных покоях? — спросила я, едва закрылась дверь.

Пепельный жестко усмехнулся.

— Штук пять, а солдат эта зараза десятка два схрумкала.

— Как перевертыш вообще здесь оказался? — наконец, заговорил Атоль. — Мне солдаты твои признаваться не хотели, зачем щит поставили, насилу вызнал.

— Видел я, как ты вызнал, — расхохотался Анхард. — У одного морда разбита, а второй хромает. Едва заявился, как в драку полез. Где благодарность, что я тебя из четвертого крыла вытащил? А?

Атоль серьезно кивнул.

— Я благодарен. Но убивать вей, чтобы перевертыша не тревожить, не дам.

Анхард покосился на меня и только рукой махнул.

— Ненавижу твою принципиальность… А Госс еще огребет за самодеятельность. Ты мне скажи лучше, чего ты полез незнакомую вею спасать с таким напором? Она у нас столичная цаца, как и ты, неужто знакомы?

Атоль окатил нас с Пепельным холодным взглядом и поджал губы:

— Вейру. Обращайся к ней соответственно.

На этот раз я не дала Анхарду даже рот открыть.

— Так как же так получилось, что в сердцевине армии оказался перевертыш?

— Мне тоже интересно, — невольно поддержал меня Ранаш.

Этого Анхард не знал.

Он прилетел меньше двух месяцев назад по приказу его Высочества. Черные пики встретили его холодом сходящей зимы и полностью посрамили свое название. Пики оказались не черные, а серые от грязи и копоти трех пожаров, скалистое основание было загажено солдатней. В самом замке воняло кровью и болезнями: раненых было велено класть прямо в холле. Перевертыши шли на запах крови, как оголтелые, лезли на скалы, рыли норы, их не останавливали ни штыки, ни огонь. Предыдущего командора к тому моменту уже месяц, как убили, и всем распоряжалась Госс при поддержке десятка отчаянных головорезов, которые называли себя солдатами.

Впрочем, Анхард был не в обиде.

В четвертом крыле он был бы мертв, а в седьмом он был командором. Стоило ему отбить атаку и скинуть перевертышей на поля, ситуация переменилась. Госс хватило ума перейти на его сторону, головорезы тоже присмирели, Вирцег так и вовсе оказался добрым малым, замок заблестел чистотой, перепуганные прислужницы выползли на белый свет и взялись наводить глянец. А в северных покоях завелась мерзость…

Он и не сразу заметил, что солдат кто-то ухватывает. Уйдут в ночной караул четверо, а одного поутру нет. Пойдет вея в лекарский огородик по темноте и сгинет. Никто поначалу не спохватился, а когда заметили…перевертыш стрескал два караула и трех девиц.

Анхард дураком ни был, поэтому во главе небольшого отряда отправился на зачистку покоев и… никого не нашел.

— Как это возможно? — поразилась я. — Перевертыши реагируют на магию и кровь, они бы не пропустили целый отряд полных сил дракониров!

Атоль напряженно кивнул.

Мы даже покосились друг на друга с неловкостью. Вроде должны быть врагами, а теперь поддакиваем друг другу, не говоря уже о том, что я ему отныне крепко должна.

— В том-то и дело. Этот перевертыш был другим. Выманить его

Перейти на страницу:

Екатерина Белова читать все книги автора по порядку

Екатерина Белова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Развод по-драконьи отзывы

Отзывы читателей о книге Развод по-драконьи, автор: Екатерина Белова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*