Kniga-Online.club
» » » » Падение "Утренней звезды" (СИ) - Бутусова Лена

Падение "Утренней звезды" (СИ) - Бутусова Лена

Читать бесплатно Падение "Утренней звезды" (СИ) - Бутусова Лена. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она с трудом встала на четвереньки и попыталась подняться, опершись о кресло. Голова немилосердно кружилась. Стойка вирт ложа провернулась под ее неловким захватом, девушка потеряла равновесие и снова плюхнулась на пол, больно ударившись ладонями. И все это время не переставая кашлять.

— Включаю принудительную вентиляцию, — Лучезар зачем-то предупредил ее об этом, и в тот же момент с потолка потянуло свежим холодным воздухом. Настолько холодным, что тонюсенькие волоски на верхней губе Лизаветы мгновенно покрылись инеем от ее дыхания. Мороз обжег легкие девушки, зато разом привел в чувство.

Лиза потрясла головой, все-таки поднялась на ноги и потянулась рукой к затылку, чтобы надеть на голову спасительный шлем. Но не успела накинуть его.

В стене рядом с ней раздались щелчки, треск, а через секунду раздался громкий хлопок, и кусок пластика, отлетев от стены, с силой ударил Лизу в грудь. Штурмовая броня приняла на себя бОльшую часть удара, но из образовавшейся в стене дыры принялся клубами валить черный дым.

— Лиза, надень шлем! — надрывался динамик.

Но, оглушенная взрывом, Лиза слышала лишь звон в ушах и собственный надрывный кашель от вновь заволокшей помещение гари. С трудом балансируя на краю сознания, девушка шагнула дальше от источника дыма, снова потянувшись за шлемом. Сделала два неуверенных шага, после чего колени ее подогнулись, и она без чувств рухнула на пластик пола.

Глава 9

— Лиза! Лиза, ответь! — Горский отчаянно звал ее через комлинк, но девушка не реагировала на его зов.

Направленный Горским поток воздуха из вентиляции частично сдувал с тела девушки клубы дыма, но из дыры в стене продолжали поступать новые его порции, перемежаясь мелкими колючими искрами. Огоньки сыпались на пластик пола, и он плавился под этими раскаленными плевками.

— Лизонька, ну как же так?.. — динамик прошуршал в последний раз и отключился…

…После поломки консоли перемещение Такера и Мысина сильно замедлилось. Они возились с каждой дверью, а поскольку Кир был непривычен к оперативной работе, открывать ее Майку приходилось практически в одиночку.

— Так лучше? — Мысин в очередной раз неловко перехватил шлюзовую дверь, а Такер только смерил его угрюмым взглядом:

— Лучше — не мешай, — он процедил сквозь сжатые зубы, приналег на тяжелую створку, и она медленно поползла в сторону.

Однако спустя несколько рывков упрямая дверь замерла окончательно, не желая поддаваться силе экзоскелета.

— Какого черта?!! — Такер взвыл, пытаясь сдвинуть дверь, но не сместил ее ни на миллиметр. — Мысин сможешь пролезть?

Но хоть программер был относительно невысокого роста и худощавого сложения, даже для него щель оказалась слишком узкой.

— Увы, командир, — Кир честно попытался протиснуться через проход, но быстро сдался.

И в этот момент в механизме двери раздались приглушенные щелчки, и створка легко скользнула в сторону.

— Ух, ты! — Кир не удержал равновесия и чуть было не вывалился в соседний коридор.

В отличие от него, Такер не торопился радоваться неожиданной удаче. Он отпрянул за край переборки, выключил налобный прожектор и снова извлек из фиксатора фазер.

— В чем дело, командир Такер? — Кир непонимающе уставился на Майка, но свой фонарь тоже притушил.

— Не верю я в такую удачу, — тот процедил в ответ и осторожно выглянул в проем шлюза.

И словно в ответ на его подозрения комлинк ожил. Сначала из него послышался треск и шуршание помех, но очень быстро они сложились в человеческий голос, весьма неплохо знакомый Майку Такеру:

— Подполковник Такер, говорит доктор Лучезар Горский. Как вы меня слышите?

— Слышу вас хорошо, доктор Горский, — Такер ответил очень спокойно, не выдавая голосом своего напряжения.

— Нет времени на объяснения, — голос продолжал говорить, в своем спокойствии соперничая с Такером, — Лизавете Петровне грозит опасность. Ей необходима ваша помощь.

— Вот как? — Такер старался, чтобы в голос не прокрался сарказм. — И где же она сейчас?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ответ пришел незамедлительно:

— На выходе из туристической зоны. Там произошло возгорание. Поторопитесь, она в зоне задымления, без шлема. Я проведу вас к ней коротким путем.

И в тот же момент в коридоре, в который они с таким трудом пытались попасть, вспыхнуло аварийное освещение.

— Почему я должен верить тебе, Горский? — командир все-таки не удержал сарказма.

Он явно не спешил воспользоваться услужливостью невидимого собеседника и фазера не опускал.

— Потому что мы делаем одно дело, подполковник. Если вы еще не забыли об этом, — в голосе из комлинка прозвучал металл.

— Я-то не забыл, а вот насчет тебя у меня есть сомнения, — Такер колебался. Не отреагировать на сигнал бедствия было нельзя, последствия такого решения могли быть трагичны. Но и доверять сопернику на любовном и профессиональном фронте он тоже не хотел.

— Ваши сомнения могут стоить жизни Лизавете Петровне, — Горский продолжал гнуть свою линию. — Ресурса вентиляции хватит еще на четыреста шестьдесят две секунды, после чего Лиза окажется в густом дыму без шлема и тогда счет пойдет гораздо быстрее. Прошу вас, поторопитесь.

Такер скрипнул зубами:

— Хорошо, Горский. Но если ты обманешь, клянусь всеми звездами Вселенной, ты пожалеешь об этом.

— Жизнь Лизы не та вещь, которой я стал бы спекулировать. И тебе это прекрасно известно, Майк, — Лучезар тоже перешел на неофициальный тон, и это оказалось решающим.

Без новых лишних слов Такер шагнул из-за переборки:

— Веди нас к Лизе.

***

Комлинк молчал. Обещанная короткая дорога обозначалась Горским при помощи включаемого в нужный момент освещения и открывания нужных дверей. Двигались, как могли быстро. Такер бежал по коридорам, гулко ухая тяжелыми магнитными башмаками, отсчитывая удары сердца, отпущенные Лизавете. Мгновения ее жизни таяли.

Мысин отставал от командира, и тому приходилось ждать его у шлюзов, теряя драгоценные секунды и остатки терпения. Однако Такер не тратил времени на слова. Не сейчас — потом — он выскажет Мысину и руководству все, что думает насчет принципов формирования спасательных команд, но сейчас единственная задача — спасти Лизавету. Все остальное может подождать, она — нет.

Наконец, они замерли перед шлюзом, ведущим в туристическую зону.

— Чего ты ждешь? — Такер прорычал в комлинк, в сердцах саданув по неподвижной двери кулаком в перчатке.

Почти бесстрастный голос Горского пояснил:

— За шлюзом имеется атмосфера, сильное задымление, видимость почти нулевая.

— Понял уже! — рявкнул командир, активируя систему теплового видения.

— Там присутствуют очаги локального возгорания, ваши тепловизоры будут бесполезны, — Горский все еще не торопился открывать шлюз. — Настоятельно рекомендую оставить программера Мысина здесь и идти только вам, подполковник Такер. Вероятность успеха и минимизации жертв в этом случае выше.

— Мысин, ждешь меня тут, — Такер процедил, едва не клацая зубами от нетерпения. — Если не вернусь и не выйду на связь через десять минут, возвращайся на корабль и принимай командование. Конвей слизняк почище вашей профессуры, он вас всех тут угробит.

— Понял… — юноша протянул неуверенно.

— Горский, не бросай парнишку, если я облажаюсь, — Такер непроизвольно посмотрел наверх, словно ожидал увидеть парящего там коллегу.

Вместо ответа шлюзовая дверь перед командиром скользнула в сторону.

Еще никогда шлюзование не длилось для Такера так долго. Но стоило распахнуться внутренней переборке, ведущей в тур зону, как он понял, насколько прав был Горский. Помещение тонуло в густом черном дыму, экраны тепловых датчиков, которые он включил, несмотря на предупреждение, светились слепящими сполохами — источники сильного тепла были повсюду.

— Вперед девять шагов, затем четыре шага на десять часов, — спокойный голос в комлинке принялся ориентировать Такера в задымленном помещении, и командир, не медля, воспользовался его советами.

Перейти на страницу:

Бутусова Лена читать все книги автора по порядку

Бутусова Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Падение "Утренней звезды" (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Падение "Утренней звезды" (СИ), автор: Бутусова Лена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*