Kniga-Online.club
» » » » Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена

Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена

Читать бесплатно Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Метрах в ста от меня, у обрыва активная суета. Четверо агентов тайной канцелярии с помощью артефактов поднимают наверх что-то тяжёлое. При виде этого зрелища зверь внутри тревожно скулит.

Злюсь на него: рано ныть, не ясно пока ни хрена!

Странно, что здесь синие мундиры, а не полиция.

Впрочем, сейчас не это важно. Следом за мной из портала выходит сопровождавший меня сыщик. Пока он возится с артефактом, я иду к остальным.

— Лорд Эварр! — одутловатый низкий агент с багровым носом и седыми усами вытягивается по струнке. — Агент Рофл, к вашим услугам!

— Что здесь случилось? — киваю на кучку агентов, столпившихся у края обрыва.

— Лошади понесли, лорд Эварр.

— Что за бред? — цежу сквозь зубы.

— Это единственное объяснение, — разводит руками Рофл, ничуть не смутившись.

Присаживаюсь вниз. Всматриваюсь в следы от копыт и колёс на земле. Провожу по свежим колеям кончиками пальцев, растираю глинистую почву. Всё, что я вижу, говорит в пользу версии Рофла, но внутреннее чутьё буквально вопит: что-то здесь не так!

Зверь покоя себе не находит. Транслирует мне образ Софи, чем только путает и мешает думать.

Тру переносицу. Проклятье. Да не могу я её найти, не могу! Не чувствую больше! Но и в то, что мертва, ни секунды не верю. Тут что-то другое, понять бы что!

Тем временем, наверх удаётся поднять обломки кареты. Ветер усиливается. Небо хмурится. Кажется, гроза добралась и сюда. Убрав руки в карманы, хмуро смотрю на раскуроченные сиденья, обтянутые бордовой кожей. Разодранной, с торчащей из неё жёлтой набивкой. Задняя и боковая стенки держатся на одном только честном слове.

Сглатываю, заметив среди того, что раньше было экипажем, тонкую полоску голубого шёлка. Приближаюсь. Мысленно приказываю зверю угомониться и не истерить. Наклоняюсь и двумя пальцами вытягиваю зацепившуюся между досок голубую ленту. Утром она украшала шляпку Софи. Я помню.

Наматываю её на кулак и убираю в карман. Отступаю назад.

Обломки кареты скрипят, того и гляди развалятся в щепки.

— Эта часть упала на камни, — будто извиняясь, поясняет Рофл. — Потому и осталась. Всё остальное унесло течением, кхм. Оно здесь бурное. Агенты уже ищут вниз по реке, но не факт, что найдут, за следующим порогом река впадает в Северное море, а там, сами понимаете, ищи свищи!

В отличие от отчаянно страдающего зверя я удивительно спокоен и собран. Возможно, это цинично, но единственное, о чём я сейчас думаю — как-то, мать его, подозрительно всё удобно и складно!

Падение с обрыва на ровной прямой дороге. Без свидетелей и тел.

— Где второй экипаж?

— Кажись, там что-то с колесом возникло, какие-то неполадки, вот возница и отстал починить, хотел позже нагнать.

— Охрана? С ними было четверо!

— А того не знаем, — чешет затылок Рофл.

Прохаживаюсь аккуратно, изучая следы на земле. И вот ещё одна странность: следов всадников нет. Хм, с этим тоже придётся разобраться.

— Ищите тела, — приказываю сухо, натягивая перчатки. — Пока не найдёте, дело не закрывать. Я возьму его на личный контроль. Держать меня в курсе всех новостей. Это ясно?

— Конечно, лорд Эварр, — агент Рофл ударяет пятками.

— Почему здесь вы, а не полиция?

— Так это… — Рофл вытирает скомканным грязным платком вспотевший лоб. — У Корфаса свободные порталы закончились. А мы как раз были неподалёку, вот нас и перекинули.

— Ясно.

Некоторое время стою на краю обрыва, убрав руки в карманы брюк. Всматриваюсь в бурлящие потоки реки внизу. Оглядываюсь на молчаливый лес.

Зверь горюет за нас двоих. Я же не чувствую горя. Я чую подвох. Всё случившееся слишком подозрительно и странно.

В отличие от агентов тайной канцелярии и дракона, я не вижу здесь несчастного случая. Я вижу хорошо спланированный спектакль, призванный прикрыть… Похищение? Побег? Что?

Что бы это ни было, я докопаюсь до сути. Если придётся, сам лично буду носом рыть землю, но найду. Не успокоюсь, пока не узнаю, что здесь стряслось на самом деле. И не дай Драконий Бог, если всё это и вправду чей-то хитроумный план, к которому Софи хоть как-то причастна.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Если так, тогда я ей не завидую.

Год спустя.

Роланд.

Аромат шоколада и тягучей карамели с вкраплениями корицы будоражит. Солнечный шёлк волос скользит сквозь пальцы. Нежная бархатистая кожа покрывается мурашками, когда веду по ней ладонями.

— Рооланд, — с придыханием и жалобным всхлипыванием.

Её голос впивается в меня тысячами крошечных острых игл, прошивает насквозь. Меня трясёт от дикого возбуждения.

Нет ни сил, ни желания сдерживаться. Меня разрывает от одержимого голода, утолить который может только она. Моя…

— Софи, — впиваюсь в пухлые губы, вхожу в неё, пожирая ответный стон.

Безумие — настолько хотеть кого-то. Преступно — так жаждать обладать.

Резко сажусь на пустой кровати. Тру переносицу. Ветер лениво колышет прозрачную занавеску. За окном занимается сизый рассвет.

Башка нещадно трещит, в паху болезненный стояк. Твою мать.

Ну, здравствуй, новый день.

— Таким образом, согласно совместному отчёту господина Хоупа и лорда Уваса, использование артефакта правды способно повысить раскрываемость преступлений на восемьдесят процентов и тем самым привести к…

— К тому, что психов вокруг станет ещё больше, — прерываю его раздражённо.

Лорд Оклюз уже который месяц пытается протащить через Совет сомнительный способ допроса подозреваемых. В его с Хоупом отчётах всё красиво, вот только есть один нюанс, о котором те умалчивают — треть допрошенных артефактами правды потом сходит с ума.

— Но, лорд Эварр, — скрипучим голосом возражает лорд Оклюз.

С шумом захлопываю кожаную папку с отчётом и небрежным жестом посылаю её через стол седовласому умнику с крючковатым носом и алчно бегающими белёсыми глазками.

Не надо быть особо проницательным, чтобы понять — раз так старательно проталкивает эти сомнительные артефакты, значит, надеется поиметь с этого неслабый откат.

— Хотите применять их на людях — дорабатывайте! — цежу сквозь зубы в повисшей вокруг тишине, затем встаю.

Оклюз пучит глаза и дёргает подбородком, будто индюк, которого клюнули в задницу.

Смотрю на него так, что бедняга втягивает голову в плечи и что-то там лопочет себе под нос, соглашаясь. Так-то лучше, умник, не стоит держать всех вокруг за баранов.

Размашистым шагом иду прочь из зала. Наконец-то грёбанный день закончился. Ещё один.

Как же. Всё. Бесит.

Коридор. Факелы под потолком. Испуганные клерки. Каждый день всё по кругу.

С громким стуком захлопываю за собой дверь кабинета.

Мини-бар в ящике из орехового дерева. Стакан, янтарная жидкость больше, чем на половину. Залпом опрокидываю в себя, наливаю ещё.

Опускаюсь в кресло, откидываю голову на кожаную спинку, закрываю глаза.

По венам растекается приятное тепло. Ядовитый туман пробирается в мозг и дарит долгожданное облегчение. Ещё пара-тройка бокалов, и можно будет не думать ни о чём. Забыться. Только это и спасает последний проклятый год.

Громкий стук в дверь заставляет поморщиться. Вот, Бездна! Кого там ещё принесло?

— Роланд? — в проёме показывается обеспокоенное лицо Феликса Корфаса. — Ты так быстро ушёл.

— Хотел побыть один, — отвечаю с нажимом, глядя на Феликса исподлобья.

Тот замечает бокал на столе. Вижу, как дёргается уголок его рта, но вслух он ничего не говорит.

Тёмно-русые волосы Феликса схвачены на затылке чёрной лентой. Синий полицейский мундир, светлее, чем у тайной канцелярии и с другой эмблемой, застёгнут на все пуговицы.

— Я ненадолго, — Феликс кладёт передо мной пачку листов пергамента. — Мои люди прочесали Верпшир и всё, что западнее от маковых полей. Ничего.

Он проходит к мини-бару, не спрашивая, находит второй бокал и льёт себе щедрую порцию.

— Твоё здоровье, — салютует мне, затем делает большой глоток.

Молчим. Ни мне, ни ему сказать нечего. Последняя зацепка оказалась ложной.

Перейти на страницу:

Солт Елена читать все книги автора по порядку

Солт Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Измена. Наследник для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Наследник для дракона (СИ), автор: Солт Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*