Серафим - Оливия Вильденштейн
Я схватила сумку с курткой и вернулась в коридор. Ашер все еще стоял там, но он сложил крылья, вероятно, опасаясь, что еще сильнее испачкает свое прекрасное оперенье о мою гибридную кожу.
– Никто никогда не прикасался к моим крыльям. – Его тон снова стал суровым. – Не без моего согласия.
– Если не желаешь, чтобы к чему-то прикасались, не оставляй это болтаться в воздухе.
На этот раз, когда я прошла мимо, у серафима хватило здравого смысла увеличить пространство между нашими телами.
– Надеюсь, было мучительно неприятно. – Я медленно выдохнула, когда ишимы наконец наказали меня, и постаралась скрыть реакцию на пронзительную боль от еще одного потерянного пера.
– Я видел твои воспоминания, Селеста. Ты не такая.
Говорил ли он о том перышке, которое подобрал в гильдии в ту ночь, когда объявил о желании найти супругу? Или он нашел другие?
Это не имело значения.
Перекинув сумку через плечо, я сказала:
– Тогда я была песком. Ангельский огонь, которым ты сжег крылья Лей, коснулся и меня, Сераф, и преобразил.
Последние слова Мими наконец-то обрели смысл. Я была песком, а теперь стала стеклом. Острым и хрупким, но более не аморфным и податливым.
Отступив, я оставила крылатого диктатора обдумывать эту мысль в компании моего уродливого фиолетового пера.
Глава 11
Потребовалась целая поездка на метро до окраины города, чтобы мои кости перестали ныть. Поднявшись на поверхность, я задумалась, не повернуть ли назад. Джейс не заслуживал того, чтобы становиться жертвой моего безобразного нрава. Возможно, он и привык к моим перепадам настроения, но никогда еще оно не менялось так резко. Я достала телефон, чтобы отменить обед, но затем спрятала его обратно в карман. Мне следовало извиниться за то, что отчитала его перед тем, как потеряла сознание.
Я добралась до «Трэпа» раньше Джейса и скользнула в дальнюю кабинку, которую Алисия приберегла для нас, – ту, что под крылатой свиньей. Вместо того чтобы доставить мне радость, ее вид испоганил мне настроение. У меня возникло искушение попросить другой столик, но в заведении было полно студентов, которые наслаждались фирменными бургерами Леона с дымком и картошкой фри, поэтому я прислонилась к матовой цементной стене и сделала вид, что свиньи нет.
В ожидании Джейса я ответила на письмо своего консультанта, затем на сообщения мистера Олдермана, подтвердив, что получила прах Мими, а потом отказалась от предложения заказать мне билет в Париж, заявив, что в нужный момент сделаю это сама.
Алисия принесла корзинку начос, гуакамоле и кофе со льдом.
– Комплимент от шеф-повара.
Я улыбнулась ей.
– Передай шеф-повару, что он только что сделал мой день.
– Передам, дорогая. Хочешь что-нибудь еще, пока ждешь? – Неоновый баклажан над дверью в туалет оттенял ее темную кожу и платиновые волосы, которые девушка выбривала с одной стороны и заплетала с другой. Она перешла к этому стилю после третьего разрыва с Леоном и сохраняла его на протяжении четвертого и пятого.
– Мне достаточно. Спасибо.
Когда она ушла, я открыла приложение для путешествий и принялась искать рейсы до Парижа. Я уже собиралась ввести номер кредитки, когда Джейс вошел в бар в своей привычной повседневной одежде – спортивных штанах, футболке и бейсболке.
Он сел напротив меня и развернул бейсболку.
– Прости. Профессор Уильямс попросила меня остаться после занятий. Хотела обсудить дыхание во время публичных выступлений. Очевидно, я не очень хорошо справляюсь. – Он криво усмехнулся. – Кстати, она спросила, где ты. Я сказал, что у тебя семейные дела.
Семейные дела. Будто ножом по сердцу…
Прядь его темных волос выскользнула из-под бейсболки и закрыла край приподнятой брови.
– Кто был тот парень вчера?
Разве нельзя мне хотя бы час провести без Ашера? Хотя бы один? Неужели я о многом прошу?
– Кое-кто из моего прошлого. – Стена за моими напряженными лопатками казалась еще тверже и прохладнее.
– Вроде парня?
– Нет. Противоположность парня.
– Не уверен, что понимаю, кто является противоположностью.
– Человек, к которому у тебя нет привязанности.
К нашему столику подошла Алисия, записала заказ – как обычно – и ушла.
Джейс оперся татуированными руками на стол, мускулы напряглись под декоративными чернилами.
– Он причинил тебе боль?
– Не физически.
– Так и знал, что Аберкромби мерзавец. – В голосе Джейса чувствовалась враждебность. – Мне не стоило позволять ему забирать тебя.
– Аберкромби? – Я потянулась за начос и зачерпнула немного гуакамоле.
– Не мог вспомнить его имя, поэтому дал ему другое.
Я не стала называть Джейсу имя Ашера. После моей непочтительности архангел наверняка от меня отказался. Возможно, он уже наверху, в Элизиуме, восседает на кварцевом троне с прямой спиной, поскольку не склонен к сутулости, и обсуждает с ишимами, как быстро сможет избавиться от моих оставшихся перьев. Сколько их у меня осталось? Триста пятнадцать? Триста двадцать?
Мысль о том, что он действительно собирался помочь мне заработать шестьсот с лишним перьев до конца года, показалась до абсурдного забавной.
– Почему ты улыбаешься?
Дожевав начос, я запила его кофе.
– Мне нравится прозвище. – Аберкромби. Хотя Ашер и не типичный американский подросток-качок, оно прекрасно подходило этому высокомерному мускулистому ангелу.
– Что он тебе сделал, Селеста?
Я выждала пару мгновений, чтобы придумать правдоподобный ответ, потянула за соломинку и наполнила желудок ледяной жидкостью.
– Помнишь ту девушку, о которой я тебе рассказывала? Ту, которая была мне как сестра?
– Лейтон?
– Лей. Перед смертью она жила с ним.
Джейс нахмурился.
– Они были женаты?
– Не совсем. Скорее, он хотел на ней жениться, но она этого не желала. В общем, он ее выгнал.
Карие глаза Джейса вспыхнули отвращением.
– Кто, черт возьми, способен выгнать женщину на улицу?
Наверное, мне следовало добавить ту часть, где она умоляла позволить ей уйти, но это казалось неуместным, поскольку она никогда и не просилась в Элизиум.
Сильная шея Джейса напряглась.
– Мне очень жаль, что я позволил ему забрать тебя вчера.
– Все нормально. Как я уже сказала, он не опасен. Он просто…
– Подонок? – уточнил Джейс.
Я кивнула. А потом ждала, что почувствую укол, но ни одно перышко не упало, возможно, потому что не я произнесла это слово.
– Что он делал в кампусе?
– Он знает Мими. – Ее имя вызвало ужасную вспышку боли за ребрами. – Знал ее.
– Значит, приехал на похороны.
Поскольку это не был вопрос, я не ответила.
– Он уехал?
– Надеюсь. – Я взглянула в сторону двери, словно ожидая увидеть его