Kniga-Online.club
» » » » (не) детские сказки: Невеста для чудовища - Олеся Рияко

(не) детские сказки: Невеста для чудовища - Олеся Рияко

Читать бесплатно (не) детские сказки: Невеста для чудовища - Олеся Рияко. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Девушка скользнула взглядом по изысканной вышивке и красному бисеру в корсете, отражавшему пламя свечей и каминов, осыпая искрами все вокруг нее.

— На мой взгляд слишком вычурное. – Фыркнула Валери. - Да вы и сами не любитель ярких нарядов. Кроме дня свадьбы я ни разу не видела вас не в черном. Вы в трауре?

Снова этот заинтересованный взгляд из-под черной маски и поджатые губы в ответ.

— Желаете, чтобы я сменил наряд? – С неожиданным интересом переспросил Сакстон, наклонившись вперед и сложив перед собой руки. – Попросите меня и может я исполню вашу просьбу. Взамен на ответную услугу, разумеется.

— У меня есть просьба поважнее. – Парировала девушка, почувствовав как голос едва ли не скрипнул от волнения. - Не приходите больше в мою спальню.

Тишина повисшая в зале вслед за ее словами продлилась недолго. Поймав на себе ее испытующий взгляд, граф видимо понял, что отпираться бессмысленно и потому тихо, но твердо сказал:

— Я имею право делать все, что захочу. И когда захочу.

— Со мной не получится! – Выпалила Валери, подскочив на месте и постаралась принять самый уверенный вид, хотя мужчина был абсолютно прав еще тогда, во время венчания в церкви – что она сделает, если на то будет его воля?

— Не смей повышать на меня голос и дерзить. – Неожиданно жестко осадил ее супруг, взглядом заставив вернуться в кресло и приказным тоном добавил. - Ешь.

Валери осталась стоять на месте – похоже она была на верном пути. Но до чего же страшно…

— Есть? А что же вы? Опять не будете?

— Нет. В твоем присутствии не буду.

— Что же не так? – Не унималась девушка. – Неужели вам, в отличии от меня, эти невидимые слуги не пытаются угодить?

Внезапно мужчина замолчал и на мгновение отвел взгляд, задумчиво коснувшись черного фарфора на лице подушечками пальцев.

— Моя маска… устроена так, что в ней конечно можно, но сложно нормально поесть.

— Так снимите же ее. – С нервной усмешкой предложила Валери, чувствуя, как дрогнули в этот момент руки, но он ожидаемо отказался:

— Нет. И это не обсуждается. Сядь и ешь.

— Эти вопросы задавать не стоит, на те у вас нет ответа, а об этом мне лучше и вовсе не спрашивать… – Проворчала девушка. – Говорить вообще можно? Или же мне надо есть молча, как велят детям?

— Ты и есть дитя, дерзкое и непослушное.

— Ох, если бы вы знали, граф, как я люблю, когда меня держат за маленькую дурочку. Тем сильнее тогда…

— Ты слишком много болтаешь! – Неожиданно резко оборвал ее Сакстон, ударив кулаком по столу, придавая тем самым вес своим словам. – Я не в том настроении чтобы учить тебя манерам.

Валери же осеклась на полуслове и прикусила губу. Вот сейчас ей стало по-настоящему страшно и колени сами собой подогнулись, заставив девушку опуститься обратно за стол. Нужен был новый план, нужно что-то еще, чтобы проникнуть к нему под кожу и выведать тайны. Только дерзостью она добьется лишь того что он ремнями пристегнет ее к креслу и прикажет Боулу кормить ее с ложечки. Скользнув взглядом по хмурой мине, застывшей на открытой половине лица своего мужа, Валери пододвинула к себе ближайшее блюдо с фаршированными белыми грибами и, наколов один на вилку, откусила кусочек. А после тихо спросила:

— Но вам это нравится, ведь так? Без меня тут слишком уж пусто и тихо.

Сакстон не ответил ей, и Валери решила, что градус беседы снизился. А значит она может без опасений продолжить свой хитрый допрос в том же ключе.

— А все-таки странный у вас замок. Столько комнат и все пусты… Неужели вы единственный его владелец? И у вас нет ни братьев, ни сестер?

— Замок, все в нем и земли, раскинувшиеся на много миль вокруг, - мои. – Резко ответил не успевший еще «остыть» граф, раздраженно откинувшись на спинку кресла.

— Вы говорите, как все мужчины. – Фыркнула девушка и с наигранным разочарованием добавила, прожевав остаток гриба: - Даже как-то досадно.

Совершенно внезапно Сакстон поднялся с места скрипнув ножками кресла о мраморный пол. Этот звук и хищная грация с которой мужчина направился к ней вдоль стола, заставили Валери вздрогнуть и замереть на месте… ведь, кажется, она только что совершенно бесповоротно перегнула палку…

— Неужели я тебя разочаровал? – Тихо, но от того лишь более опасно осведомился граф. – Раз так, ну же, не стесняйся, скажи, что еще тебе во мне не нравится?

Валери вжалась в свое место, не в силах пошевелиться. Рука Сакстона незаметно опустилась к ее плечу, и он медленно провел указательным пальцем по краю шелковой окантовки лифа, едва не касаясь кожи. А после слегка наклонился к ней, обдав жаром произнесенных следом слов: — Что же ты замолчала, Валери?

Его близость вызывала у девушки странные чувства. С одной стороны, страх – ей было жутко страшно ощущать рядом с собой этого человека. Осознавать, что при его силе и росте лишь его милостью она все еще может говорить с ним и избегать прикосновений. С другой стороны, ее вновь захлестнуло это чувство, будто дежавю – жар его тела, темные глаза напротив, гулкие удары сердца и лицо мужчины так близко, что губы девушки стало покалывать от бесстыдного предвкушения поцелуя.

— Я знаю, вы просто играете со мной, как кот с мышкой. А я в этой игре могу лишь ждать вашего приговора, но…

— Просто сдайся. – Жарко прошептал граф, склонившись еще ниже. - Валери, если ты решишься стать моей по-настоящему, я исполню все твои желания.

Внезапно наваждение спало, уступив место справедливому возмущению. За кого он ее принимает? За не знающую чести охотницу за богатствами? А ведь это из-за его дурацкого подарка Майлз бросил ее в тот день! А что стало бы, если б она не согласилась танцевать с Сакстоном на балу в замке барона? Что если Майлзу было все равно, есть ли у нее приданое и они и правда сбежали бы, поженившись тайно, как он и предложил в тот вечер на балконе?!

Странное чувство – сейчас или никогда и отчаянная решимость добиться наконец правды овладели Валери. Слезы и дрожь на мгновение отступили, оставив в душе тишину с которой иные рыцари, должно быть и шли на смертный бой.

Нет,

Перейти на страницу:

Олеся Рияко читать все книги автора по порядку

Олеся Рияко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


(не) детские сказки: Невеста для чудовища отзывы

Отзывы читателей о книге (не) детские сказки: Невеста для чудовища, автор: Олеся Рияко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*