Kniga-Online.club

Замуж за Дракона [СИ] - Кария Гросс

Читать бесплатно Замуж за Дракона [СИ] - Кария Гросс. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Может, он не понимает, что я ему говорю?

— Лети! — начала я махать руками в воздухе, имитируя полет птицы. — Туда!

Я ткнула пальцем в воздух, по направлению севера.

— Понимаешь? — спросила я, а дракон оскалился. — Ой-ой-ой…

Я стала медленно отходить, пятясь к деревьям.

— Нет? Не хочешь? — икнула я, нашаривая рукой проход среди колючих веток. — Ну ладно, я пойду тогда! Успокойся, главное, не сожги мой лес!

Я резко развернулась, готовясь бежать, и даже успела сделать несколько шагов.

— Попалась! — услышала я радостный мужской голос за спиной, а меня подняло в воздух и тут же прижало к дереву, протащив вверх по стволу. — Я нашел тебя.

Возле моей шеи громко втянули воздух. Зеленоглазый дракон! Вот я растяпа! Нужно было догадаться сразу!

— Леодор, отпусти, — постаралась я оттолкнуть принца, но безуспешно. На шее разрядом по телу разнесся прохладный поцелуй. — Ваше высочество!

— Ведьма! — простонал принц мне на ухо, обжигая дыханием. — Что ты со мной делаешь?

— Пустите! — вякнула я, цапнув принца за шею. Больно цапнула, между прочим!

На секунду принц отпрянул от меня, но тут же прижался мягкими губами к моему виску.

— Твой запах… Свежескошенной травы и спелых ягод, — прошептал он, тяжело дыша. — Я вижу тебя всюду, чувствую твой запах… Ева… Твое имя словно звон в моей голове… Ева…

— И скольким девушкам вы говорили то же самое? — пыхтела я, стараясь выбраться из стальных объятий, борясь с собственным желанием ответить на поцелуи принца. С этим приворотом надо срочно что-то делать!

— Тысячам, — прошептал принц, зарываясь носом в мои волосы. — Но ни разу это не было правдой. В отличие от этого момента.

— Ага, конечно, — кивнула я, не веря ни одному слову ловеласа. — Кобелина, а не принц!

— Что? — рассмеялся Леодор, резко качнув головой несколько раз. Принц поставил меня землю и сделал несколько шагов в сторону. — Что происходит?

— Голова закружилась? — учтиво спросила я, незаметно стряхивая искру магии с пальцев. — Ничего, это случается на свежем воздухе.

— Скажи мне, что ты со мной сделала, — зажмурился принц, растирая глаза. — Я обещаю, что не причиню тебе вреда. И не буду привлекать Дэгэйра. Просто скажи, как снять это.

Я поджала губы и во все глаза смотрела на принца. Сказать или не сказать?

Глава 26. Ева

— Ты обещаешь мне?.. — начала я, собираясь сказать «никому не говорить про избушку».

— Я не сдам тебя управлению, обещаю, — кивнул принц, сжимая губы в тонкую линию. — Только убери это, и всё.

— Идём за мной, — махнула рукой я, пробираясь через колючие ветви. Я шла тихо, принц же ломился как медведь, перебудив всех обитателей леса.

«Кто здесь?» — шуршали ежики.

«Это хахаль какой-то к нашей пришел!» — орали птицы с деревьев.

«Я только посмотреть!» — проревел медведь.

«Не надо!» — струсили зайцы.

— Ты можешь идти тише? Ты пугаешь зверьков! — шикнула на Леодора я, глядя на принца нехорошим взглядом. — Там есть совсем маленькие! Едва глаза открывшие, а ты тут топаешь! Как дракон!

— Я и есть дракон, — прошипел на меня принц, на всякий случай оглядываясь по сторонам. — Откуда тебе знать, что я вообще кого-то разбудил?

Я отмахнулась от Леодора и пошла дальше. То, что он дракон, — вообще не оправдание! Жизнь другого существа ничем не отличается от его драгоценной королевской жизни!

— Добро пожаловать, — остановилась я в нескольких метрах от своей избушки. — Не дворец, но ничего, перетерпишь.

— Ты здесь живешь? — ужаснулся принц, брезгливо окидывая взглядом моё жилище. Вот так и врезала бы! Два раза!

— Да. Не нравится, мучайся сам, — обиженно пожала плечами я и направилась к дому. Тоже мне.

— Я не хотел тебя обидеть, — пробормотал принц и тут же вошел лбом в низкий дверной косяк. — Да что же это такое?!

— Садись, — я указала пальцем на стул возле двери. — И, пожалуйста, не волнуйся.

— Вот когда так говорят — значит, точно есть чего опасаться, — пробубнил принц, присаживаясь. — Давай, добей меня. Что это такое?

— Ты только не переживай! Я обязательно что-нибудь придумаю, — замялась я, изо всех сил подбирая слова. — Понимаешь, одна женщина попросила меня изготовить одну вещь.

Принц вопросительно поднял брови. Взгляд был нехороший. Очень нехороший. Он что-то подозревал.

— И я это изготовила, — кивнула я, громко сглотнув. — Я нанесла на губы этот отвар и хотела проверить стойкость. А тут ты целоваться полез, и… В общем, на тебе приворот! Вот! Сам виноват!

— Ты пошутила сейчас, да? — абсолютно серьезно произнес принц, скептически приподнимая бровь и расстегивая камзол. — Вот это помнишь?

Леодор показал свою татуировку.

— Я не восприимчив к магии. Во-о-о-обще! — по слогам объяснял мне принц. — Понимаешь? Вообще — это от слова «совсем»! Это и сделано для того, чтобы ко мне не липла всякая подобная гадость!

— Видимо, из-за этого он и подействовал неправильно, — растерялась я. Моя теория рушилась на глазах. — Он не так должен работать!

— А как? — напрягся принц, почему-то поморщившись. — Какие у него симптомы?

— Ну, постоянная тяга, желание прикасаться, постоянно думаешь о том, кто приворожил, — перечисляла я, а принц то кивал, то отрицательно качал головой. — Не можешь спать, есть вдали от своей любви.

— А изменить? Изменить можно этой самой любви? — напрягся принц, глядя на меня выжидающе. — Что будет тогда?

— Изменить ты не сможешь, — ахнула я, приложив руку ко рту. — У тебя просто не получится… Ну, совсем не получится.

— Просто не получится… Или… За этим следует наказание? — поинтересовался Леодор, подаваясь ко мне. — Про это что-нибудь есть?

— Нет, — дрожащим голосом произнесла я. — А что?

— Ни-че-го, — нервно выдохнул принц, запуская руку в прическу. — Так, как эту дрянь убрать? Потом буду разбираться с остальным.

— А вот тут-то и проблема, — я совсем скуксилась. — Я не знаю…

— Как? — выдохнул принц.

— Та женщина просила раз и на всю жизнь, — пролепетала я, еле сдерживаясь, чтобы не заплакать. — Вот и все. Я же не знала, что ты полезешь целоваться!

— Всё, не плачь, — прижал меня к себе принц, ласково поглаживая и целуя в макушку. — Давай разбираться с самого начала. Что ты делала?

— Я взяла книжку и стала искать рецепт, — вспоминала я, принц кивал. — И нашла. Потом принесла воды.

— Что за книжка, и где рецепт? — перебил меня Леодор. Он говорил прерывисто, периодически тяжело вздыхая. Нервный принц выдыхал сквозь плотно стиснутые губы.

Я нехотя оторвалась от его высочества и полезла на полку за свои баночки. Там я прятала книжку с рецептами.

— Вот, — я принесла книгу и положила на стол. — Вот тут, сейчас найду рецепт.

Принц жадно ловил каждое моё движение, честно говоря, находиться

Перейти на страницу:

Кария Гросс читать все книги автора по порядку

Кария Гросс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж за Дракона [СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж за Дракона [СИ], автор: Кария Гросс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*