Дана Белл - В поисках прощения
– Пойдем.
Добраться до Bay Lake Tower Bridge не займет много времени. Вид с моста, соединяющего оба отеля, был невероятным. Но Дэйву было слишком плохо, чтобы насладиться видом.
– Мы можем выйти здесь и посмотреть фейерверк, если хочешь.
Дэйв ничего не ответил. Он был слишком занят, пытаясь удержаться на ногах.
К тому времени, когда они добрались до комнаты Бена, Дэйв чувствовал, что плывет. Он прислонился к стене и ждал, когда Бен откроет дверь.
– Тебе понравится. Это отличный номер.
– Угу. – Он был готов возненавидеть его, из принципа. Это был номер Стива, а не Бена.
Он последовал за Беном в люкс, несмотря на самочувствие, Дэйв был впечатлён. Это было похоже на номер, который был у него, только усовершенствованный. Здесь был обеденный уголок с барной стойкой и несколькими стульями. Тёмные кухонные шкафы и светлая столешница. В гостиной были удобно выглядевшие диван и кресло.
– Балкон идёт от гостиной до спальни. – Бен, с пустыми чемоданами в руках, открыл стеклянные двери. – Я покажу тебе.
Дэйв вышел наружу, на прохладный вечерний воздух, следуя за Беном на балкон. Мужчина открыл другую стеклянную дверь, ведущую в приличного размера спальню, в которой стояла огромная кровать. Дэйв едва не застонал от облегчения. Его голова по-прежнему кружилась, но, по крайней мере, боль отступила.
– Заползай, малыш. Я обо всем позабочусь.
Дэйв сделал, как было сказано, даже не потрудившись снять сандалии. Тошнота стихла, но несмотря на это он был рад, что лёг в кровать.
Он чувствовал, как Бен снимал его сандалии.
– Хочешь я помогу тебе раздеться?
Дэйв перевернулся на спину и посмотрел на Бена.
Руки Бена поднялись к его бедрам.
– Я не прошу секса. Я прошу, чтобы ты позволил мне помочь тебе.
Дэйв закрыл глаза и вздохнул.
– Конечно. – Он уткнулся головой в подушку и попытался игнорировать ощущение рук Бена, стягивающих с него одежду. Поднявшись на достаточно долгое время, чтобы Бен снял его футболку, не оставив на нём ничего, кроме боксеров.
– Чёрт. Просто...чёрт.
Дэйв посмеялся бы над горячим трепетом в голосе Бена, если бы не был таким уставшим.
– Свет.
Тьма заполнила комнату. Дэйв позволил себе забыться, прохладный воздух танцевал на его коже, успокаивая и усыпляя.
Глава 8.
Бен сидел в гостиной и заполнял бланк обслуживания номеров. Дэйв не покинет спальню до тех пор, пока Бен не будет уверен, что мигрень прошла. Он пометил в бланке вафли в форме Микки, из напитков выбрал сок и кофе. Затем повесил лист на дверную ручку, как было проинструктировано. Покончив с этим, мужчина ещё раз обратил внимание на Дэйва.
Он не мог поверить в то, что Дэйв считал прошедший день каким-то сном. Неудивительно, что он так смягчился, поэтому был готов простить. Бен надеялся, что они покончили с этим ещё в Волшебном Королевстве, после несуществующего дождя из пиццы. Что заставило Дэйва думать, что всё происходящее сон? Тот факт, что он надел футболку? Победа, которую они вместе одержали?
Бен потер лицо руками. Кто знал, что достаточно одного его присутствия, чтобы вызвать у Дэйва мигрень?
Бен взял свой сотовый телефон и набрал номер, который он запомнил, как раз для таких экстренных ситуаций.
– Доктор Ховард? Это Бен Мэлоун.
– Привет, Бен. Что у тебя случилось?
Бен готов был врать.
– Моя пара в нашей спальне, и у него началась мигрень. Я дал ему начальную дозу имитрекса, но я хочу знать, когда он должен принять следующую? Я не хотел спрашивать у него, первая доза только что помогла ему уснуть.
– Хм-м. Вы связаны?
Бен скрестил пальцы.
– Да.
– Хорошо. Доза, которую я назначил ему, сильнейшая. Ты можешь дать ему вторую таблетку в два часа, но не ранее того. Дальше. Если мигрень не пройдёт, вам. к сожалению, придется иметь с ней дело.
– Дерьмо. Ладно. Сделаем. Есть ли что-нибудь ещё, чем я могу попытаться её остановить? Мы же на отдыхе, празднуем наше соединение, и я не хочу, чтобы Дэйв пропустил это.
– Поздравляю.
Бен почти чувствовал себя виноватым.
– Спасибо.
– Уменьшите некоторые факторы вызывающие мигрень. Это поможет. Их не слишком много, например кофеин. Слишком много кофеина может ухудшить мигрень.
Бен поднялся, готовый вычеркнуть кофе из списка на завтрак.
– Но не убирайте кофеин полностью. Он немного помогает лекарству придвигаться через систему и может облегчить симптомы.
Бен снова сел, благодарный, что не должен отказываться от своего черного золота.
– Спасибо, док. Мне нужно знать что-то ещё?
– Угу. Если его будет рвать больше часа или симптомы станут по-настоящему тяжёлыми, отвези его в больницу. Его должны будут принять.
Бен кивнул, забыв, что доктор не может его видеть.
– Спасибо, док.
– Пожалуйста. И Бен?
– Хмм?
– Заботься о нём.
– Я буду. Обещаю.
Бен прервал звонок и подготовился к долгой ночи.
* * *Кто-то храпел. Громко.
Дэйв открыл глаза и оглядел незнакомую комнату. Темные стены, мягкая кровать, Бен Мэлоун, вытянулся рядом с ним и храпит...
Подождите. Что?
Дэйв протянул руку и ущипнул себя. Да, больно. Так что, либо сны о его паре стали невероятно реалистичными, либо Бен действительно лежит рядом с ним. В постели.
Полностью одетый.
Дэйв отодвинулся в сторону, к краю кровати и встал. Быстрый взгляд показал ему, где ванная комната, и он быстро проскользнул в неё, не ожидая увидеть его собственные вещи и рядом с вещами Бена. Его охватил трепет при мысли, что его зубная щётка прижимается к щётке Маршала.
Дэйв покачал головой. Это не было настоящим. Не могло быть.
Он на цыпочках прошёл в гостиную и направился прямо к кофеварке. Ему нужен кофеин, чтобы разобраться со всем этим, и он нуждался в нём сейчас же.
На столешнице, рядом с кофеваркой, лежал его имитрекс. Неожиданно, в обратном порядке, всплыли воспоминания прошедшего дня. Сплэш-Гора. Ревность Бена к Чарли. Футболка. Свадьба Макса и Эммы, и Дэйв в белом тюле. Решив, что это не сон, он глубоко вздохнул и облокотился на столешницу, глядя на коробку и пытаясь успокоиться. Не мог рисковать и получить мигрень. Не сейчас.
Не в тот момент, когда его мечты так близки к реальности.
Бен заботился о нём прошлой ночью. Он был всем, о чём Дэйв всегда мечтал: любящим, внимательным, заботливым к потребностям второй половинки.
Я уверен, что не сплю?
– Доброе утро.
Дэйв очень гордился тем, что не подскочил.
– Доброе утро. – Он оттолкнулся от столешницы и повернулся лицом к своей паре. – Как ты спал?