Случайности не случайны - Екатерина Котова
— Что ж. — он очень аккуратно разрезал стейк и задал вопрос, понимая, что на откровенность ему меня не вызвать, а может и не пытался. Кто знает? — Вы бывали в районе Южного моря?
— Нет, не доводилось.
— Тогда пакуйте чемоданы.
— Что, простите? — кажется рыба пошла не в то горло, и я запила ее вином.
— Вы сделали неплохой анализ. Морских моллюсков действительно интереснее выращивать, нежели речных. Нужно слетать и посмотреть, что нас может ждать на побережье.
— Вы ведь не серьезно? — опешила я, но по его невозмутимому виду, я поняла, что это не шутка. — Господин Вэйн, это невозможно. Я не могу просто так взять и улететь. У меня работа. Господин Алистер…
— Он ждёт мой ответ, я так полагаю.
— перебил меня Вэйн. — И мой ответ — положительный. Надо посмотреть, что мы сможем сейчас сделать. Я неплохо знаю Адарию. Дельтар сейчас прекрасно развивающийся регион. Нужно посмотреть, есть ли там подходящие площадки для запуска производства. С Алистером я поговорю. Мне также нужен специалист по МС. Думаю господин Сандерс будет заинтересован. Я намерен взять его с собой. Что скажете? Или вы ограничены семейным положением? На фирме только и говорят про вашего жениха и серьезные планы на будущее. — последнюю фразу Хант произнёс с едва заметной улыбкой, а у меня предательски вспыхнули щеки. Говорить на тему собственной свадьбы с любовником было странно. Хотя какой он мне любовник? К тому же я сама рассказала ему про Рональда и то, что он бросил меня. И после этого еще и переспала с ним. Кошмар! Но почему он спрашивает? Считает я вернулась к несостоявшемуся жениху или же последний сам прибежал мириться? Или по просту забыл?
Я подобралась.
— Господин Хант, думаю, мое семейное положение не играет роли в данном контексте. Я поеду в командировку, если это необходимо и ее одобрит мистер Смит. Если вас интересует мое мнение, то Сандерс прекрасный специалист и я бы рекомендовала его с чистой совестью. В качестве консультанта, я бы обратилась к господину Хофману. Он показался мне человеком сведающим.
— Вот как. — его темные брови поднялись на одно мгновение, он усмехнулся, запивая эмоцию вином. — Учту ваше мнение, госпожа Рэйв. — он чему-то улыбнулся, накалывая спаржу, а затем посмотрел мне в глаза, — Вы очень тонко избегаете щекотливых вопросов, Рия. Хорошее качество… для работы. — эта пауза показалась мне полной подтекстов, но что-то уточнять я по понятным причинам не стала. Это только работа. Ничего личного. А все личное скорее будет зоной воображения. Господин Хант просто делает свою работу — ищет «своего человека» в фирме, чтобы тоже знать «все». Они с Алистером даже чем-то похожи. Прагматичностью, практичностью, хваткой. И почему мне не приходила эта мысль в голову, что Хант просто хочет использовать ситуацию в свою пользу. — Перейдем тогда к делу. — начал он, не дав мне времени на придумывание ответа, которого у меня не было. Я действительно была закрытым человеком и не спешила распахивать душу. О теле я даже не говорю, так как меня видимо демон дернул совершить подобный поступок, который я натворила. — Нужно составить список ферм, которые подходят нам, а также список полезных специалистов. Прикинуть бюджет. И сколько на самом деле мы можем выкупить моллюсков на рынке и кто их основной поставщик.
Дальше было легче. Господин Хант говорил о работе и не затрагивал личных тем, вот только когда мы поужинали и он уже мысленно купил мне билет на дирижабль, в ресторан вошла моя бывшая однокурсница — Моника Белл. И я чуть было не спряталась за гардину.
— Все хорошо? — спросил Вэйн, когда я практически запуталась в невесомом тюле, когда отпрянула назад, при виде знакомого лица. Моника работала в департаменте надзора по МС и была человеком сложным для моего восприятия. Она всегда считала себя лучше всех и вбила в голову, что соревноваться со мной — отличная идея. А я терпеть этого не могла! К сожалению, иногда мы встречались, когда я изредка ездила в департамент по делам Алистера. Очень-очень редко встречались.
— Да. — я отпихнула тюль и поправила укороченный пиджак с баской на талии. Заправила прядь за ухо и было думала, что опасность миновала. Вэйн за моими метаниями наблюдал из-за стола и вскакивать не спешил.
— Рия! — услышала я высокий голос, — Рада тебя видеть! — глаза Моники горели любопытством и вопросительными знаками. Она была одета в коктейльное платье от Леман и сжимала баснословно дорогую сумочку.
— Моника. — обернулась я, натягивая улыбку. — Доброго вечера! — я кивнула солидному мужчине в бежевом костюме и между нами всеми возникла неловкая пауза, потому что я не спешила с представлениями. А заклятая одногруппница кидала весьма непрозрачные вопросительные взгляды, которые я старалась проигнорировать и ждала, что может она пройдёт дальше. Мне ведь не обязательно знать, с кем она обедает в «Мон Блане».
— Вэйн Хант. — решил помочь этой многозначительной паузе мой гипотетический начальник. Он встал и протянул руку мужчине наискосок.
— Раян Бэйтс. — представился мужчина. — жених этой обворожительной леди.
— Поздравляю. — выдала наконец я, выпав из ступора.
— Господин Хант? Владелец «Хант корпорэйшн»? Разве не ваша фирма выиграла тендер на разведение моллюсков в нашем регионе? — тут же вклинилась Моника.
— Верно. — вежливо улыбнулся Вэйн. — а вы? — намекнул он, что неплохо было бы, если бы я представила своих знакомых.
— Моника Белл, — заместитель министра по делам МС. — представилась бывшая одногруппница, протягивая холеную ручку, которую Вэйн аккуратно сжал в своих ладонях.
— Очень приятно.
— Взаимно. — окинула она заинтересованным взглядом моего спутника и я знала это выражение. В ее голове уже крутились механизмы на тему «а как можно использовать это знакомство?» — А вы…? — начала Моника и я поняла, что настало время все-таки вмешаться. Так как заклятая «подруга» всегда была охоча до сплетен и совала свой нос в любые личные дела других.
— Мы уже поужинали и уходим. Правда? — я кинула на Вэйна напряженный взгляд.
— Неужели? Мы столько времени не виделись! Может посидим, вспомним старые времена? Рия наверняка упоминала меня, мы пять лет проучилась вместе. Практически сидели за одной партой! — улыбнулась Моника, подзывая официанта. — Накройте на четверых — отдала она указания. В этом была вся она,