Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Десмонд Вероника
Я читала в кресле возле камина, поджав под себя ноги и распевая молочный чай. По моей просьбе в доме было довольно тепло, даже жарко, из-за чего меня почти сморило в сон, но в поместье к седьмому часу вернулся хозяин.
Маг широкими шагами прошел в гостиную и принес с собой морозный холод.
— В мой кабинет.
— Господин, — промолвила госпожа Луиз, — ваш ужин подан.
— Я не буду сегодня ужинать, — несколько раздраженно ответил он ей, а потом перевел на меня тяжелый взгляд. — Как долго вас еще ждать?
Злится, а ведь я еще даже ничего не сказала. Я вздохнула и поднялась на второй этаж, потеряв из виду высокую фигуру мага.
Из-под двери его кабинета лился приглушенный золотой свет, я на секунду остановилась перед ней, а потом зашла внутрь, почувствовав сквозняк. В кабинете никого не было. Видимо, госпожа Луиз проветривала в комнате, прежде чем разжечь камин, и забыла закрыть окна, поэтому я плотно их прикрыла и поправила шторы. А когда обернулась, дверь уже была закрыта, а на пороге стоял господин маг.
— Сжарить меня решили.
— Погода испортилась, в поместье было холодно, — я сцепила руки за спиной, глядя мужчине в глаза.
— Вы замерзли? — совершенно серьезно спросил он.
— Да, — соврала я, — немного.
Маг подошел ближе, спрятал руки в карманы и стал разглядывать мое лицо. Кажется, уже не впервые так близко, но я не отступила ни на шаг. Мое личное пространство не нарушено, гордость не задета, он лишь хочет убедиться, не умру ли я в его собственном доме.
— Вас еще что-то беспокоит?
— Кажется, нет, — ответила я, задумавшись.
— Я спрашивал не о том, что вам кажется, а о вашем здоровье. Будьте конкретнее, — мужчина привык разговаривать в приказном тоне.
Мне подобное отношение не чуждо, все же мы не на равных. Мы слишком далеки от этого.
— У меня болит голова.
Ледяные пальцы мага вдруг дотронулись до моего виска, и я дернулась в сторону, однако отстраниться мне не позволили, перехватив другой рукой мою талию. Я захлебнулась воздухом.
— Не дергайтесь, — бесцветно приказал мужчина.
Я зажмурилась, почувствовав давление над бровями, а далее последовал небольшой щелчок, и по всему телу прошлась волна расслабления. Я довольно промычала.
— Легче? — усмехнулся маг.
— Да, — выдохнула я, — спасибо.
Меня отпустили и сели на кресло, перекинув ногу на ногу. На журнальном столике уже стоял пузырек с прозрачной жидкостью.
*** Продолжение от 18.10
Он молча показал на кожаный диван. Я повиновалась, перевела дыхание и выпила второй напиток русалки. На один короткий миг мне стало очень душно, но неприятные ощущения быстро улетучились.
— Вы исцеляетесь, — задумчиво промолвил маг. — Вы ведь осведомлены о том, что в вас был обнаружен второй яд?
— Да.
— Вы слишком спокойны для той, кого планомерно травили на протяжении долгого времени.
— Мое волнение ничего не изменит.
— Верно, — ровно ответил мужчина. — У вас есть догадки?
Я нахмурилась, прекрасно понимая, к чему ведет этот разговор.
— Да, — не стала лукавить.
— Мне невероятно льстит ваше поддакивание, — усмехнулся мужчина. — Будете всегда такой послушной, и я разрешу вам разобрать книги у меня в кабинете. Назовите имена.
Я вскинула на него взгляд. Маг ждал ответа.
— Разве есть веская причина называть вам имена? Вы даже отказываетесь сказать мне свое.
Мне в ответ странно улыбнулись.
— Ну вот… а я все думал, где же моя ядовитая жабка. Теперь я спокоен, я ее нашел, — маг вдруг перестал быть насмешливым и подался вперед, мрачнея лицом: — Назовите мне имена.
Я игнорировала его намеки о своем несладком характере. Кто бы вообще говорил.
— Сначала вы назовите свое, — упрямо ответила я, разглаживая ткань юбки на коленях.
Повисло недоброе молчание. Я нервничала и посмотрела мужчине прямо в глаза. Интересно, ответит?
Через несколько секунд раздался безразличный голос:
— Какой смысл в том, что вы читаете так много книг, если не знаете элементарных вещей?
— Что вы имеете в виду? — нахмурилась я.
— Чтобы вы знали, звездочка… имя мага — довольно интимный вопрос. — Это его теплое и невероятно приторное звездочка резануло по ушам. — Оно дает многое… например свободу действий. Краткое имя знают только друзья, а полное — самые искусные любовники. Так к какому числу среди прочих вы себя относите?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы специально пытаетесь смутить меня? — Я старалась выглядеть равнодушной, но совсем не умела скрывать свои эмоции.
Маг это понимал и растянул губы в сладкой улыбке.
— А вы смутились? — мужчина выглядел расслабленным.
Я тяжело вздохнула.
— С какой целью вы желаете найти виновных?
— Может быть, я хочу защитить мою милую звездочку?
Поясничает.
— Понятия не имею, о ком вы говорите. Однако с этой ситуацией я разберусь сама. И все же, почему вас это интересует?
— Меня интересуете вы.
А теперь издевается.
— Вы искусно уклоняетесь от любых вопросов, касающихся вас. Разве я прошу о многом?
Маг усмехнулся и выглядел искренне удивленным, даже довольным.
— Вы умная девочка. Но порой очень наивная.
— А сейчас вы мне угрожаете, — констатировала я.
— Разумеется, — ответ прозвучал буднично.
— Разумеется, — повторила я. — Какой же вы…
— Какой? — серые глаза необычно сверкнули, а я ощутила стойкое чувство дежавю.
— Засранец, — я из всех сил старалась говорить вежливо, но видит бог мое терпение не безграничное. — Чтобы вы знали: так я называю вас в своих мыслях. Я могу идти?
Я встала, не желая более находиться с ним в одном помещении.
— Сначала ждут разрешения, — прозвучало вкрадчивое, — а потом уже делают.
— Так я могу идти? — несколько нетерпеливо спросила я, заглядывая в бледно-серые глаза.
Лицо — непроницаемая маска, но глаза… они улыбались?
Нет, наверное мне просто показалось.
— Идите.
Уже стоя в дверях, я напоследок бросила:
— Поешьте, пожалуйста. Госпожа Луиз приготовила изумительный капустный пирог.
И наггетсы.
С кетчупом.
Глава 20 — Завтрак
Сражающемуся с чудовищами следует позаботиться о том, чтобы самому не превратиться в чудовище.
Фридрих Вильгельм Ницше.
Я сидела за обеденным столом, заправленным тяжелой темной тканью, и наблюдала за резкими движениями госпожи Луиз. Она нервничала пока подавала кашу и небольшие бутерброды с говядиной. Как впрочем нервничала и я. А причиной тому был сидящий напротив маг, который впервые решил разделить со мной завтрак. И зачем, спрашивается? Ему вчерашнего вечера не хватило?
“Ария!” — одернула я себя мысленно. — “Между прочим это его дом. И ты тут на птичьих правах”.
Мужчина читал газету и медленно пил свой черный кофе. Его лицо было бледным и изможденным.
Тишину разрезал его тихий, холодный голос:
— И как вам живется здесь?
Ложка в моей руке дрогнула. Я прочистила горло, с грустью разглядывая кашу, к которой так и не притронулась.
Я просто-напросто боялась подавиться.
— Замечательно.
— Жалоб нет?
— Только если на вас.
Маг усмехнулся, а госпожа Луиз громко звякнула чашечкой чая, чуть не упустив ее из рук.
— Не терпится услышать, — прозвучал расслабленно ответ. Мужчина не отвлекался от новостей.
Вы меня пугаете!
А еще я жутко нервничаю и просто хочу съесть свою остывшую кашу!
Но вслух сказала:
— Мне некомфортно.
— Вам некомфортно? — Мужчина отложил газету и поднял на меня свой серый тяжелый взгляд, от которого немедленно захотелось спрятаться. — Весьма содержательно, госпожа Тернер. Вам некомфортно в моем присутствии, я полагаю?
Его пронзительные серые глаза смеялись, а на губах едва-едва проглядывалась улыбка. Я глубоко вздохнула.
— Да.
— И по какой причине?
— Мне просто некомфортно. И все.
— Просто некомфортно, — маг выгнул бровь.