Kniga-Online.club

Наталия Орешкина - Дверь в сон

Читать бесплатно Наталия Орешкина - Дверь в сон. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И теперь ты будешь слышать все мои мысли? — ответила я вопросом на вопрос.

— Нет, — он покачал головой, от чего его волосы взметнулись водоворотом, уносясь вверх. — Только те, которыми ты захочешь поделиться, иначе бы мы слышали всех фантомов, плавающих сейчас в океане. Это как обычный разговор, ты слышишь того, кто к тебе обращается.

— Джейд, как я могу дышать в воде?

Он повернул голову и отстранил волосы за ухом. Три лепестка жабр медленно шевелились, нагнетая кислород из воды. Я провела пальцами за ушами и уже не удивилась, обнаружив то же самое у себя. Так вот что вызвало все эти ощущения в обмороке — резкие изменения в моем теле.

— А как мне… ну… ноги вернуть?

— Разве тебе не интересно поплавать? И посмотреть подводный мир?

— Интересно, но… как бы это объяснить?

— Тебя смущает голая грудь.

— В яблочко, Джи!

— Начнем с того, что я ее уже неоднократно видел…

Я тут же перебила, продолжив:

— …но ты спишь и видишь, как еще разок на нее полюбоваться…

Видно я попала в точку, потому что даже в зеленовато-голубой дымке воды было видно, как он покраснел.

— Ладно, балдей, дорогой, — сказала я и попыталась отплыть, но только Джейд не отпустил. Он прижал мое тело к своему, обвивая хвостом мой хвост. Чешуйки, казалось, зазвенели от этого касания, и все мое существо превратилось в радостную песню страсти, свободе, полету. Ничего подобного я никогда до этого не испытывала, словно у меня вырос не русалочий хвост, а крылья вынесшие меня из полу существования, полу ощущения в мир полный красок и почти эйфории. Он попытался отплыть, разрывая соприкосновение, но на этот раз я не позволила ему сделать этого. Та часть, что не принадлежала этому миру, растаяла без следа, был только безграничный простор океана, и два существа, являющиеся единым целым, только из-за превратности судьбы разорванного на части.

Мои руки взметнулись вверх, обхватывая шею мужчины и притягивая к себе. Он как зачарованный глядел мне в глаза и то, что он там увидел, буквально сорвало его с тормозов. Жадным страстным поцелуем он соединил наши губы и, не встречая сопротивления, проник языком меж моих губ тут же приоткрывшимся ему навстречу. Языки сплелись в чувственном танце, тела прижались друг к другу так что, казалось, сплавились в одно, хвосты обвились один об другой, двигаясь в едином ритме создавая поток, медленно кружащий нас туманящем рассудок водовороте. Его руки скользнули от моей талии вверх пробежали по плечам, большими пальцами погладив выемку ключиц, одна из рук обхватила мой затылок, слегка поглаживая и притягивая сильнее к нему, словно это было возможно. Другая рука металась по моей спине, иногда смещаясь вперед и словно боясь моей реакции на более откровенные прикосновения, только основанием ладони, будто случайно касалась груди. Я не стеснялась в прикосновениях: я гладила его спину, спускаясь до шершавой границы чешуек, водила пальцами по жгутам бицепсов, обводила кончиками пальцев плоские кружочки сосков, распластывала ладони по твердым плитам мышц груди, кружила по кубикам пресса, а потом погружала пальцы в мокрый шелк его длинных волос, так и не решив, какое из ощущений лучше, повторяла все снова и снова по кругу. По телу Джейда не прекращающимися волнами пробегала дрожь, сотрясая его в лихорадке желания. И вот не в силах больше сдерживаться он завладел моей грудью, сначала легко сжимая, поглаживая ее, потом перекатывая пальцами кончик соска, пощипывая его и снова лаская грудь. Его губы скользнули ниже, заменяя руку, заставляя мою спину выгнуться от невероятной силы ощущений даримых мне Джейдом. Мозг плавился, теряя связь с реальностью, унося меня к чистейшему наслаждению.

Тут в моих мыслях мелькнул шатер и кровать, на которой я просыпалась уже не первое утро в Фантазии, вода вокруг нас засветилась, пошла золотистыми бликами… и… вместо ласкового тепла воды я ощутила на теле легкий бриз, а под собой мягкость простынь. Мы были в шатре, и были людьми!!!

О Боже, уже ничего не могло нас остановить. Я закинула ногу ему на бедро, прижимаясь к его телу и ощущая, как в мое бедро упирается возбужденный член. Еще секунда и Джейд оказывается сверху, а мои ноги сами собой обхватывают его бедра, а я сама выгибаюсь на встречу в немой мольбе о последней ласке, ведущей к полному единению.

— Уверена, — хрипло шепчет Джейд в последней попытке быть благородным, сдержаться и не сделать того, за что я буду его винить.

У меня нет слов, я просто не в состоянии выдавить хоть звук из стиснутого желанием горла и, единственное, на что хватает сил в чувственном тумане — слабый кивок. Но большего ему и не надо. Я вижу, как невероятный восторг вспыхивает в его глазах и в следующее мгновение мое тело встречает его проникновение влагой, жаром и тесным объятием лона. Джейд стонет и тут спазм отпускает мое горло и мой сладострастный стон вторит ему, каждому движению, каждому толчку навстречу которому устремляется мое тело и моя душа. Тела трепещут, испарина мелким бисером покрывает их, глаза закатываются в преддверии экстаза, от которого мы, кажется, отстоим на одном движении, одной ласке, одном поцелуе. И вот, он накатывает неумолимой волной, Джейд ускоряет толчки, грань пройдена, его рык и мой громкий стон звучат мелодией, славящей единение мужчины и женщины, дарующее счастье наивысшего удовольствия, и он изливается в меня, дрожа, теснее сжимая в объятьях, словно боясь потерять, отпустить, и больше никогда не обрести. Я отвечаю ему, нежно гладя повлажневшую спину и слегка надавливая, когда он пытается приподняться. Но Джейд все равно делает по своему, он перекатывается, и я оказываюсь распластанной на его груди. Я приподнимаю голову, чтобы осмотреться, и вижу, что полог откинут как был утром и в широком проходе виден большой кус неба с яркой радугой на нем. Грудь Джейда начинает подрагивать, и я возвращаю взгляд к нему, он тихонько посмеивается.

— Над чем ты так веселишься, — еле ворочая языком, спрашиваю я.

— Теперь вся Фантазия знает, что ты стала моей.

— И кто же ее известил?

— Радуга здесь бывает только тогда, когда принцесса впервые занялась любовью с принцем и получила оргазм, и когда рождается следующий ребенок в королевской линии.

Неловкость от того, что каждый в этом мире теперь знает, что я не устояла перед Джедом, кольнула меня, гася удовольствие. Я завозилась, пытаясь выбраться из его объятий, но Джейд крепко удерживал меня, не позволяя сделать это. Мне вдруг так захотелось оказаться далеко-далеко отсюда, от смущения, от того что я сама пошла на это и, тут я почувствовала, как покидаю этот мир, вижу свое тело и руки Джейда обвившие его. Меня же уносит все дальше и дальше. Последнее, что я услышала перед тем, как проснуться, был полный отчаяния крик Джейда:

Перейти на страницу:

Наталия Орешкина читать все книги автора по порядку

Наталия Орешкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дверь в сон отзывы

Отзывы читателей о книге Дверь в сон, автор: Наталия Орешкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*