Kniga-Online.club
» » » » Хозяйка магического экспресса - Милованова Анастасия

Хозяйка магического экспресса - Милованова Анастасия

Читать бесплатно Хозяйка магического экспресса - Милованова Анастасия. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Отлично, где встречаемся? – Я делаю шаг из подворотни, довольная тем, как быстро решилась эта проблема.

– Как где? – опешив, спрашивает он. – На «Торопыге»! Ты закупаешься всем, чем хотела, а я выполняю свою часть задания. Как говорит Мири, злачные места не место для приличных гратт!

– Ой, всю жизнь хотела посмотреть, что это за места такие! – Я разворачиваюсь к бывшему, продолжая движение вперёд, но уже спиной. – Не думай провернуть эту сделку без меня, Маркус!

Его ответ до меня уже не долетает, но я слишком хорошо знаю Маркуса – там непременно было бы что-нибудь особенно остроумно-недовольное, да ещё и завёрнутое в витиеватое ругательство: я же не услышу – можно и сквернословить.

Следующий час мы проводим в поиске продуктов по оптимальной цене. Я с грустью понимаю, что цены выросли не только на армелит, а буквально на всё. И теперь размер награды, который я запросила у Фаста, не кажется мне таким баснословным. Прогадала я чуток.

От нерадостных мыслей меня отвлекают Рози и Кропалёк. Последний так и норовит залезть в сумочку. Я даже знаю почему: там у меня всегда лежит мешочек с обработанным кристаллом армелита. Того самого, что когда-то добывался в моём мире. Последняя ниточка, что связывает меня с родиной.

И это не только сентиментальная привычка, но и моя попытка всё предусмотреть. Ходят слухи, что армелит заряжает не только фуршуней, но и Скользящих, которые исчерпали ресурс. Правда, это может привести к смерти, но в случае опасности какая разница, от чего погибать? Уж лучше я это сделаю в попытке спастись, чем окажусь в лапах жердей.

Постепенно продуктовые лавки сменяются разномастными магазинчиками, где на прилавках можно найти самый разнообразный товар – от детских игрушек до новых вагонов, представленных в виде миниатюрных моделек.

– Агата. – Я вздрагиваю, когда на моё плечо ложится рука Маркуса. – Как у вас дела?

Если бы не увлеклась рассматриванием вагона-обсерватории, то не проворонила бы его появление. Хотя кого я обманываю? Он всегда появляется внезапно!

– Всё в порядке. – Я нервно повожу плечами, чтобы скинуть его ладонь. – Сейчас купим одежду для Рози, и можно будет отправить их всех обратно. У тебя что?

– Первый пункт выполнен, – довольно улыбается плут и похлопывает себя по груди, где у него расположен скрытый от всех взглядов бездонный карман. – Насчёт второго я почти договорился, но нужно будет заглянуть в одно заведение. Уверена, что всё ещё хочешь пойти со мной?

– Без сомнений, – киваю я, а потом не удерживаюсь от ехидства: – Всегда хотела посмотреть на тебя в деле.

Маркус обречённо вздыхает и мотает головой, всем своим видом показывая, как ему тяжело со мной. А потом обращает внимание на товары передо мной:

– Присмотрела себе что-нибудь?

– Как сказать. – Я вновь рассматриваю так желаемый мной обзорный вагон, крыша которого изготовлена из высокопрочного кристалла. – Два года назад я как раз хотела купить вот такую штучку. Но кое-кто спёр все мои накопления, и мечта так и осталась мечтой.

Я думала, что Маркус на этот мой пассаж привычно отшутится, выдаст очередную колкость и найдёт какое-то оправдание своих действий. Но вместо этого он разворачивает меня к себе и абсолютно серьёзно заверяет:

– Всё будет, Агата, я всё исправлю.

В его взгляде столько силы, убеждённости в своих словах, что даже я проникаюсь этим обещанием. Несмотря на то что пообещала никогда больше не верить Маркусу Фасту.

– Да-да, конечно. – Голос предательски дрожит, и я спешу вывернуться из объятий мужчины.

Слишком быстро он сократил дистанцию между нами, слишком быстро всё возвращается к тем отношениям, что были между нами два года назад. Нельзя этого допускать. Пускай тренирует обаяние на других девушках, а я это уже проходила.

– Давай уже быстрее закончим тут и двинемся дальше, – проговариваю я, стараясь не выдать свою нервозность.

А потому перевожу эмоции в приведение одежды в порядок.

– Хорошо, как скажешь, – понимающе улыбается Маркус и предлагает мне локоть. – Значит, наряды для Рози, верно? Это должно быть… моим наказанием.

– Ты его заслужил! – с ехидной улыбкой отвечаю я, мысленно благодаря Фаста за то, что перевёл тему разговора.

Мири и Рози мы догоняем у лавки одного из портных, коих здесь довольно-таки много. На любой вкус и кошелёк. Но моя помощница неплохо знает Лобулар, а потому подводит нас к магазину, где можно подобрать одежду не только качественную, но и по доступной цене.

– Я, наверное, останусь снаружи, присмотрю за патрулями. – Маркус делает робкую попытку избежать пытки примеркой.

Но я с некоторым злорадством отвечаю:

– Розмари совершенно точно захочет получить твоё одобрение. К тому же местные правоохранители играют чисто декоративную роль. Тебе ли не знать?

Обречённо вздохнув, Маркус плетётся за нами внутрь лавки, где на протяжении ещё часа мы обновляем гардероб малышки. Рози от такого внимания к своей персоне на некоторое время тушуется, но вскоре осваивается и начинает демонстрировать примеряемые наряды с достоинством императрицы.

– Ты была права, ей это было нужно, – оплачивая покупки, говорит Маркус.

– Как говорит Мири, почаще себе это напоминай! – отвечаю я, подмигивая.

Уже на выходе из лавки малышка замечает коробку с игрушками и бросается в ней копаться.

– Розмари, нам пора, – мягко зовёт «дочку» Маркус. – Ты же знаешь моё мнение о куклах.

Я недоумённо вскидываю брови и уже собираюсь возмутиться, когда Рози разворачивается к нам, сжимая в руках козочку с золотыми копытцами и такими же рожками.

– Пап, но это не кукла! – Малышка прижимает к себе мягкую игрушку, всем видом показывая, что намерена бороться за свою находку до конца.

– Рози, что я говорил?

– Но это не кукла! – обижается девочка.

А я понимаю, что ничего не понимаю.

– Объясни, в чём проблема купить дочке игрушку?

– Незачем привязываться к вещам, которые в любой момент можешь потерять, – не глядя на меня, холодно отвечает Маркус и протягивает руку Рози. – Пойдём.

Пару секунд я думаю, что малышка не сдастся, будет и дальше упрашивать отца купить ей козочку. Но вот Рози, шмыгнув носом, кладёт игрушку в коробку и молча берёт отца за ладонь.

– Мне кажется, это перебор, – доносятся до меня слова Мири, когда Маркус вместе с девочкой выходят из лавки. – Это же всего лишь игрушка.

Но, в отличие от Миранды, я понимаю, что крылось под его словами. Не об игрушке он говорил. И не только о реальных вещах. Наш храбрый пират боится вновь потерять всё, что ему было дорого. А потому пытается уберечь от этого и свою названую дочку.

– Сколько стоит козочка? – Я оставляю слова Мири без ответа и поворачиваюсь к торговцу, доставая кошелёк.

В нашей жизни слишком мало поводов для радости, чтобы сознательно от них отказываться. Тем более отказывать в них такой малышке, как Рози.

Глава 8

Тонкости дипломатических отношений с пиратами

Огненный шар пролетает мимо меня, едва не опаляя чёлку. В воздухе стоит отчётливый запах палёных волос… или шерсти. Вроде как среди присутствующих в кабаке имелись представители двуликих пиратов.

– Это, по-твоему, радушный приём? – осторожно выглядывая из-за укрытия, коим служит перевёрнутый стол, интересуюсь я у Маркуса.

– Да мы всегда так здороваемся, – отвечает мне прохвост, перекатом уходя от очередного залпа и подбираясь ко мне.

Я лишь головой качаю в ответ. С самого начала наш поход в пиратскую таверну «За пазухой у жердей» вызывал у меня смутную тревогу. Нет, я понимала, что по-другому пропуски не раздобыть, но поход в место скопления преступников всех мастей заставлял меня нервничать куда больше обычного. Слишком много факторов, которые я не могла учесть, слишком непредсказуемо сейчас всё. И как показало время, моя интуиция была права!

Как только мы показались на пороге кабака и местные завсегдатаи узнали в моём сопровождающем Маркуса, в нашу сторону полетели огненные шары. Да ещё под аккомпанемент таких ругательств, что я против воли покраснела.

Перейти на страницу:

Милованова Анастасия читать все книги автора по порядку

Милованова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хозяйка магического экспресса отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка магического экспресса, автор: Милованова Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*