Kniga-Online.club
» » » » Зов судьбы: любовь берлана - Елена Шальнова

Зов судьбы: любовь берлана - Елена Шальнова

Читать бесплатно Зов судьбы: любовь берлана - Елена Шальнова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
равнодушным. Ни его, ни его зверя. А вот это уже становилось очень интересным.

— Вы заказывали столик? — спросила она, поднимая на него свои ясные зеленые глаза.

В тот момент, когда она подошла настолько близко, чтобы в переплетении окружающих ароматов он почувствовал именно ее, его словно молнией пронзило. Он почувствовал, как сердце пропустило удар, а потом забилось с удвоенной силой. Перед ним стояла она — его истинная пара, девушка из предсказания бабули. Ройс готов был поклясться в этом всеми богами.

И она точно была человеком. А значит, просто подойти и заявить о своих чувствах, как это принято у его народа, не получится. Люди не понимали, того, что животная половина берлан чувствовала сразу, стоит только ощутить желанный аромат, и часто реагировали нервно. Значит, ему нужно действовать осторожно и деликатно.

— Вообще-то нет, — ответил Ройс, стараясь унять волнение в голосе. — меня давно не было в городе, и я не думал, что сейчас это заведение стало настолько популярным, что нужно заранее бронировать столик.

Он действительно был удивлен. С Карстэном они были знакомы с детства, вместе росли, вместе тренировались, потом вместе служили и строили карьеру в гвардии князя, только пять лет назад после слишком тяжелого, даже по меркам берлан, ранения, Карстэн уволился из армии и вернулся в родной Авескар. Встретил свою истинную и женился. Ему в наследство от деда остался дом в центре, который он решил превратить в небольшую гостиницу. А потом и свою давнюю страсть к кулинарии решил реализовать, открыв при гостинице небольшой ресторанчик. Но Ройс не предполагал, что друг настолько развернулся, и что это место стало таким популярным.

— О, понимаю! — кивнула девушка. — Но не беспокойтесь, у нас сейчас есть свободные места. Позвольте проводить вас.

Она жестом пригласила Ройса следовать за ней. Он шел чуть позади, любуясь изящными движениями ее стройной фигуры и не в силах отвести взгляд. В груди разливалось тепло, а губы сами собой расплывались в улыбке.

Подойдя к уютному столику у окна, девушка обернулась и спросила:

— Вот, прошу сюда, сейчас к вам подойдёт официант, — она уже собралась отойти от него, но Ройс остановил ее, слегка тронув за рукав.

— Скажите пожалуйста, а могу я увидеть вира Адэртада?

Девушка обернулась и слегка нахмурила брови.

— Да, вир Адэртад здесь, он на кухне. У вас есть какие-то вопросы или претензии?

— Нет, что вы, все в порядке, просто мы давние друзья, а я совсем недавно вернулся в город, думал зайти сюда, пообщаться, но не думал, что его гостиница стала таким популярным местом.

— Скажете мне ваше имя? Чтобы я могла сообщить виру Адэртаду, что вы здесь.

— Ройстон. Меня зовут Ройстон Тадор, — ответил он, ловя ее взгляд и надеясь, что она почувствует ту же искру, что и он.

— Очень приятно, вир Тадор. Меня зовут Даярис. Подождите немного, я сейчас сообщу виру Адэртаду о том, что вы здесь, — с улыбкой произнесла девушка и скрылась за дверью, ведущей в кухню.

Ройс опустился на стул, чувствуя, как у него колотится сердце. Даярис… Какое красивое имя. Оно так ей подходит — нежное и мягкое.

Спустя несколько минут из кухни вышел радостный Карстэн и заключил друга в крепкие объятия, похлопывая по плечу.

— Ройс, дружище! Сто лет тебя не видел! Как ты? Откуда свалился на мою голову?

Ройс от души рассмеялся и похлопал Карстэна по плечу:

— Да вот, уже два дня как вернулся в Авескар, а все не было времени зайти, я теперь буду служить здесь, решил заглянуть к тебе, узнать как жизнь. Смотрю, твоё дело процветает, даже столики заранее бронировать приходится.

Карстэн взглянул к Ройсу с загорощицкой улыбкой на лице.

— Ну что, друг мой, доверишь мне выбор блюд? По старой дружбе, а? Я знаю что тебе может понравиться.

Ройс рассмеялся и кивнул.

— Конечно, Кар. Ты же знаешь, я всегда доверял твоему вкусу. Удиви меня!

Довольный Карстэн подозвал официанта, молодого берлана с аккуратно зачесанными назад волосами.

— Алфи, будь добр, принеси нам ужин, — обратился Карстэн к официанту, — начнем с нашего фирменного супа из лесных грибов. Затем подай нам запеченную оленину с можжевеловыми ягодами и гарниром из печеных корнеплодов. И, конечно, не забудь кувшин нашего фирменного эля.

Официант кивнул, записывая закз.

— Сию минуту, вир Карстэн. Что-нибудь ещё?

Кар взглянул на Ройса.

— Как насчет десерта, друг мой? Могу порекомендовать наш новый пирог с лесными ягодами. По просьбе Нары я недавно усовершенствовал рецепт, и теперь это просто объедение.

— Звучит замечательно, — согласился Ройс, — давай попробуем.

— Тогда добавь к заказу ещё два куска ягодного пирога, Алфи, — сказал Карстэн официанту.

— Конечно, вир. Я сейчас же передам заказ на кухню, — ответил Алфи и удалился.

Карстэн откинулся на спинку стула, довольно потирая руки.

— Вот увидишь, Ройс, ты не пожалеешь, что доверился мне.

Ройс улыбнулся, чувствуя, как в животе заурчало от предвкушения.

— Не сомневаюсь, дружище! Уже с нетерпением жду, когда смогу всё это попробовать.

Глава 17

Карстен и Ройс сидели за столиком в уютном углу таверны. Вечерние сумерки окутывали Авескар, а в зале ресторана зажглись теплые огни, создавая атмосферу домашнего уюта. Кар с гордостью оглядел помещёние, наполненное негромким гулом голосов и звоном посуды.

— Знаешь, Ройс, — начал Карстен, отпивая глоток эля, — наша гостиница и ресторан действительно стали довольно популярными в последнее время. И, честно говоря, в этом огромная заслуга моей Нары.

Она полностью переделала интерьер, превратив его в нечто поистине особенное. Теперь здесь так уютно и по-домашнему, что гости часто говорят, будто не хотят уезжать.

Ройс с интересом осмотрелся. Действительно, ресторан выглядел очень привлекательно. Мягкий свет ламп, удобная мебель, искусно подобранные детали декора — все создавало ощущение тепла и комфорта.

— Должен признать, вы проделали отличную работу, — сказал Ройс, — здесь действительно чувствуешь себя очень уютно.

— А как у тебя дела, Ройс? — спросил Кар, — все так же варг личной гвардии князя, а сюда приехал в отпуск?

Ройс покачал головой, и на его лице появилась легкая улыбка.

— На самом деле, у меня произошли некоторые изменения в карьере. Я больше не служу в в столице. Я теперь здесь, надеюсь, надолго.

Кар в удивлении поднял брови.

— Неужели? — воскликнул Карстен, — тебя не могли разжаловать, только не тебя!

— Ты прав, меня не разжаловали, меня пожалуй повысили. Теперь я новый глава стражи Авескара, — ответил Ройс, не без гордости в голосе.

На мгновение за столом воцарилась тишина, а затем Карстен разразился поздравлениями.

— Ройс, это же замечательно! — воскликнул Кар, сияя от

Перейти на страницу:

Елена Шальнова читать все книги автора по порядку

Елена Шальнова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Зов судьбы: любовь берлана отзывы

Отзывы читателей о книге Зов судьбы: любовь берлана, автор: Елена Шальнова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*