Жена ледяного лорда, или Весна в замке Нортдэйл (СИ) - Тася Огонек
– Трое остальных магов медленно, но верно стали прогонять стужу с земель Астела, и со временем поделили зоны своего влияния, основав семьи погодных чародеев.
– А что стало с первым из Лэндонов?
– Он остался здесь. Мороз проник в его тело, а его наследник подчинил себе зиму. Он отозвал ее остатки с территорий других магов, а сам остался в Нортдэйле, чтобы ледяные демоны не смогли снова пробудиться и подобного больше не повторилось, – развела руками Сара. – Говорят, если род Лэндонов прервется, то зима снова захватит мир. Со временем все больше людей прибывало на север. Морозы здесь остались, но перестали быть смертельными… вот, пришли.
И женщина указала на одну из картин.
На холсте был изображен мужчина, совсем не похожий на Джозефа – тяжелый подбородок, каштановые кудрявые волосы, крупные черты лица и яркие, зеленые глаза, какие-то по-особенному живые. Глядя на него даже не верилось, что он был один из первых Лэндонов.
– А кони? – уточнила я, внезапно вспомнив занятных лошадок, которые привезли нас в особняк. – Вы рассказывали, что демоны рассекали по Астелу на волшебных конях…
Впрочем, ответить Сара не успела – снизу раздался шум и чьи-то крики, и не сговариваясь, мы вместе побежали туда, при этом я испытывала острое чувство дежавю.
– Обвал! Лорд, на шахте произошел обвал! – взволнованно кричал чумазый мужчина в тулупе.
Двери замка были распахнуты, сквозь них в холл наметало снег. Позади нежданного гостя, возле самого порога, стояло еще трое, покрытые сажей, ссадинами и царапинами.
– Сколько человек осталось под завалами? – спросил Джозеф, спустившийся прямо перед нами.
– Не меньше пятнадцати, господин!
– Ясно. Сара, позови лекаря, пусть он осмотрит их и обработает раны. Весна, собирайся, мне может потребоваться твоя помощь. И велите послать за людьми из деревни, нам нужны свободные руки, чтобы разгрести обвал, – скомандовал лорд.
Действия его были четкими и рассудительными – он ни на секунду не поддался панике.
Я же кивнула и понеслась обратно наверх, в свою комнату, напоследок услышав слова все того же мужчины:
– Я тоже пойду, я почти не пострадал, а вот у Барри что-то с рукой, господин.
Когда вернулась, прихватив теплую шубу и шапку, внизу уже собралось пятеро добровольцев, включая лорда, повара и того мужчину. Сара суетилась, квохча над раненными. В спешке дверь так никто и не закрыл, и оттуда тянуло сквозняком.
– Готова? – Лэндон кинул на меня быстрый взгляд. – Тогда идем.
Едва мы вышли во внутренний двор замка, как я увидела настоящую оленью упряжку, состоящую из массивных саней и нескольких ездовых животных. Правда, на повозку деда Мороза все это походило мало – сани были чумазыми, грубыми, совсем не сказочными, равно как и звери.
– Это север, здесь лучше на оленях, или собаках, – пояснил Джозеф, перехватив мой взгляд. – Но мы будем добираться по-другому, хотя ты не обязана идти, если сама не хочешь.
– Хочу.
– Славно, там могут быть пострадавшие, – улыбнулся лорд, и на секунду его лицо стало более живым. Обернувшись к остальным, он прокричал: – Мы с госпожой отправимся первыми, а вы подходите, как только сможете.
А после звонко свистнул.
Тут же из-за ворот выскочила одна из лошадей, о которых я спрашивала у Сары. Лорд ловко вскочил на нее, помог забраться мне и тряхнул поводьями, срываясь с места.
– Что это за звери? – спросила, глядя как мы несемся вскачь по сугробам, даже не проваливаясь в них.
Казалось, что ледяные копыта едва касаются тонкого наста, выбивая серебряные искры.
– Наследие предков, – пояснил Джозеф. – Не бойся, они слушаются меня.
Я промолчала, крепче вцепившись в плечи лорда. Холодный воздух задувал прямо в лицо, и казалось, что мы несемся так быстро, как обычные лошади точно не умеют.
Да уж, видимо, не все сказки врут.
До шахт мы добрались споро – всего пара минут, я даже не успела рассмотреть окрестности, как перед нами уже вырос отвесный склон горы, ощерившийся острыми камнями у подножия.
Лорд Лэндон остановил лошадь, спрыгнул с нее, а после подхватил меня за талию и опустил вниз. Мы стояли метрах в десяти от бывшего входа в шахты, о котором теперь напоминал только утоптанный снег перед ним.
– Как бы лавина не сошла, – озабоченно проговорил лорд, глядя наверх. – Я чувствую, что льду неспокойно.
– Значит, надо действовать быстро, – выдохнула в ответ, даже не представляя, как именно мы станем это делать.
Камни, закрывавшие проход, казались просто огромными и неподъемными, хотя по острым блестящим граням было видно, что они лежат тут совсем недавно.
– Я попробую успокоить лед, а после осторожно начну разбирать завал. Будь наготове, если кто-то выйдет, но сама внутрь не суйся, – Лэндон подошел ближе, присел на корточки и прикрыл глаза, коснувшись земли.
Несколько минут ничего не происходило. Я стояла, кусая губы и пристально вглядывалась в груду камней, но нет-нет, да переводила взгляд на Джозефа. С белоснежными волосами, бледной кожей и бескровными губами он сам походил на ледяную статую. Особенно сейчас, когда сидел, не шевелясь, и даже грудь его словно перестала вздыматься.
Может, ему нужна помощь? А вдруг у него не хватит сил? Скала выглядела большой, а камни, завалившие проход, очень тяжелыми. Такие и пятерым мужчинам трудно будет сдвинуть, не то, что одному лорду.
Впрочем, сила магии никак не соотносилась с телосложением, потому что вскоре валуны заскрипели и зашевелились, а до нас донеслись слабые мольбы о помощи.
Не дожидаясь указаний, я подбежала к завалу. Пока что Лэндону удалось лишь сделать маленькое окошко, размером не больше моей головы, но так хотя бы можно было узнать о том, насколько сильно пострадали люди.
– Помощь уже близко! – проговорила в эту самую щель. – Лорд Лэндон здесь, он делает все, что может. А пока вам нужно приготовиться.