Баронесса де Крейс - Марина Григорьевна Халкиди
— Во сколько Феракс обещал прийти? — спросила Лаура.
— Придет ли он теперь, — вздохнула я и пояснила, — его люди точно видели, как северяне вступили в замок. Так что… если он и придет, то точно со своими людьми.
Лаура уронила нитки на пол.
— Ты думаешь будет битва? — испуганно спросила она.
Я уже и сама запуталась — будет или не будет. И к чему приведут мои решения. Поэтому просто пожала плечами. А затем услышала шум в коридоре, а также попытки служанки остановить не званного посетителя.
Я резко распрямилась, когда в комнату вошел Ронан. Служанка попыталась вновь его остановить, но это было все равно, что остановить гору.
Что же это за наглость вламываться к дамам без разрешения и приглашения! Так дело не пойдет, мы еще пока даже не родственники, да и потом мне бы не хотелось, чтобы этот северянин вламывался без стука в нашу с мужем спальню.
Ронан остановился, шлепнув служанку и подмигнув ей.
Несчастная Мэри покраснела. Местные господа вели себя порой гораздо хуже, но все же не на глазах леди.
— Госпожа, я пыталась его остановить.
— Все в порядке. Ты можешь идти, Мэри, — отпустила я ее.
Служанка выбежала, желая избежать еще одного шлепка. А вот я нахмурилась, пытаясь одним выражением лица показать, что я недовольна поведением Ронана. И вообще, мы договорились, что он будет служить мне, чтобы отвадить Феракса, а не будет зажимать служанок по углам. А то хороши будут вояки, если вместо службы будут предаваться в час опасности развлечениям со служанками. Да и всем воинам служанок попросту не хватит.
Так, об этом я позабочусь и подумаю после, а сейчас мне надо было донести до этого чужака, что его поведение было неуместно. Может, раньше господа в этом замке и пользовали служанок, но не теперь, когда я стала здесь хозяйкой, впредь я этого больше не допущу.
Но я не успела и рта раскрыть, Ронан первым нарушил воцарившуюся после ухода служанки неловкую, по крайней мере для меня и Лауры, тишину:
— И что это за дурацкая привычка все время прятать свои волосы?
Глава 11
Эти слова северянин произнес вместо приветствия. Видимо, у него и впрямь какой-то пунктик по поводу волос. Коли он вчера сорвал с меня шапку, а сегодня вновь заострил внимания на волосах.
И хотя я ожидала, что он как и все мужчины уставится на Лауру, ведь ее лицо не было скрыто вуалью, но он смотрел на меня. Причем не просто посмотрел вскользь и отвел взгляд, а с любопытством окинул взглядом мое сегодняшнее платье. Оно было черного цвета скорби. Но к моей светлой коже этот цвет очень шел. Хотя платье было довольно скромное и я не понимала причин разглядывать меня так, будто я разгуливаю в гостиной в неглиже. Или он так старается для брата? Пытается сразу определить все мои недостатки. Ну а что, я-то невеста с приданым, но вдруг не угожу физиономией и фигурой братцу? Впрочем, когда и кого это волновало. В век договорных и выгодных браков, никто не взирал на внешние уродства и возраст мужа, а от женщин требовалось лишь только плодовитое чрево.
— Наши обычаи требуют, чтобы женщина скрывала свои волосы, ибо только мужу позволительно после брака видеть супругу с неприкрытой головой, — пояснила я, чтобы выиграть время. Да и не при Лауре же мне было указывать северянину на его поведение. Если он как и все мужчины тщеславен, то лучше было не наживать его в качестве врага.
— Ну вы еще пока не замужем, — парировал он.
— Это уместно и во время траура, — пояснила я, понимая, что чужаку могут быть и впрямь непонятны и незнакомы наши традиции. — А с определенного возраста даже незамужним девушкам рекомендуется прикрывать волосы.
Ронан хмыкнул, явно не одобряя странных для него обычаев, после чего перевел взгляд на Лауру. И я прямо была готова к тому, что он, нарушая все правила приличия, будет глазеть на нее как деревенский мальчишка на королевский дворец. Но он вновь удивил меня, поклонившись Лауре, едва обратив внимание на ее красоту. После чего он принес ей соболезнования, пожелав, чтобы ее траур завершился и вернул улыбку ее устам. Слова Ронана прозвучали красиво, даже Лаура приподнялась и отвесила легкий поклон в ответ.
— Благодарю вас господин за пожелание. И благодарю вас за то, что вы согласились задержаться в чужом для себя крае, чтобы защитить нас.
Фыркнула, согласился он. По сути, он сделал своего братца богатым. После недавнего приказа короля, дочери в случае потери всех сыновей могли теперь наследовать земли и титул отца, хотя раньше он переходил брату умершего или другим родственникам мужского пола. Так вот, по этому закону, мой муж, в случае моего согласия, также получал титул барона. Правда наследовать он его не мог. Ведь если в браке я бы умерла бездетной, то земли и титул вернулись бы роду де Крейс.
Поэтому этот северный наемник заключил хорошую сделку. И пусть лично он материально ничего не выгадает, его брат укрепится на этой земле. А затем, может, и Ронана женит на какой-нибудь обеспеченной вдове или юной наследнице.
— Защита женщин — обязанность мужчины, — возвращая поклон, ответил он.
Покачала головой и усмехнулась. То-то предложенной суммы ему было мало и «неуместно» и он продолжил торговаться, желая пусть и путем брака забрать все, что принадлежало мне. Хотя я и мужу не уступлю управление замком.
Но все же я не стала вмешиваться в разговор и пояснять Лауре условия сделки. Если она хочет считать его героем — пусть считает. Мне было все равно, главное, чтобы он выполнит свою часть сделки.
— Наверное, вам надо обсудить вопросы по обустройству ваших людей. Не буду вам мешать господин...
Лаура сделала