Не драконьте тёмную чародейку (СИ) - Юлианна Лунная
— Две. За еду и за постель, — торговался маг. — Номер? Взводный? Время? Сектор? С кем? Задача?
— Ладно, две. Взвод номер шесть, имя взводного: Кир. Завтра с рассветом во второй сектор. Идешь один, но пойдут еще Кхан с Шекхардом в третий на зачистку со своими, так что дичь к ним отправляй. Твоя задача сбор материалов. И следи за моими, во втором секторе болота. Утопленников или умертвий мне не возвращать!
— Ладно, там оставлю, — отозвалась Омер и захлопнул дверь, толкнув ее ногой.
— Офицер? — удивленно уставился на парня Альтан.
— Тебе послышалось, — буркнул он и сгрузил пакеты на стол. — Разбужу остальных, — вышел маг в коридор.
— Нас выпроваживают, — поднялся с кровати мой друг.
— Ясного неба, цесар, — вошли в комнату парни, кланяясь и располагаясь за столом. — Доброго дня, магистр, — поздоровались и со мной.
Я поправил постель, и присоединился к парням за столом, принялся за обед. Орчиха оказалась очень добродушной и заботливой женщиной, побеспокоилась хоть и о простых, но горячих блюдах. В скором времени вернулся маг.
— Омер, ты же говорил: что на стене платят втрое больше, чем на гражданке. И вот я озадачен условиями проживания офицера, — развел руки в стороны Альтан. — Не хочешь сменить подданство? Я буду платить в пять раз больше, — лукаво прищурился он.
— Благодарю за предложение, но нет. И комната эта не моя, а твоей жены, — ответил маг, уставившись на меня.
— Насколько я знаю: в ваши гарнизоны нет хода гражданским лицам. Так кто же она здесь? Лекарь? — озадачился Альтан.
— Захочет: сама расскажет, — пожал плечами он.
— Ты же сказал: что вы умираете от импульса бесплотной тьмы — в таком случае: почему она решила попытаться вылечить меня? — заинтересовался я.
— Умираем, потому что заражение этой дрянью происходит очень быстро, а в тебе эта гадость распространялась медленно. И умирают не все, есть исключения: темные чистокровные маги выживают. Мы ведь не знали о твоей сути, думали: что ты некромант или чародей, — ответил он. — Время гостеприимства истекло, вам пора в путь.
Омер широко распахнул дверь и жестом предложил всем на выход. Стройной шеренгой мы поспешили за юнцом и вскоре оказались на улице. Жизнь в крепости кипела: особенно поразили бойцы, тренировавшиеся на брусьях — у нас такого не исполняют даже стражники.
— Как вы сами видите: во дворе слишком многолюдно и тесно для ваших туш, поэтому взлетать будете в пустоши, — махнул он рукой и перед нами отворили ворота стены.
— Я надеюсь: ты подумаешь над моим предложением переезда? — спросил у мальчишки Альтан.
— Оно не имеет для меня смысла. Раз со стороны вашей империи не ведется работа по очищению земель, то я нужнее здесь: на стене. Как я уже сказал: получите очередное разрешение у его императорского величества, и я проведу вам экскурсию по диким лесам.
— И тебе даже не интересно: как выглядят мертвые земли с высоты птичьего полета, и что мы наблюдаем в них?
Юнец замер, развернулся и заинтересованно уставился на моего друга.
— Парни оказались у вас той ночью именно потому: что выслеживали бесплотную тьму. Интересно? — лукаво улыбнулся Альтан.
— Буду благодарен: если пришлете мне наработки для изучения, — поймалась рыбка на крючок.
— Я подумаю над этим, — хмыкнул мой друг, затем снял свои кольца-накопители и передал их мне, то же сделали и остальные делегаты. — Мы доберемся по побережью, а ты лети напрямик и ожидай свою жену в Ца-Рай. Если сейчас упустим, то так и будем летать туда-сюда. Увидимся, абсолютник, — отошел Альтан в сторону.
— Может быть, цесар, — важно попрощался маг.
Делегатов-сватов окутала магия перевоплощения, и уже через минуту драконы взмыли в небо и устремились на восток вдоль стены.
— Если ты заинтересовал его, то можешь не сомневаться в скорой встрече и переезде, — ухмыльнулся я.
— Если император Джафар объяснит ему значение слова «абсолютник» и расскажет про его роль на стене, то он сам отстанет. Как я уже сказал: я нужнее здесь, — твердо и уверенно стоял на своем парень. — С такими друзьями, стало быть, и ты птичка высоко полета?
— Нет, я обычный страж барьера.
— А по виду не скажешь, — хмыкнул он, окинув мою одежду пристальным взглядом.
Я не был модным щеголем, но в силу нового статуса, мне пришлось обновить свой гардероб: чтобы не сливаться со стражниками во дворце. Даже в моем дорожном костюме было не стыдно и в гости явиться, в отличие от бесформенной и потрепанной формы мальчишки.
— А свой дом у тебя есть? — прищурился Омер.
— Нет, не было в нем нужды. Как единственный старший прикидываешь: сколько я могу заплатить за свою супругу по брачному контракту?
— У меня нет полномочий торговаться, потому что между нами с Айрин нет кровного родства. Да и не намного я старше ее, лишь на два месяца, но я не врал, называясь ее близким: можешь считать меня ее названным братом. Выбор стоит только за ней: быть с тобой или нет.
— Айрин… — наконец-то я хотя бы имя своей жены узнал. — Выбор за ней… Она сирота? — он кивнул. — Почему же она его сделала, даже не успев познакомиться со мной?
— Долго летел. Я понимаю: не твоя вина, но времени на ожидание у нее практически не было. Послушай внимательно, Эмре, что я тебе скажу… — нахмурился парень. — Ты занял место ее мужа, а на эту роль не подойдет первый попавшийся мужчина, поэтому я прошу: расторгни с ней узы. Моей Арин простой страж не пара.
«Где-то я это уже проходил… Неужели Тайза права и все женщины видят в своих супругах лишь денежные мешки? Может: это действительно норма? Ведь мужчины сами приходят в дом невесты с целью ее выкупа по договору — так что же удивительного в том: что девушки и воспринимают себя как товар?»
— Какой же мужчина ей нужен? Состоятельный? Насколько? Или он уже есть, а я занял его место?
— Задашь эти вопросы ей. Захочет — ответит. Обстоятельства ее жизни я раскрывать не буду, это ее личные дела.
— Я понял: постороннему мужу не место в личной жизни его жены — смешно. Можешь не волноваться, Омер, навязываться и удерживать ее я не буду. Мы действительно чужие друг другу, а потому и разорвать узы проще простого.
— Ты хоть сможешь узнать ее? — как будто облегченно выдохнул парень.
— В ту ночь она… в общем: ведьмы на шабаше приличнее выглядят, — кашлянул я.
— Еще бы, — хмыкнул маг. — Нам с ней пришлось прилично выложиться, — расстегнул он несколько пуговиц на мундире и вынул из внутреннего кармана небольшой конверт. —