Kniga-Online.club

Вторая дочь (СИ) - Олейник Татьяна

Читать бесплатно Вторая дочь (СИ) - Олейник Татьяна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А я в упор не вижу, какие проблемы могут быть у тебя. Разве что козни Повелительницы, — я, действительно, не понимала, что Лилинет пытается мне доказать. Жить и купаться в роскоши, получать подарки и делить постель с нашим правителем, на мой взгляд, это не жизнь, а мечта. — Или ублажать Повелителя слишком сложно? — не понимаю, что на меня нашло, но колкие слова вырвались сами собой.

— Да как ты смеешь?! — Лилинет задохнулась от возмущения. — Я родила от него и была вынуждена каждый день наблюдать, как чужая женщина воспитывает … — она замолчала на полуслове и испуганно уставилась на меня. — О, что я наделала! — Лилинет прикрыла рот ладонью и неожиданно заплакала.

— Так это правда, — я растерялась от неожиданной откровенности и слёз фаворитки. Кто бы мог подумать, что история о беременности окажется правдой. — И кто же эта женщина? — я была настолько шокирована, что даже не подумала успокоить её. В голове крутились всяческие домыслы, и вывод напрашивался только один.

— Неужели Олеандр? — против воли произнесла вопрос вслух. В ответ фаворитка разрыдалась ещё сильнее.

Теперь понятно, почему Лилинет тряслась перед ним, когда он нёс меня на руках, но почему он так груб с родной матерью?

— А как же Повелительница? Она же тоже тогда ходила беременная?

— Нет, — ответила Лилинет сквозь слёзы. — Она не смогла зачать от мужа, а когда выяснилось, что я беременна, она просто симулировала. Было принято решение выдать моего ребёнка за наследника.

И только после этого мне стало по-настоящему жаль её. Страшно представить, на какие подлости ещё способна Повелительница.

— Теперь ты понимаешь, почему я хочу помочь тебе? — она посмотрела на меня заплаканными глазами.

— Он знает, кто его настоящая мать? — в ответ я получила лишь отрицательное покачивание головой. — Но почему вы ему не скажите?

— Потому что я хочу жить! Пусть он и не знает, но зато у меня есть возможность видеть его каждый день! — прошептала Лилинет, а глаза лихорадочно блестели зарождающимся безумием.

Глава 19

История Лилинет заставила меня глубоко задуматься. А что если я тоже попаду в подобную западню?

После прогулки я долго размышляла о сложившейся ситуации. Принять предложение Олеандра или бежать туда, где на каждом шагу враги и опасность. Ответ очевиден, но я не готова отказаться от мечты обрести настоящую свободу. Ведь принц не сможет дать её мне. Я всё равно останусь в рабстве и буду зависеть от его прихотей. А если я ему наскучу? Что тогда меня ждёт? Но и необдуманный побег, скорее всего, будет стоить мне жизни, а это слишком дорогая плата.

Чем дольше я рассуждала, тем больше убеждалась, что без принца не обойтись и мне стоит вступить в его игру. Это даст необходимое время и средства на составление плана. А там подготовленная я смогу безопасно покинуть дворец и устроить свою жизнь подальше от вампиров и горгулий. Но до этого ещё далеко.

— Госпожа Лейла, ваш обед готов, — на балкон вышла Мелли и отвлекла меня от раздумий и созерцания цветущего сада.

— Накрой здесь, хочу пообедать на свежем воздухе, — возвращаться в покои, где стены лишний раз напоминали о моём положении заложницы, совершенно не хотелось.

Под открытым небом я всегда чувствовала себя комфортно и свободно. Не важно, дневное, либо ночное, оно всегда дарило мне призрачную надежду.

Закончив с трапезой, я облокотилась на спинку стула и засмотрелась ввысь, вспомнив полёт с Бурей. Как же здорово было летать на могучем рокале. Я невольно отождествляла себя с этим животным и как никто другой понимала их страдания. Будь моя воля, в тот же час освободила бы их всех.

Пока я размышляла о своей судьбе и судьбе крылатых хищников, Мелли убрала со стола и встала возле меня в ожидании дальнейших распоряжений.

Не зная, чем заняться, чтобы отвлечься от грустных мыслей, я попросила её проводить меня до вольеров к животноводу. Может получиться договориться о прогулке на завтра. Очень хотелось снова полетать, но так чтобы Лилинет не знала об этом.

Ромар на удивление легко согласился, но всё же от меня не ускользнул его недовольный взгляд.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Приходите завтра после обеда, когда животные будут накормлены, — буркнул он и поклонившись ушел заниматься своей работой.

Воодушевлённая таким лёгким решением задачи, попросила служанку отвести меня в библиотеку.

При моём появлении старый библиотекарь Анри совсем не обрадовался, но всё же поклонился.

— Вся библиотека в вашем распоряжении, госпожа! — проскрежетал старческий голос. — А ты, Мелли, можешь идти, нечего тебе тут делать. Слугам запрещено находиться тут, — он недовольно сверкнул глазами.

— Я же говорила, что Анри - старый ворчун, — хихикнула девушка, едва слышно и вышла за дверь.

Библиотека была в разы больше той, что находилась в нашем родовом замке. Стоило мне окинуть взглядом бесконечные книжные полки, я сразу же забыла о старике, хотя шла с целью выведать у него способ, который может сбить гончих со следа.

Долго прогуливалась между стеллажей и читала названия на книжных переплетах, пока не наткнулась на полку с древними легендами и обычаями вампирского мира, выбрала одну книгу и собралась вернуться к себе. Но так просто унести её мне не дали. Анри накарябал на пергаменте моё имя и дотошно переписал название книги, её автора и полку, на которой она стояла, и только после этого отпустил меня.

Мелли всё это время ждала за дверью, а моё появление несказанно её обрадовало.

— Госпожа, я подумала, что Анри держит вас силой и не выпускает, — она облегчённо вздохнула. Оказалось, что за окном начало темнеть, а ужин я давно пропустила.

Решив, что ничего страшного в этом нет, всё равно не привыкла есть так часто, я поспешила в свои покои, чтобы поскорее начать читать. А чтобы никто не мешал, отпустила Мелли заниматься своими делами.

Но моим планам было не суждено осуществиться.

Стоило мне переступить порог, я тут же наткнулась на принца и, растерявшись, выронила книгу.

— Ваше Высочество, — опомнившись, присела в поклоне и опустила взгляд в пол.

— Перестань, — он приблизился буквально вплотную и, взяв меня за плечи, вынудил подняться. — Посмотри на меня, — в мягком голосе проскальзывали властные нотки.

Подчинившись, я утонула в холодных голубых глазах, которые мгновенно потемнели.

— Я скучал, — прошептал Олеандр, взгляд соскользнул на губы, которые он тут же поцеловал.

Мир закружился, а ноги подкосились, и я чуть было не упала, но сильные руки успели меня подхватить.

Дальше я даже не успела понять, как оказалась на постели. Принц будоражил мои чувства, заставлял кровь вскипать в венах, а разум забывать обо всём на свете. Я не могла думать ни о чём, только о его прикосновениях и горячих поцелуях. Хотелось ещё и ещё.

И я получила то, чего так желала и страшилась одновременно.

Не спросив разрешения, Олеандр легко справился с тугой шнуровкой на корсете, а потом стянул его, оголив упругую грудь.

— Ты прекрасна! — он провёл по ней горячей ладонью, от чего соски затвердели, а по телу разлилось приятное томление.

Непроизвольно застонав, я подалась вперёд и окончательно потеряла себя, упустив момент, когда одежда оказалась на полу, а мы остались полностью обнажёнными.

Олеандр нежно целовал кожу на шее и плавно спускался вниз к животу, сводя меня с ума. Каждый поцелуй срывал с моих губ стон наслаждения.

Я, то закрывала, то открывала глаза, чтобы полюбоваться бугристыми мышцами на плечах и руках Олеандра. Он продолжал ласкать мою кожу, а мне казалось, что ничего приятнее на свете быть не может, пока не почувствовала тяжесть горячего, сильного мужского тела.

Подчиняясь воле своих чувств, я оплела его шею руками, а ногами обхватила талию, прижалась плотнее и сама поцеловала, вложив всю страсть, на которую только была способна.

Неожиданно моё лоно пронзила острая боль, словно в него проник огонь. Мой крик утонул в поцелуе. Олеандр пустил в ход вампирское очарование и затуманил рассудок, заставив забыть о неприятных ощущениях. Отдавшись его воле, я расслабилась и позволила ему двигаться свободно.

Перейти на страницу:

Олейник Татьяна читать все книги автора по порядку

Олейник Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вторая дочь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая дочь (СИ), автор: Олейник Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*