Kniga-Online.club
» » » » Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) - Елена Белильщикова

Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) - Елена Белильщикова

Читать бесплатно Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) - Елена Белильщикова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
спальню и выбрать платье.

– Ой, да неудобно как-то, – смутилась я, понимая, что мое платье совсем не подходит для той компании, куда я отправлялась.

Шэрон приторно улыбнулась мне:

– Я обещала Фэбу, что позабочусь о тебе. Я же не могу подвести своего… друга.

Она сделала такую долгую паузу перед словом «друг» и так сверкнула глазами, что я вздохнула. И согласилась. Шэрон не в первый раз намекала на особенные отношения между собой и Фебом. Но я верила Фебу, а не ей. Потому что намеки намеками, а он явственно дал понять, что невеста у него была только одна. И она мертва. А сейчас ему нравилась я. И точка. Но червячок ревности все равно точил меня изнутри. А может, Феб все-таки из тех умных мужиков, что погуливают не открыто? И он умудрился совместить в одном доме… и бывшую любовницу, и будущую? Я стукнула себя по лбу ладонью и выругала. Вот балда! Какая я ему будущая любовница? Я просто подозреваемая в убийстве сестры. У меня муж имелся, в конце-то концов!

– Какое платье выберем? Может, голубое? – Шэрон по-прежнему источала сладость.

Я не выдержала и брякнула:

– Под цвет твоих глаз что ли? Как бантик на болонку, чтобы подходила к хозяйке?

Глаза Шэрон удивленно распахнулись. Я покаянно потупила взгляд, подходя ближе к шкафу и глядя на целую вереницу дорогих нарядов.

– Давай вот это кремовое, попроще. Не хочу выглядеть вычурно в дамском салоне.

Шэрон фыркнула. Но промолчала и достала платье. Оно и вправду идеально легло по фигуре: корсет приподнимал грудь, очерчивал талию, а умеренно пышные юбки не делали из меня бабу на чайнике. Я улыбнулась, глядя на свое отражение в зеркале. И тепло поблагодарила:

– Спасибо, Шэрон. Очень красиво. Что бы я без тебя делала?

– Попросила бы Феба заказать тебе платье, а он, как твоя верная собачка, что крутится у ног, выполнил бы приказ. Ох, прости, пожелание! Он же так любит ловить и исполнять твои желания? – вдруг ядовито прошипела Шэрон.

Я ошарашенно дернулась, не понимая, откуда столько злости в голосе. И я ведь ничего не говорила о Фэбе! Она ревновала. Так сильно и так горячо, что накипевшее раздражение выплескивалось даже без повода. Вот так, из-за злосчастного платья.

– Встреча в семь. В гостиной, – бросила Шэрон, первая выходя из своей собственной комнаты или, правильнее будет сказать, сбегая?

Я горько улыбнулась, прижимая к груди платье. Чувствуя себя отчаянно одинокой в этом чужом мире. На что я надеялась, глупая? На то, что мы подружимся с Шэрон? Черта с два. Кроме того всплеска откровенности насчет детской комнаты, наши разговоры сводились к минимуму. Обсудить погоду. И кто что хотел к чаю.

Махнув рукой на расстройство, я отправилась в свою комнату переодеваться и готовиться к встрече. Что-то мне подсказывало, что в салоне меня встретит клубок змей.

Глава 8

Я оказалась права. Стоило войти в гостиную, как показалось, что попала на бал. Расфуфыренные дамы с высокими прическами, кринолинами, в фамильных драгоценностях устроились на бархатных диванчиках и попивали чай. Я вошла, скромно присела на краешек одного из диванов. Шэрон представила меня компании. Я плохо запомнила имена. Но мне понравилась одна из девушек с ярко-рыжими волосами и пронзительными зелеными глазами. Она была такой живой, такой искренней, так жестикулировала руками, рассказывая какую-то историю подруге, что я восхитилась ею.

– Может, ты прочитаешь стих? – обратилась ко мне надменная брюнетка-соседка, одетая так закрыто, что я поначалу приняла ее за монашку, сбежавшую из монастыря.

– Да с удовольствие, – брякнула я и почесала макушку.

Я ойкнула, когда уколола палец шпилькой. И зачем-то встала на ноги, наверное, вспомнив, как в детстве, в детском саду, рассказывали стихи стоя.

– «Травка зеленеет, солнышко блестит»… – насмешливо начала я, а потом не выдержала, рассмеялась и села обратно. – Простите, у меня нет таланта к стихосложению. Мне лучше дается проза.

– О, так это тебе в наш клуб! – обрадовалась та самая девушка с рыжими волосами, которая так понравилась мне поначалу. – Мы пишем заметки о жизни в столице. А потом читаем их друг другу.

– Жаль, что только друг другу. Было бы здорово, если бы ваши заметки могли прочитать все желающие в столице? – с улыбкой ответила я, перебираясь на диванчик к той девушке.

Кажется, ее звали Аннет? Так и не запомнила имя.

– А это как? – захлопала ресницами Аннет. – Выходить на площадь и читать вслух что ли?

Все, как одна, молодые женщины, рассмеялись. Я вздохнула, закатив глаза. Учить и учить этот необразованный народ!

– Нет, просто, чтобы раздавали листики с… Ого!

Болтая с девушками, я методично перебирала их заметки. Перечитывала свежие сплетни, так сказать. Но меня мало интересовали новости в стиле: «Гарри встретил Салли, и теперь их свадьба состоится через месяц…»

– А что это за новость? – я осторожно тронула Аннет за плечо и встряхнула листочком. – Тут написано про какого-то Соула… Кто это? Однофамилец Альдора Соула?

– Ой, нет, ты что?! Это его брат, – махнула рукой Аннет, словно ей было неинтересно пересказывать старые сплетни. – Кажется, даже не родной, хотя, может быть, я что-то путаю? Одно знаю точно. У Альдора Соула есть брат, который очень странный. Он отшельник и живет не в столице. Он очень сильно болен, и Альдор, такой благочестивый человек, помогает ему всегда после посещения храма. Он наезжает к нему, ведет беседы, помогает по всем вопросам, чтобы брат не выезжал из своего дома. Но вообще, эта семья довольно скрытная. Поэтому подробности мне неизвестны.

– Спасибо, Аннет, – протянула я, прикусив щеку изнутри.

Брат Альдора? Родной-неродной… Это меняло дело. Я совершенно точно знала, что Мэри к брату не наезжала. Не навещала. Ухаживать не помогала. Порывшись в памяти, я не смогла найти внутри Мэри ответа на то, была ли она знакома с братом Альдора лично. И вообще, говорил ли ей о нем муж? Все вопросы остались без ответа. Ну, что ж, в любом случае я выудила информацию. И расскажу про брата Фебу. И даже если он в курсе про странные родственные связи моего мужа, то возможно, захочет навестить этого брата с неофициальным допросом? И расспросить его о том, где он был в ночь убийства моей сестры… Ох, ну, что я лезу, спрашивается? Еще

Перейти на страницу:

Елена Белильщикова читать все книги автора по порядку

Елена Белильщикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Измена. Магическое расследование попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Магическое расследование попаданки (СИ), автор: Елена Белильщикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*