Давай поменяемся! Книга 1 (СИ) - Наталья Кошка
Виардо быстро шел в сторону конюшни, бодро отмеряя расстояние своими длинными ногами. Я бежала, что было сил, чтобы догнать его.
- Господин Виардо! – крикнула ему, но он не услышал.
- Эдмонд! – крикнула посильнее, так как бежать сил не было, и в боку закололо. Еще и эти чертовы юбки, и корсеты, которые абсолютно не способствовали спринтерскому забегу.
Слава всем богам, но меня услышали. Эдмонд развернулся и, увидев меня, остановился. Немного отдышавшись, я подошла поближе.
- Господин Виардо! Мне нужно кое-что спросить у вас! – сказала, слегка кивнув ему.
- Слушаю, мисс Ксения, что у вас? – Эдмонд как всегда нахмурил лоб и сложил руки на груди, всем своим видом давая понять, как я не вовремя объявилась.
- Я уже в курсе, что к нам едет принц, - начала издалека, от чего Виардо стал еще суровее. – Так вот, мне пришла в голову мысль, а не мог ли кто-то из слуг распространиться о странной «племяннице», которая не пользуется магией и не знает элементарных вещей? – я очень нервничала, задавая этот вопрос, и порядком измяла рюши на платье, сжимая и разжимая их в руке.
- Успокойтесь, Ксения, - сказал Эдмонд, опуская «мисс», - наш принц уже более месяца путешествует по стране инкогнито. Вряд ли кто-то смог бы просчитать его маршрут заранее и донести такую незначительную новость, как объявившаяся странная племянница в доме Виардо. Никому нет дела до вас, - холод, с которым он произнес последние слова, мог бы заморозить не одну бедную меня, но целый табор таких же несчастных. Я поёжилась, под суровым взглядом серых глаз.
- А как насчет моей легенды? Почему я живу у вас? Как зовут моих родителей? И как насчет моего имени? Не сочтет ли принц его слишком странным?
- Давайте вы не будете переживать о том, что еще не произошло. Можете сочинять, что угодно о своей семье, я подтвержу. Запомните лишь имена – Аурели и Валентин Буланже. Ваши родители владеют пекарней в небольшом городке Латро, он находится довольно далеко от столицы. Так что принц туда не заглядывал. Из всех развлечений там есть только ярмарка по выходным дням. В городке имеется пару школ с больницами и на этом все. Вы воспитывались матушкой и няньками до последнего времени. Но сейчас ваши родители сочли вас достаточно взрослой для небольшого путешествия в столицу – мир посмотреть и себя показать. Я, как ваш временный опекун, забочусь о вас и вывожу в свет. Вот и вся легенда.
- Аурели и Валентин, хоть бы не забыть, - тихо проговорила, стараясь как можно точнее запомнить произношение.
- Не волнуйтесь вы так! Притворитесь деревенской девочкой, что перед принцем робеет и боится слово вымолвить. И тогда за вас буду говорить я. А вообще, скорее всего мы с принцем будем обсуждать дела государственного значения, и вряд ли ему будет дело до вас, - равнодушием в голосе закончил Виардо. А мне стало слегка обидно. Что ж я - совсем замарашка, что на меня принц и не глянет? Хотя в моём положении лучше, чтобы так оно и было. Но с чисто женской точки зрения, мне было бы приятно внимание Его Высочества.
- А моё имя? Как быть с ним? – всё не унималась я. И пускай сердится Эдмонд, это же не ему придется потом выкручиваться и краснеть. Так что я должна быть готова ко всему.
- Вы умеете быть настойчивой, - вздохнул Виардо и даже слегка улыбнулся. – Скажем, что ваша матушка начиталась женских романов и решила назвать свою дочь именем любимой героини. Уверен, что принц не станет перечитывать женские книжки в поисках подтверждения наших слов.
На этих словах Эдмонд хмыкнул, очевидно представляя себе наследного принца за чтением любовной литературы. Потом отвернулся и продолжил свой путь к конюшне, бросив мне на ходу:
- Идите в дом, племянница! – и снова издал звук, похожий на смешок.
Глава 12
Когда часы пробили десять, мы все-таки уселись за стол завтракать. Принц с визитом не торопился, а на нервной почве, у всех проснулся зверский аппетит. Поэтому Виардо принял решение – всех накормить, а уж после высматривать Его Высочество.
За столом я сидела рядом с Бастианом. Не знаю, было ли это распоряжением хозяина особняка, или же просьбой ребенка. Но ничего против я не имела и с радостью заняла отведенное мне место. Мальчик заметно ожил, когда увидел меня рядом. Пока мы с ним уплетали божественно вкусные и нежные блинчики, посмеиваясь и тихонько переговариваясь, Эдмонд с отстраненным видом поглощал свой завтрак – яичницу с овощами. Не успели мы доесть последние вкусные кусочки с тарелки, как дворецкий влетел в столовую, нарушая правила этикета.
- Приехал! – Выдохнул запыхавшийся дворецкий. – Его Высочество у ворот.
Эдмонд быстро встал из-за стола и выбежал следом за Грегуаром на улицу. А мы с Бастианом переглянулись и решили поскорее дожевать свой завтрак. После, вышли к дверям встречать Его высочество наследного принца Базиля, вместе с прислугой, кухаркой и прочим людом. Все выстроились в праздничную шеренгу по обе стороны от входа в особняк.
Вдалеке показались всадники и карета. Какие-то мужчины спешились у конюшни, давая своим лошадям возможность подкрепиться и отдохнуть. А карета, запряженная четверкой белоснежных лошадей, бодро прикатилась прямо к дому. Сначала из кареты вышел Эдмонд, очевидно, принц «подвез» хозяина особняка к входу, что бы Виардо не пришлось бежать обратно. Затем из кареты выскочил высокий и тощий рыжеволосый юноша, камердинер Его Высочества, помогая принцу выбраться из кареты. Хотя в этом не было необходимости, принц был довольно молод и полон сил. Ловко соскочил с подножки и обратился к Эдмонду.
- Виардо! Давно я у тебя не был. Пожалуй, еще со времен моего детства. Особняк хорош, и двор просторный. Я и забыл, как тут легко дышится, не то что при дворе. У нас и ступить некуда, сразу наткнешься на чей-то экипаж или любопытный взгляд, что тоже утомляет. – Принц рассмеялся, приглаживая пятерней черные как смоль волосы. Оглянулся вокруг себя, довольно кивнул. Было видно, что молодой принц наслаждается окружающей природой и свежестью.
- Что ж, знакомь меня с твоими домашними. Слышал, что у тебя есть сын, наследник.