Нора Робертс - Полночь в Смерти
— Нейлоновый крепкий шнур, как я и сказал. Это специфический тип — высококачаственный, для тяжёлых грузов. Производство компании Кейтелль где-то в Джерси. Вы, ребята, раскручивайте распространителя. Теперь тебе есть за что ухватиться.
— Да. Спасибо.
Она отключила связь, подумав, что Дики не всегда был полным чудаком на букву «М». Он всё выяснил и при этом не потребовал взятки.
— Лейтенант, — начала Пибоди.
Но Ева подняла палец, направилась к двери Рорка и вошла внутрь:
— Компания Кейтелль в Нью-Джерси принадлежит тебе?
Затем, увидев, что у него в самом разгаре голографическая конференция, она остановилась и поморщилась. Несколько изображений повернулось в её сторону, изучая её с вежливым раздражением в глазах.
— Извините.
— Всё в порядке. Господа, дамы, это моя жена, — Рорк откинулся в кресле, безмерно позабавленный тем, что Ева непреднамеренно сдержала свою угрозу: встрять в одну из его многомоллионных сделок, только чтобы позлить его. — Пожалуйста простите меня, всего на минуту. Каро?
Голограмма его административного помощника поднялась и улыбнулась:
— Конечно. Мы сейчас же переключим на зал заседаний.
Изображение отвернулось, руки заскользили по никому другому не видимой панели управления и голограммы погасли.
— Мне нужно было постучать или как-то ещё дать знать.
— Не страшно. Они переживут. Я собираюсь сделать их очень богатыми. Мне принадлежит что?
— Тебе необходимо было сказать 'моя жена' в таком тоне, словно я только что примчалась из кухни?
— Так создаётся более безмятежный образ, чем если бы я сказал им, что ты только что примчалась из морга. И это довольно консервативная компания, которую я собираюсь купить. Теперь, что мне принадлежит и почему тебя это интересует?
— Кейтелль, расположенная в Нью-Джерси. Они делают верёвку.
— Серьёзно? Ладно, я понятия не имею. Сейчас, — он повернулся к пульту управления и запросил информацию о компании. Которую, подумала Ева с раздражением, она могла бы чертовски хорошо раздобыть и сама. — Да, они отделение Янси, которое является частью Рорк Индастриз. И которое, как я понимаю, сделало орудие убийства.
— Впервые прав.
— Тогда тебе понадобятся распространитель, магазины в районе Нью-Йорка, продавшие большое количество одному покупателю в течение прошлой недели.
— Пибоди может это выяснить.
— Я выясню быстрее. Дай мне тридцать минут, чтобы закончить здесь, потом я сброшу данные в твой модуль.
— Спасибо, — она собралась уходить, но обернулась. — Третья женщина справа. Рыженькая. Она подавала тебе сигнал ногами — задерись её юбка ещё хоть на дюйм и была бы видна её промежность.
— Я заметил. Очень красивые ноги, — он улыбнулся. — Но она всё равно не получит больше, чем восемьдесят и три десятых за акцию. Что-нибудь ещё?
— Она не натуральная рыжая, — сказала Ева наобум и услышала его смех, когда закрывала за собою дверь.
— Сэр, — Пибоди встала. — Я думаю, что у меня есть зацепка по машине. Три возможных варианта, частные эксклюзивные, проданные двадцатого и двадцать первого декабря молодым мужчинам в возрасте слегка за двадцать. Два представительства в Ист-Сайде и одно в Бруклине.
— Распечатай фотографии Палмера.
— Уже сделано.
— Фини?
— Прочёсываю.
— Продолжай. Рорк получит данные по орудию убийства через полчаса. Я на выезд. Пришлёшь мне, то что у него будет, ладно? Пибоди, ты со мной.
***Первое представительство оказалось пустышкой, и направляясь во второе, Ева искренне надеялась, что ей не придётся тащиться в Бруклин. Блестящие новые машины, выставленные в демонстрационном зале, породили жадный блеск в глазах Пибоди, и только Евин быстрый удар локткём помешал ей погладить капот Бустера-6Z, машину года в классе SUV.[7]
— Сохраняй достоинство, — проворчала Ева.
Она подозвала продавца, который выглядел не слишком счастливым, когда она тряхнула перед ним своим жетоном.
— Мне нужно поговорить с представителем, который продал агрегат вроде этого, — она жестом указала на Бустер, — на прошлой неделе. Молодой парень покупал.
— Лана продала один из 6Z за несколько дней до Рождества, — теперь он выглядел ещё более несчастным. — Она часто привлекает мужчин помоложе.
Он указал на женщину за столом в противоположной стороне демонстрационного зала.
— Спасибо.
Ева шла туда, отмечая, как Лана быстро разговаривала по телефону с потенциальным покупателем, одновременно стуча по клавиатуре ноготками, окрашенными в ярко-красный цвет. На голове у неё поверх копны чёрных кудряшек, каскадом спадавших на спину, были надеты наушники.
— Я могу посадить Вас в неё за восемь в месяц. Восемь в месяц и Вы будете за рулём самой сексуальной, самой мощной на земле и в небе из произведённых в настоящее время машин. Я урезаю свои комисионные до крайности, потому что хочу видеть как Вы поедете от нас на том, что делает Вас счастливым.
— Осчастливишь его позже, Лана, — Ева поднесла свой жетон к лицу Ланы.
Лана прикрыла рукой микрофон, внимательно прочла удостоверение, тихо выругалась. Затем её голос вернулся к медовым интонациям:
— Джерри, посмотри ещё разочек видео, сделай испытательный голографический заезд. Если после этого ты не будешь улыбаться, значит 7000-ый не для тебя. Перезвони мне и дай знать. Помни, я хочу, чтобы ты был счастлив. Слышишь?
Она закончила разговор, сверкнула глазами на Еву:
— Я заплатила те проклятые парковочные штрафы. Все до одного.
— Рада это слышать. Наш город нуждается в Вашей поддержке. А я нуждаюсь в информации относительно продажи, которую Вы произвели на прошлой неделе. Бустер. Вам сегодня звонили по этому поводу и с Вашей стороны есть потверждение такой продажи.
— Да, точно. Приятный парень, красавчик, — она улыбнулась. — Он сразу точно знал, чего хочет.
— Этот парень? — Ева дала знак Пибоди и та достала фотографию.
— Да. Симпотяга.
— Да, настоящий симпотяга. Мне нужны данные. Имя, адрес, место работы.
— Конечно, нет проблем.
Она повернулась к своему компьютеру и запросила выписку. Затем обернулась к Еве, прищурилась:
— Лицо Ваше знакомо. Я продавала Вам машину?
Ева подумала о своём ведомственном экземпляре, унылого зелёного цвета и массивного вида:
— Нет.
— Вы действительно выглядите… О! — Лана засияла как рождественская ёлка. — Ну конечно, Вы жена Рорка. Жена-полицейский. Я видела Вас по телевизору. Говорят, у него обширная коллекция автомобилей. Где он их покупает?