Защитник Драконьего гнезда. Том второй - Айя Субботина
Машу рукой, мол, ничего серьезного.
— Ты что-то запланировал?
— Да. Этот самый форт, судя по всему, сейчас используется, как перевалочный пункт при сборе податей с окрестных земель. Только в козну Короны оттуда ничего не поступает. Хочу проверить, так ли это.
— Хочешь съездить туда?
— Да. Но не в открытую. Возьму человек сорок из замка и максимально быстро, без лишних остановок и задержек броском сюда, - он указывает на точку на карте. – Серьезной охраны в форте сейчас быть не может. Не от чего охранять. Небольшой гарнизон, может, в два десятка человек, а то и меньше. Мы захватим их, пока все лежит, как лежит, чтобы ничего не успели спрятать.
— Ты хочешь штурмовать крепость, которая принадлежит твоему же вассалу? – не понимаю я. – Они же будут защищаться, могут быть жертвы.
— Мы должны навести в Артании порядок, Изабелла. Иначе люди потеряют веру в Корону. А это станет той искрой, которая взметнет пожар до самых небес. И тогда жертв буде гораздо больше. К тому же, если все провести тихо, в этот раз жертв удастся избежать.
Ох-ох, как же тяжело принимать решение, когда понимаешь, что на кону в прямом смысле этого слова стоят человеческие жизни.
Анвиль обходит стол и становится рядом со мной.
— Если не доверяешь моим решениям – скажи. Влияние Великого Магистра слишком широко, чтобы закрывать на него глаза. Напротив, если не выступить против него сейчас, завтра может быть поздно. Но и выступить одним большим фронтом мы тоже не можем – у нас нет армии. Поэтому придется действовать тоньше, попытаться максимально возможно выбить у него почву из-под ног и перетащить на свою сторону лояльных вассалов, не замешанных в его планах.
— Я боюсь, - говорю неожиданно для самой себя. – Боюсь, если пострадают невиновные. Если прольется невинная кровь.
— Я не мясник, Би. Но иногда сложные решения принимать придется. И без крови тоже не обойтись.
— Ты же вовсе не должен отчитываться передо мной и уговаривать меня, да? – он ведь король и вся власть, как у мужчины, на его руках. Это знают все. И я, в том числе. Да я сама ему эту власть и вручила.
— Не должен, - пожимает он плечами.
— Тогда почему делаешь это?
— В твоем мире все не так, да?
— Если ты про набеги на крепости и летающих драконов – то нет, - пытаюсь улыбнуться, то получается не очень хорошо. – Вернее, в моем мире тоже полно конфликтов, полно лжи, а летающих драконов заменяют летающие машины. Просто я со всем этим не сталкивалась вот так – лицом к лицу. Не знаю, почему Изабелла выбрала именно меня на роль замены. Куда правильнее было бы остановиться на ком-то, кто знает военное дело или на «ты» с политикой. А я на «ты» только с лекарствами, которых здесь нет. – Развожу руками. – И, как назло, именно сейчас, когда нужно собраться и не быть тряпкой, я чувствую себя наиболее бесполезной.
Анвиль притягивает меня к себе и обнимает – не крепко, что невозможно дышать, а как-то особенно нежно и трепетно, точно дорогущую китайскую вазу династии Цинь.
— Поступай так, как велит тебе совесть, - говорит тихо, будто нас может кто-то услышать. – Хотя, я бы попросил тебя больше думать о собственном здоровье. Только, боюсь, ты меня все равно не послушаешь.
— Обязательно послушаю, - говорю так же тихо. – Если честно, мне все эти покушения и нападения очень не понравились. Если их не будет, я не сильно расстроюсь.
— Я не люблю клятвы и обещания, но хочу, чтобы ты знала – моя жизнь принадлежит тебе. Тебе настоящей. Женщине из далекого и странного мира, где люди ездят на железных повозках без лошадей. Если ты, конечно, не хочешь выставить меня наивным дураком, что поверил в такую небылицу.
Дракон хмурится и напускает на себя нарочитую серьезность, но я чувствую в его голосе шутку.
— Поверить в то, что человек может превращаться в дракона, гораздо сложнее, точно тебе говорю. Но я поверила.
— Если бы ты до сих пор сомневалась, я бы сослал тебя в монастырь святой Ниелы. Для умалишенных.
В нарочитой обиде бью его кулаками в грудь.
— Возвращайся поскорее. И… я доверяю тебе больше, чем себе, иначе бы не вынудила жениться на самой проблемной королеве в мире. Это был тонкий и коварный расчет, так и знай. Ну, или не очень тонкий, но уж точно очень коварный.
— Я именно так и подумал, - а вот теперь его объятия становятся сильнее. – Только не надейся, что в мое отсутствие ты будешь собирать цветочки и плести кружево, Ваше Величество. Государственные дела ждать не будут.
— А я так надеялась сплести кружево из цветов, жестокий ты мужчина.
Глава девятая: Изабелла
Глава девятая: Изабелла
— Я снова летала во сне, - говорит Амелия, стоя передо мной.
Я сижу возле огромного дуба, куда Изабелла прибегала в детстве и часто находила здесь тогда еще молодого Эльба, который мог часами рассказывать ей сказки со всего мира, петь песни и баллады.
Мы выбрались совсем ненадолго, вскоре в замок должен снова прибыть представитель гильдии Паруса и Соли, которой мы, как оказывается, должны большие деньги. Даже не большие - огромные. И ладно бы еще, выплатив долг, у нас на руках остался бы тот самый невероятный заказ ценной древесины. Но ведь нет. И это невероятно обидно.
Но об этом я подумаю чуть позже. Потому что, несмотря на дела, в обязательном порядке каждый день гуляю с дочерью. Хотя бы немного. И пусть все еще быстро устаю, но это вообще ерунда. Видеть, как она радуется, когда оказывается под открытым небом, как с пронзительным визгом может носиться среди заметно подросшей травы, распугивая бабочек, с каким самозабвением окунает нос в разноцветные