Kniga-Online.club
» » » » Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Читать бесплатно Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фьюри сделал паузу, отправляя в рот ложку своего любимого вишневого мусса с шоколадным соусом, потом продолжил:

— Так вот, в последнее время от тирольцев поступают жалобы на наши артефакты, якобы они барахлят, не работают, как надо, и вообще, они все бракованные. Так как это в принципе невозможно, то у нас возникает много вопросов, доверия к таким громким словам и претензиям нет. Мы за свои артефакты отвечаем, они отменного качества, созданы на основе ледяных кристаллов, которые можно добыть только в наших горах. Однако на днях у тирольцев пропал целый корабль, отправившийся к нам, и на связь никто из моряков не выходит. Тирольцы психуют, нервничают, и то грозятся разорвать с нами все контракты, то просят о помощи. Нам всё это тоже не нравится, так как мы чрезвычайно заинтересованы в продолжении сотрудничества, разрыв контрактов создаст нам много проблем и сильно ударит по экономике Лакора. В стране может возникнуть продовольственный кризис, а нам только голода, смуты и безработицы для счастья не хватало. Тиролю грозит аналогичная обстановка, так что они хоть и бесятся, а все равно идут навстречу. Ситуация вырисовывается странная и непонятная, на расстоянии решить ее пока не получается. В море не бывает следов, по которым можно пройти, а телепортироваться на движущееся судно не представляется возможным. Надо искать их как-то иначе. Огромный корабль не мог исчезнуть просто так, не подавая сигнала бедствий даже.

— Боже, как всё сложно, — пробормотала Белладонна.

Я мысленно усмехнулась, дожевывая мясо.

О да. Не то слово как сложно.

Нам был важен пропавший корабль, потому что на нем везли гигантскую партию различных продуктов, которые у нас в Лакоре были на вес золота. Специи, тростниковый сахар и огромный, прямо-таки колоссальный запас фруктов и овощей. Всё то, что лучше не телепортировать магией, а доставлять по суше или по воде. И вот сейчас все это делось… Куда? Почему? И если надежда найти корабль с сохранившимся ценным грузом с каждым днем таяла на глазах, то необходимо было хотя бы твердо понять причину, чтобы больше не допускать таких ситуаций. Допустим, с одной такой ситуацией мы смиримся, заплатим втридорога за новую поставку, благо наша государственная казна далеко не пуста, Лакор — богатая и процветающая страна, как раз благодаря своим налаженным торговым связям. Но что будет, если эта ситуация повторится? Если это будет повторяться из раза в раз? Если восполнить утраченный товар не получится, потому что, например, придется ждать до следующего урожая в Тироле?..

Никогда такого не было, за всю историю торговых отношений между Тиролем и Лакором. Никогда у нас никакие корабли не пропадали, никогда никакой товар не терялся вот так вот бесследно. Не говоря уже о том, что целая команда на борту судна не подавала признаков жизни. А ведь там отличные ребята были все… Что с ними произошло?

Что-то не вязалось во всей этой истории, она мне с самого начала казалась мутной. Но я пока не могла поймать ускользающую мысль.

— Ну чего ты так нервничаешь, Агата, милая? — вновь обратилась ко мне мама. — Не переживай, ты со всем справишься. Ты же умница, не стоит так заранее дергаться по поводу того, чего еще не случилось. Решать проблемы надо по мере их поступления.

Чего я нервничаю, чего я нервничаю…

Да сама не знала, с чего меня так бомбит!

С себя, наверное, если уж быть честной с самой собой. Со своей реакции на этого ди Верна, который умудрился за короткий промежуток времени засесть в моей голове.

Я не влюбляюсь в мужчин. Я не бегаю за мужчинами. Я не позволяю себе даже думать о мужчинах так, чтобы мне потом на обеде кусок в горло не лез. Как сейчас. Где это видано, чтобы меня, Агату Родингер, заставлял нервничать какой-то мужчина? Немыслимое безобразие!..

Запихнула в себя еще один кусок бифштекса чуть ли не насильно. Но жевала нежнейшее мясо без всякого удовольствия, не чувствуя вкуса, просто механически пережевывая еду.

Еще эти все проблемы с Тиролем…

Если я отправлюсь в Тироль, мне придется плотно сотрудничать с командором тирольской флотилии, а значит — непосредственно с господином ди Верном том числе. Верно же? Ну, вроде верно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Проклятье… Если во дворце у меня была хоть какая-то иллюзия защиты от ди Верна, то в морском путешествии в рамках одного корабля, у меня не будет ни единого шанса избежать плотного общения с Дрейком. И вот пойди еще разбери, чему это я сейчас улыбаюсь — смеюсь над своим внезапно растекающимся мозгом, или в глубине души я радуюсь возможности остаться с Дрейком наедине?.. Ответь себе честно, Агата.

Ответила? Вот и умничка. А теперь иди готовься к свиданию и не забудь надеть самое лучшее свое белье. Так, на всякий случай. А случаи бывают всякие.

Глава 9. Вы готовы?

В оранжерею я заходила с опаской, как будто боялась, что на меня сейчас снова налетит что-нибудь ядовитое. Честно говоря, вчера я впечатлилась всем настолько сильно, что сегодня утром впервые за последние несколько лет сама отменила тренировку в оранжерее. Хотя я всегда любила именно с этого начинать свое утро. Но сегодня… Сегодня мои нервы немного сдали, даже после того, как наши специалисты еще раз скрупулезно перепроверили все растения и заверили меня, что никакой опасности нет. Но все равно я испытывала некий трепет, перешагивая порог просторного помещения, где вкусно пахло цветочными ароматами.

С одной стороны, мой трепет может показаться глупым, ведь я по долгу службы часто совершаю опасные вылазки, сражаясь с различной нечистью, рискуя жизнью. Причем всегда храбро лезла на рожон, не желая сидеть в выжидательной позиции, а успешно атакуя первой. Сколько раз я сама лезла в самые опасные норы темных тварей, особенно в пик моего обучения в академии Армариллис. Всегда смело смотрела в глаза врагам, всегда твердо держала меч в руках. А тут вот — в цветущую оранжерею с опаской захожу… Смех да и только.

Но с другой стороны, все дело было в том, что когда лезешь в демоническое логово, то ты лезешь туда с определёнными намерениями, и все твое тело максимально напряжено, все органы чувств работают на пределе, магия вибрирует. Да даже когда я просто выходила гулять по городу, то все равно всегда была настороже, сохраняла инкогнито и крайне подозрительно относилась ко всем прохожим. А что поделать? Статус принцессы вынуждает меня быть предельно внимательно всегда и везде.

Но дома я максимально расслаблена. У нас тут мощный защитный контур вокруг всей территории императорского дворца, десять сторожевых постов на подходе к самому дворцу, на дворец наложено множество защитных чар, запрещена телепортация… Здесь максимально безопасно, и наш дом, наш дворец — единственное место во всем Лакоре, где я могла отпустить контроль над собой и просто расслабиться, не ожидая подвоха и нападений.

Так что ситуация с тейлонскими москитами здорово выбила у меня почву из-под ног, и теперь я инстинктивно напряглась, вся подобралась, словно бы готовая к отражению атаки.

Но никакие москиты на меня больше не напали, конечно. Зато на меня "напал" кое-кто другой.

— Я смотрю, вам пришелся по душе мой подарок, принцесса.

Вздрогнула от неожиданности, услышав над ухом глубокий голос Дрейка. Повернулась к нему и чуть ли не столкнулась с ним нос к носу.

Сейчас он выглядел не так официально, каким я видела его вчера. Голову его не украшал тюрбан, и русые волосы свободно спадали на плечи. На нем была синяя рубашка с двумя расстёгнутыми верхними пуговицами со сверкающими маленькими сапфирами. Темно-синие брюки со звенящей цепочкой на поясе и такая же темно-синяя мантия, наброшенная на плечи. На мантии, на предплечье — приколота необычная брошь из крошечных самоцветов, изображающая какую-то неизвестную мне руну. Символ этой руны был мне смутно знаком. Кажется, я его где-то видела… Сама читала или кто-то мне про него рассказывал, хм… Не помнила подробностей, в голове лишь отложилась информация о том, что руна имеет какое-то отношение к очень высоким уровням магии, связанной со сновидениями. Хм, и зачем это Дрейку? Надо будет мне на досуге покопаться как следует в библиотеке…

Перейти на страницу:

Филеберт Леси читать все книги автора по порядку

Филеберт Леси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ), автор: Филеберт Леси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*