Ольга Горошанская - Загораются звёзды
— Артефакты тоже ждали вас, моя милая, — Гертальд не спрашивал, лишь утверждал, а сейчас заметила, вещи на витринах начали издавать звон, как ей показалось, переходящий в ультразвук. — Нужно подобрать вещь, входящую в гармонию с вашей магией.
«Какая проницательность. Можно подумать ты продаешь еще что-нибудь кроме волшебных амулетов и оружия, и они не обладают собственной магией, чтобы подойти каждому. Тоже мне прорицатель», — неприязненно подумала, но на лице снова не отразилось ни одной мысли.
Лео очень хорошо помнила школу, где учили сдерживать эмоции — притворяться быть самой приятной личностью, даже если человек, с которым приходится иметь дело, ужасно раздражает. И только по причине, именно он на данный момент нужен, вести себя соответственно.
Пока старичок лазил на верхнюю полку за какой-то серой бархатной коробчонкой, а волшебник-щеголь собирал еще несколько с других, Лео обернулась посмотреть на спутника, но тот уже сидел на том самом стульчике, который еще недавно так хотела оккупировать. Он ухмылялся, смотря куда-то на стеллажи, словно сквозь нее.
«Потрясающе! Мало того, что мне холодно, ноги нещадно болят, так еще и стой тут как постамент…»
— По-моему жемчуг со дна Вечно Мерзлого Озера, которое еще просто называют Мерзлым Озером, на волосе единорога вам подойдет, как раз будет подчеркивать белизну вашей кожи. Вот, взгляните, — приветливо предложил хозяин магазина, доставая украшение из невзрачной, по сравнению с драгоценностью, коробки.
— А разве украшения не выбирают из выставленного ассортимента? — поинтересовалась, уже сомневаясь в способностях продавца предоставить ей что-то стоящее, ведь не любила жемчуг, а громкое название ничего ей не говорило.
— Боюсь, в данном случае необходимо подобрать вещь не для эстетического вкуса, а для ее гармонии с магией. Мы потому и считаемся лучшими ювелирами в магическом мире, что можем не только сделать соответствующую вещь магически совершенной, но и подобрать ей наилучшую форму.
Лео недовольно кивнула, с мыслью, неужели ей придется носить подобную безвкусицу, аккуратно взяла украшение в руки, застегнула на шее. Жемчуг озарился яркой вспышкой, спровоцировав маленький взрыв, заволакивая помещение густым черным дымом. Когда Гертальд взмахом руки с зажатым в ней кулоном браслета очистил помещение от дыма и копоти, все увидели, жемчуг на ее шее почернел и начал осыпаться пылью на белую блузу. Обожженный волос единорога, прилип к белоснежной коже, оставляя грязные следы и липкую паутинку обожженной магии.
«О да, — мысленно усмехнулась Клеопатра. — Определенно подчеркивает белизну моей кожи. Хорошо, хоть голову не оторвало».
— Моя вина, ошибся, — улыбнулся продавец, словно ничего не произошло, но Лео отчетливо поняла, и за этот испорченный экземпляр заплатит волшебным золотом.
«Точно все включит в цену подходящего амулета», — немного неприязненно подумала, взглядом оценивая повреждения и пообещав себе впредь быть осторожней.
— Нет, нет. Это совсем не то, — вполне спокойно возразил старичок, залезая под стол за следующей вещью, а щеголь начал подбирать все новые, словно оценивая ее способности и отбрасывая виды воспроизводимой магии. — Надо что-то такое, что будет взаимодействовать с магией, а не конфликтовать. Здесь нужен более тонкий подход и магически устойчивое соединение.
Лео посмотрела на спутника, желая прочесть на его лице, в рамках ли нормальности происходящее, но тот, казалось, без всяких эмоций уже разглядывал мир за окном.
— Струны энергии душевной организации дракона и серебро? — предложил продавец тонкий изящный браслет, который вполне мог бы ей понравиться, если бы металл не был таким темным.
Волшебница аккуратно взяла его в руку, но как только хотела его надеть, почувствовав приятное тепло, как Гертальд выхватил из ее рук вещицу, бормоча что-то, похожее на «необходимо более древнее».
— Перо с крыла пегаса, законсервированное в платине, украшенное молодыми чистыми изумрудами? — ободряюще протянул кулон на довольно массивной цепочке, что в общем привлек ее внимание, порождая заинтересованность.
Но не успела Лео прикоснуться к зеленовато-желтой цепочке, как платиновый кулон сам отпрыгнул на край стола, издавая непонятный визг.
— Тоже нет, не та мощь — какая привередливая… неужели нужен индивидуальный амулет, — складывая товар в коробочку, произнес, начиная терять терпение.
Она подняла глаза на украшение в следующей коробке, которую подсовывал под руку мастера «щеголь» и увидела красивое золотое кольцо увенчанное сферой, в которой, клубились облака, закручивались торнадо и беспрерывно били молнии.
— Кольцо с пророческой силой Жанны д'Арк, заключенной в сферу? — предложил украшение Гертальд, но заметив, кольцо, еще находясь в платке на его руке неимоверно нагрелось, взаимодействуя с магией волшебницы, которая даже не успела притронуться к магической вещи, быстро убрал в защитный футляр. — Нет? Ну ладно.
— А нет ли какого-то определяющего артефакта, для экономии драгоценного времени? — уже взъелась Лео, раздраженная пустыми предложениями и злая от усталости.
— Обычно, волшебники приходят в более молодом возрасте, когда магия не сформировалась окончательно и тогда… — стал пояснять продавец, чувствуя себя виноватым, словно раньше никому так долго не подбирал амулет.
— Подходит практически любая вещь, относящаяся к определенному виду магии. Гертальд предлагает вам больше ювелирной магии и кулоны в частности из-за магической вещи на вашей шее, — пояснил дем Гор, видимо, не только успокаивая ее, но и давая понять продавцу, где могла закрасться ошибка.
— А если мне абсолютно не подходят кулоны?
— Могу предложить вам оружие. И в данном аспекте магии, слишком ограниченный выбор, что я могу предложить. Если не подойдет, то за индивидуальным амулетом вам придется отправляться в Китай к моему троюродному племяннику.
— А можно попробовать вон тот кинжал? — не желая ждать пока ей предложат очередную неподходящую ни по каким параметрам вещь, обратила внимание продавца на заинтересовавшую ее магическую вещь. Кинжал висел под вытянутым хрустальным куполом в сверкающем вихрящемся облаке, отливающей синим стальной взвеси. Драгоценные камни бликами отражали свет при малейшем движении. Это действо ее так заворожило, что она не могла отвести от него взгляд, привлекая и маня. Гравировку на лезвии хотелось расшифровать, только с ее места невозможно было различить надписи, но дракона в виде гарды рассмотрела точно. Казалось, он чуть шевелил языком и приветливо улыбался, словно недавно разбуженный ото сна яркими лучами солнца.