Короли анархии - Кэролайн Пекхам
— Ты подаришь мне плюшевого мишку? — Спросила я, лишь слегка — ладно, сильно — взволнованная этим.
Он смущенно пожал плечом, и это было так чертовски мило, что мне захотелось сделать фото и вечно носить его в кармане.
— Может быть, — сказал он, отводя взгляд к бургерам.
— Где он? — Спросила я, с надеждой оглядев дом.
— Ты получишь это позже, — сказал он, все еще стоя ко мне спиной, так что я рванулась прочь, направляясь к его комнате и распахивая дверь. — Татум! — наполовину выкрикнул он, наполовину рассмеявшись.
Мягкая игрушка лежала у него на кровати, но это был даже не плюшевый мишка. Это был единорог того же золотистого цвета, что и мои волосы, с маленькой короной на голове, разместившейся между двумя новенькими боксерскими перчатками цвета мерцающего розового золота с белыми скелетообразными липучками на запястьях, обхватывающими их тыльную сторону.
— Ты не должна была еще это видеть, — пожаловался Монро у меня за спиной, и я отпрыгнула от него, нырнув на кровать и сгребая все в охапку, когда повернулась к нему.
— Я уже люблю его! — Воскликнула я, и он ухмыльнулся, как школьник, проведя рукой по затылку.
— Хорошо, а теперь тащи свою задницу обратно сюда ужинать. — Он ушел, а я воспользовалась моментом, чтобы примерить свои новые перчатки, любуясь ими, пока пристегивала их, прежде чем подойти к боксерской груше, которая висела в углу комнаты, и нанести несколько ударов. Затем я положила их обратно на кровать, но взяла единорога с собой, когда возвращалась в гостиную, проводя руками по его шелковистой поверхности.
Я плюхнулась на диван как раз в тот момент, когда Монро поставил мне на колени тарелку с самым красивым бургером, который я когда-либо видела. Он опустился рядом со мной, включая телевизор.
— Что ты хочешь посмотреть? — спросил он.
— Супер Дальнобойщиков, — тут же сказала я, и он нахмурился.
— Тебе не надоели мои шоу про дальнобойщиков?
— Нет, они напоминают мне о тебе. О том, что я в безопасности и… дома.
Его брови сошлись на переносице.
— У меня нет никого дома. Даже своего собственного.
Мои губы приоткрылись, сердце сжалось от этих слов.
— Это неправда. Ты для меня дом. Каждый раз, когда я с тобой, это как… как будто я принадлежу тебе.
Я снова подумала о выпускном, и в моей груди образовался узел. На мой банковский счет поступило наследство от отца, и я не могла даже смотреть на пенни из него. Но я предполагала, что после того, как я уеду из Еверлейка, мне придется подумать о том, чтобы найти где-нибудь жилье. Но будет ли в этом месте и Монро?
Секунду он обдумывал мои слова, затем его рот изогнулся в сторону.
— Я чувствую то же самое к тебе, принцесса.
— Так налей мне пива и включай Супер Дальнобойщиков. — Я ухмыльнулась, и он одарил меня той же улыбкой, прежде чем достать из холодильника два пива и устроиться рядом со мной, передавая мне мое.
Мы съели наши бургеры — которые были чертовски вкусными, — затем выпили три банки пива, съели огромный кусок шоколадного торта и спустя два часа шоу про дальнобойщиков я почувствовала себя очень расслабленной. Я имела в виду то, что сказала Нэшу. В его компании было так легко, так знакомо. Он действительно был для меня домом. И дополнительный бонус в виде того, что мне хотелось сорвать с него одежду в любой момент, означал, что мне каким-то образом невероятно повезло, встречаясь со своим невероятно горячим лучшим другом.
В четверть одиннадцатого Монро встал и загадочно посмотрел на меня.
— Пора идти.
— Куда… идти? — Я нахмурилась. — На каком этапе твоего плана мы находимся? Я подумала, что следующим будет секс. — Я прикусила губу, позволяя своему взгляду скользнуть по нему, и он зарычал, схватив меня за руки и подняв на ноги.
— Что я говорил насчет свидания с тобой сегодня вечером? — спросил он своим учительским тоном, от которого у меня внутри все сжалось.
— Ммм, что ты до чертиков хочешь встречаться со мной? — Дразняще спросила я, и он усмехнулся, отходя и хватая мои ботинки и куртку.
— Теперь ты понимаешь. Надень это. — Он протянул их мне, и я засмеялась, надевая их, наблюдая, как он натянул толстовку, затем накинул поверх нее куртку letterman и натянул капюшон.
— Ты выглядишь как студент, — поддразнила я.
— В том-то и дело. — Он ухмыльнулся, затем поманил меня за собой и направился к задней двери. — К этому времени весь персонал вернется в Мейпл-Лодж, и девяносто девять процентов студентов будут в своих общежитиях, поскольку это будний вечер, — объяснил он.
— Так куда мы идем? — Спросила я, выйдя за ним на улицу и обнаружив, что он снимает ткань с чего-то большого, стоящего у стены дома. Открывая вид на гольф-кар с пледом на сиденье и бутылкой шампанского в пространстве для ног. Он наклонился внутрь, нажал на что-то, и волшебные огоньки осветили всю крышу, заставив мои губы приоткрыться.
— Боже мой, Нэш! Это так — так… — я поспешила вперед, не в силах подобрать слова, поэтому вместо этого поцеловала его.
Он прервал разговор прежде, чем кто-либо из нас успел увлечься, мрачно ухмыльнувшись мне. Он протянул мне руку, чтобы помочь залезть, и я фыркнула, когда он размашисто поклонился мне.
— Ты чертовски милый, Нэш Монро.
— Только для тебя, принцесса, — сказал он тихим голосом, который напомнил мне, что у него такое же темное сердце, как и у других Ночных Стражей, просто иногда он лучше скрывал это.
Я стянула плед с сиденья, прежде чем сесть, и Монро сел рядом со мной, взяв его и положив нам на колени. Он сорвал пробку с шампанского и отхлебнул из бутылки, прежде чем передать ее мне.
— Я подумал, что с бокалами будет рискованно. Надеюсь, это не слишком неформально для ее высочества, — насмешливо заметил он, когда я взяла ее.
Я сделала большой глоток, и пузырьки зашипели у меня в горле.
— Я никогда не утверждала, что я принцесса, Нэш. Это предполагал лишь ты.
Он завел двигатель и помчался по тропинке к деревьям.
— Нет, ты принцесса, просто не того типа, к которому я изначально тебя относил.
— Так к