Kniga-Online.club
» » » » Vita Longa. Жизнь за спасение миров - Ольга Бурцева

Vita Longa. Жизнь за спасение миров - Ольга Бурцева

Читать бесплатно Vita Longa. Жизнь за спасение миров - Ольга Бурцева. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
на часы, которые показывали половину девятого.

– Доброе утро, Николай Викторович! – с облегчением ответила Зоя. – Не волнуйтесь, все нормально, просто я пришла пораньше.

– Мне нравится ваше рвение к работе! – улыбаясь, ответил Светлов. – Давайте для начала накинем халаты, – и он достал их из стоявшего в углу холла белого шкафа.

Один он надел сам, другой протянул Зое.

– Пойдемте, я введу вас в курс дела на месте.

Они пошли по длинному коридору, мимо множества дверей. Некоторые из них были стеклянные, благодаря чему легко просматривалось все, что происходит внутри. Некоторые были из белого пластика, и о том, что происходит за ними, оставалось только догадываться.

Примерно посередине коридора Светлов остановился и открыл прозрачную дверь:

– Прошу, Зоя Евгеньевна, – пропуская вперед спутницу, сказал Николай Викторович, – это ваша обитель. Обустраивайтесь, а завтра к работе приступит ваша ассистентка, которая должна сегодня заселиться в научный городок.

Зоя прошла вовнутрь. Перед ней предстала просторная светлая комната с высокими потолками и тремя большими окнами с жалюзи. По правую сторону стоял вытяжной шкаф с белой столешницей. За ним по оставшейся длине стены находился рабочий стол. Посередине комнаты располагался немаленький островной стол с кучей пробирок и колб. По левую сторону вдоль стены возвышались закрытые шкафы, в которых, видимо, хранились химические вещества и оборудование. Один из них был похож на холодильник. У среднего окна Зоя увидела два письменных стола с компьютерами.

– Я думаю, для вас здесь нет ничего незнакомого, – дав Зое осмотреться, продолжил Николай. – А теперь пройдемте в соседнюю комнату, я покажу вам материал для исследования.

Светлов вышел из лаборатории и зашел в соседнюю непрозрачную дверь. Зоя последовала за ним.

За второй дверью ее ожидала целая оранжерея. Комната по размерам была такой же, как и лаборатория. Вдоль стен стояли длинные деревянные кадки с растениями. Посередине находился огромный деревянный ящик с молодым, но достаточно ветвистым кленом. Несмотря на то, что на улице был март, на некоторых ветках дерева уже появились листочки, а остальные так и находились еще в спящем состоянии.

– Какое странное дерево, – подходя ближе к клену, сказала Зоя. – Часть его как будто осознала, что пришла весна и пора просыпаться, а другая часть осталась в неведении о происходящих вокруг переменах.

Она протянула руку, чтобы дотронуться до спящей ветки, и ей показалось, будто дерево само потянулось ей навстречу.

– Это один из ваших объектов изучения. Но начать следует вот с этого, – Николай Викторович указал на кадку с бересклетом. – О способности этого кустарника адаптироваться на загрязненной почве заказчик хочет знать в первую очередь, – прокомментировал Светлов. – Здесь и в лаборатории есть несколько камер наблюдения, а вот там, в углу, – он указал рукой влево под потолок, – стоит основная камера. В своем компьютере вы найдете план работ, а также описание экспериментов. Результаты вашей работы и выводы должны быть доступны только вам, мне, вашему ассистенту и Алексу Фортиусу, ну и, если того потребует необходимость, вышестоящему руководству.

– Хорошо, я вас поняла, – ответила Зоя.

– На этот этаж имеет доступ ограниченное количество сотрудников. Мы привыкли доверять друг другу, но я вас попрошу все-таки быть аккуратнее.

– Да, Николай Викторович, я буду предельно аккуратна.

– Вот и чудесно, – улыбнулся он в ответ, – я верю в вас, и не только я. На втором этаже располагается столовая, не забывайте выходить покушать, – еще шире улыбаясь, проговорил Светлов.

– А кто этот заказчик, и для чего ему устраивать ботанический сад в таком неблагополучном месте? – поинтересовалась Зоя.

После этого вопроса Николай Викторович переменился в лице, улыбка сползла с его губ, а глаза сделались очень серьезными.

– Зоя Евгеньевна, – сказал он сухо, – у вас есть все данные, необходимые для работы, большего вам знать не положено. Наше дело – выполнить хорошо оплаченный заказ и удовлетворить все требования заказчика. – Затем, чуть смягчив тон, он добавил: – Политика – сложная вещь, и иногда, чем меньше мы знаем, тем лучше для нас самих.

Зоя, улыбнувшись в ответ, покорно кивнула головой.

– Ну что ж, оставляю вас наедине с вашим новым проектом! – Николай пожал девушке руку и удалился.

Зоя внимательно осмотрела ничем не примечательный кустарник, а затем медленно обошла вокруг клена. Ее как будто притягивало к нему.

– Клен остролистный «друмонди» – acer platanoides «drumondii», – произнесла она полушепотом и протянула руку к серо-красноватой ветке, специально не дотянувшись пару миллиметров.

«Vita Longa», – чуть слышно прозвучало в тишине оранжереи, как будто шорох листьев, и ветка дерева коснулась пальцев Зои.

Девушка удивленно улыбнулась и слегка погладила ветку.

– Выходит, я «Вечная жизнь»? Где-то я это уже слышала, – обращаясь к клену, все так же полушепотом проговорила Зоя.

Вернувшись в лабораторию, Зоя открыла план работ. Просмотрев его, она с разочарованием поняла, что до изучения так заинтересовавшего ее клена ей придется достаточно долго провозиться с кустарником. Но хозяин – барин, поэтому начала Зоя со сбора уже имеющихся сведений о влиянии земель, пораженных нестойкими медленнодействующими веществами, на рост и развитие бересклета.

В час дня новоиспеченная сотрудница сходила на обед. В столовой ей приветливо кивали совершенно незнакомые сотрудники НИИ, их дружелюбие приятно порадовало Зою. Возвращаясь назад к своим делам, она заметила, что на этаже в некоторых лабораториях появились люди.

«Надо же, я тут не одна. Значит, есть жизнь на Марсе!» – улыбнувшись, подумала про себя Зоя. Погрузившись с головой в работу, она оторвалась от реальности и ничего не замечала вокруг.

Вдруг раздался звонок стационарного телефона, Зоя сняла трубку:

– Я слушаю.

– Зоя Евгеньевна? – раздался приятный женский голос.

– Да.

– Меня зовут Людмила, я дежурный офис-менеджер. Я хотела вам напомнить, что время девять часов вечера, возможно, будет лучше, если вы продолжите завтра с утра?

Зоя взглянула на часы: и правда, было пять минут десятого, а за окном уже давно стемнело.

– Да-да, спасибо, извините, я сейчас соберусь.

Зоя быстро привела в порядок рабочее место, скинула необходимые данные на флешку, чтобы еще поработать дома, выключила свет и вышла из лаборатории. Не удержавшись, она заглянула в оранжерею и попрощалась с кленом.

«Как же мне здесь нравится!» – глядя на свое улыбающееся отражение в зеркале лифта, подумала Зоя.

Она прогулочным шагом шла к своему домику и прикидывала, что еще успеет

Перейти на страницу:

Ольга Бурцева читать все книги автора по порядку

Ольга Бурцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Vita Longa. Жизнь за спасение миров отзывы

Отзывы читателей о книге Vita Longa. Жизнь за спасение миров, автор: Ольга Бурцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*