Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) - Екатерина Стрелецкая
— Энид, подскажите, пожалуйста, а у вас приняты совместные завтраки вроде того, на который пригласил милорд?
Девушка ненадолго задумалась.
— По традиции с женой все трапезы всегда совместны. За исключением тех случаев, когда супруг в отъезде или желает провести время исключительно в мужской компании. При желании всегда можно отказаться, сославшись на недомогание. В случае с невестой, а вы сейчас таковой считаетесь, всё зависит от воли милорда. Обычно приглашение разделить трапезу означает, что Его Светлость пожелает выразить почтение или переговорить о чём-то.
— Спасибо, Энид.
Отказаться, мотивируя плохим самочувствием, не вариант. Как минимум, подпорчу репутацию мэтра Антверта. Подводить его совершенно не хотелось, вызывая сомнения в его компетентности. Значит, нужно идти.
Вопреки моим предположениям, завтракать и ужинать Адам предпочитал не в столовой, а всё в том же малом зале. Причём в полном уединении, частенько отпуская даже слуг, которым дозволялось заходить только для перемены блюд и в конце, чтобы прибраться.
В общем, переступала я порог малого зала в полнейшем неведении, что меня ожидает. Только внутренне просила себя держать язык за зубами и не лезть лишний раз на рожон.
Малый зал оказался не таким уж и малым, хотя в нëм как-то было по-своему уютно. За столом, рассчитанным, на мой взгляд, персон на шесть, восседал Адам. Слуг нигде не было видно. Мне в голову не пришло ничего, кроме как просто поздороваться. Надо же хоть с чего-то начинать.
— Доброе утро, Ваша Светлость.
— Во время приветствия перед супругом или равным по титулу, а также при появлении или обращении Его Величества принято едва заметно приседать, чуть склонив голову. В остальных случаях подобное должны проделать по отношению к тебе, Эмилия, — ровным тоном произнёс Адам, невозмутимо глядя в мою сторону.
Да, прозвучало грубовато, не спорю. Но всё-таки, если сделать поправку на то, что Адам просто привык к подобному стилю общения, ничего обидного или оскорбительного он мне не сказал. Скорее, просто указал на недочëт с моей стороны. Пришлось сразу прикусить себе язык и повторить приветствие как полагается. Едва я это проделала, Адам перевёл взгляд на стол. Тут было немного проще сориентироваться, так как кубок, тарелка и столовые приборы уже были расставлены справа от хозяина дома. А вот этот жест я оценила. Равно как и наличие стула, возле которого остановилась, не доходя пары шагов. От всë той же Энид я узнала, что место справа от Адама предназначается для почётных или важных гостей. Но при этом всё равно сохранялась вероятность сидеть на табуретке. Хотя казалось бы, какая разница на чём, главное, чтобы не стоя? О нет! Не в этом мире, хотя нечто подобное, кажется, и у нас имело место быть в прежние века. В общем, Адам выразил мне уважение и показал его таким нехитрым способом: рассадкой и предметом мебели.
Увидев, что я остановилась, он жестом показал, чтобы заняла своё место за столом. Но ничего не изменилось. Я продолжала стоять, максимально расслабив плечи и сцепив руки в нижнем положении. Уголки рта Адама дрогнули в лёгкой усмешке. А затем он громко хлопнул в ладоши, после чего боковая дверь открылась, пропуская двух слуг. Первый из них нëс чашу, наполненную водой, второй — чистое полотенце. Ополоснув руки, я позволила их вытереть досуха. Второй слуга, закинув полотенце себе на плечо, отодвинул стул. Как только я расположилась за столом, оба исчезли так же тихо, как и появились.
— А ты времени даром не теряла, Эмилия. Похвально, — всё таким же нейтральным тоном произнёс Адам.
Ещё бы! Я чуть ли не пытала Энид по дороге сюда, какие правила этикета принято соблюдать перед началом любой трапезы и во время. Так, стоп. Адам что, проверял меня?! Я кинула быстрый взгляд на него, пытаясь уловить хоть какие-нибудь эмоции на его бесстрастном лице. Ноль. Полный.
— Что будешь есть?
Я бегло оглядела заставленный блюдами стол, а затем перечислила:
— Кашу, два варёных яйца, бекон.
Раздались уже два громких хлопка, но явился уже один слуга, которому Адам озвучил вначале выбранные для себя блюда, а затем мои. И тут я поняла, что меня смутило, когда разглядывала стол, но не придала вначале этому значение. Графины! Их было несколько, выполненных из стекла, а, возможно, и хрусталя, с серебряным основанием, ручкой и навершием, увенчанным откидной крышкой. А вот их содержимое… Голову отдам на отсечение, что в двух была налита чистейшая вода, а в остальных что-то вроде травяного чая или отвара. Но ничего хмельного на столе не было. Совсем! Когда слуга наполнял кубок Адама янтарного цвета жидкостью, мне даже показалось, что я почувствовала аромат можжевеловой ягоды, чабреца и чего-то ещё.
Когда очередь дошла до меня, я кивнула на такой же графин. Всё-таки чутьë меня не обмануло. Чуть пригубив, окончательно в этом убедилась. Почти такой же сбор частенько заваривала у себя дома и также добавляла немного мёда для вкуса. Как только слуга покинул зал, я не выдержала и задала терзавший меня вопрос:
— Зачем нужно было устраивать вчерашний спектакль, Ваша Светлость?!
Глава 14. Мотивы
— Догадалась, значит… — Адам покрутил в руке кубок, а затем, отставив в сторону, подцепил вилкой четвертинку яйца, полив каким-то соусом.
— У меня ещё накануне возникли сомнения насчёт вашего состояния, но сыграно было настолько убедительно, что решила — ошиблась. Нет, возможно, вы действительно вчера не брезговали крепкими хмельными напитками. В самом начале вечера, но потом просто воспользовались их остаточным эффектом и разыграли безобразную сцену. Я могу заявить абсолютно уверенно, что отвар в наших кубках не обладает антипохмельными свойствами, которые, несомненно, понадобились бы сегодня, если бы ваше вчерашнее состояние, в котором вы заявились в отведённые мне покои, оказалось настоящим.
Зачем? Зачем вообще нужно было изначально вести себя так нарочито грубо и вызывающе?! Я могу понять, что образ жизни, несомненно, накладывает отпечаток. Вы сами упомянули, что большую