Любовь сильнее ненависти - Эрис Норд
Я чуть не начала заикаться от негодования. Теперь он пользуется тем, что я плохой маг, и не могу сама освободиться.
— Я не буду с тобой разговаривать. — Произнесла я обиженно.
Марен пожал плечами, и, достав с помощью магии какую-то книгу с полки, принялся ее невозмутимо читать. Я растерялась от подобной наглости, но ничего не сказала. Сама же только что пригрозила, что не буду с ним разговаривать. Через полчаса я стала заглядывать в книгу и от нечего делать тоже ее читать, но скоро мне опять стало скучно. Не зная чем еще занять себя, я принялась рассматривать склонившегося над книгой мага и поймала себя на том, что он действительно очень красивый мужчина. И красивый не потому, что имеет такие черты, а потому что… мое сердце забилось сильнее, я задохнулось от кольнувшего сердце предположения. Да неужели потому, что он действительно нравится мне? Я тут же встрепенулась и попыталась отстраниться от него, потому что смятение и трепет, охватившие мое тело при этой мысли, приносили большее неудобство, чем связывающие нас лозы. — Ты мне нравишься. Ты мне нравишься. — Отчаянно произнесла я, чуть не плача.
Маг внимательно взглянул на меня и ничего не сказал, но лозы действительно исчезли. Я вскочила и как можно быстрее спряталась в своей комнате. Мне нужно было время чтобы справиться с собой и желательно подальше от него, пока мы случайно не подтвердили брак.
Марен.
Когда я узнал, что мне придется возиться с девчонкой, которая совершенно не владеет магией, да к тому же необучаема, я, конечно, разозлился. Слишком это было не вовремя, хотя сам регент попросил меня об услуге, я не собирался тратить свое время, чтобы проверять, смогу ли я ее обучить или нет. Меня, конечно, заинтересовал ее дар, но я до конца не верил, что здесь все-таки не скрыта какая-то уловка. К концу разговора с ректором, я согласился посмотреть на нее, руководствуясь размышлениями о том, что либо она не так глупа, как кажется, раз смогла то, о чем упоминал ректор, либо кто-то со стороны так все скрыл, что смог обмануть даже магистра. Мне стало любопытно разгадать эту загадку, не больше, я не собирался с ней долго работать.
Однако, когда я увидел ее в объятиях этого стихийника, я сам не понимая почему, разозлился. У меня не было никаких прав указывать ей, что делать, и как себя вести, но я не мог спокойно смотреть на то, как она, не обращая на меня внимания, заигрывает с этим огненным магом. Когда Юнко указала на то, что она моя предназначенная пара, я не обрадовался, я испытал ужас и понимание, что все пропало, поэтому так агрессивно забрал ее с собой. Но эта прогулка, ее то веселые, то восторженные, то раздраженные гримасы что-то растопили в моей груди. Уже тогда, неся ее на руках, я понимал, что не смогу без нее жить. Ее нападки на удивление больно ранили, хотя девушка даже не подозревала об этом. Наши споры, моя несдержанность, и все то безумие, которое сопровождало первый день нашего знакомства, исходили от того, что я не мог справиться с досадой и горечью за ее пренебрежение, и одновременно пытался еще больше ее задеть, чтобы увидеть этот сверкающий огонь в ее глазах, чтобы наказать ее за дерзость поцелуем. Я так хотел к ней прикоснуться с нашей первой встречи, что сам потерял себя.
Когда она скрылась в своей комнате, я пытался работать, но уже не мог ни на чем сосредоточиться. Я думал только о ней, и понял, что своим неприятным поведением наказываю больше себя, чем ее. Когда она вошла в комнату, я долго любовался ею, понимая, что уже действительно люблю ее.
У нас получилось начать работу вместе, и как же она удивила меня, как заставила меня стыдиться самого себя. Ее дар это не просто игра, это большая работа, только источник у нее другой. Если обычные маги контролируют магию с помощью силы воли и знаний, то она напрямую задействует для управления искрой внутреннюю суть, вкладывая в печати огромную часть своих сил. Я уже начал искать информацию о ее даре, проводя за поиском большую часть ночи. Не может быть, чтобы не существовало источников, способных объяснить природу ее способностей. А когда я найду объяснение, я сам лично научу ее пользоваться своими силами. И как это будет прекрасно, вести ее шаг за шагом за собой, присматривая, поддерживая и направляя. Да, я уже не мыслю своей жизни без нее.
И, кажется, мне удалось добиться ее доверия, но когда сегодня она в панике убежала от меня, я не знал, радоваться мне или огорчаться. Ведь в ее отчаянно брошенных словах не было лжи. Я ей тоже не безразличен, но кажется, я опять ее чем-то обидел.
Глава 6.1 Хорошо. Наливай
Прошло пять дней, завтра будет мой первый выходной. За это время я успела возненавидеть Марена, научилась с ним работать и поняла, что влюбилась в него. Да уж, будет что рассказать Фрэнли. Я долго не хотела мириться с тем, что испытываю к этому наглому аристократу какие-то чувства, но раз возникшая мысль о любви уже не отпускала, жгла, давила грудь и затуманивала разум, и, не давала забыть о себе ни на мгновение. Я начала наблюдать за Мареном и за собой, и все больше погружалась в эту пучину страсти. Что ж, если это правда, и мы пара, начинала думать я, может мы и поладим, последние дни нам удавалось общаться, не доводя друг друга до полного исступления, и между нами даже зародилось доверие.
В последний день перед выходным, которого я уже ожидала с большим нетерпением, маг не просил меня без перерыва открывать печати, а отправил разбирать свитки, прибывшие за неделю. Я расслабленно устроилась на диване, всматриваясь в витиеватые обращения магов со всего континента. Многие из них просили разрешения приехать лично, и принести с собой редкие свитки или книги с просьбой снять с них печати. Маг в таких случаях один поднимался на поверхность, для того чтобы забрать магические предметы и принести сюда в тайный отдел библиотеки. Иногда я помогала ему их открывать, но чаще просто наблюдала за его работой.
За это время взаперти я уже безумно соскучилась по дневному свету и свободе. И чем ближе приближалась заветная дата, тем больше я веселела. Это не укрылось и от Марена. — Почему ты такая довольная сегодня? — Спросил,