Kniga-Online.club
» » » » Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) - Таис Сотер

Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) - Таис Сотер

Читать бесплатно Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) - Таис Сотер. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Бьянки. И что их связывало. Именно здесь скрывались все ответы, Рихтер был уверен.

— Пауль, не будешь ли ты так любезен оказать мне услугу, — проигнорировав скрип зубов доктора, ласково сказал маг. — Увидишь Вико Ласкане, того самого громилу, попроси его ко мне зайти… И не мог бы ты использовать шприц поменьше? У меня очень тонкая нежная кожа, а ты так со мной груб!

Глава 10. Сегодня мы будем жить

Рената Бьянки

Я держала в больнице сменную одежду, а едой Лучи и меня снабдила жалостливая санитарка. Да и еще Вико подкормил. Так что к вечеру я почти что смирилась, что ночь снова проведу не дома. Машину мне никто больше давать не намеревался, а тащиться с больным Лучи пешком я была не готова.

Стеклянную дверь уже успели снять, закрыв проем картонкой, так что на веранду вход пациентам был запрещен. Но не персоналу. Я устроилась на опустевшей полуоткрытой террасе, забравшись в кресло-качалку с ногами, и наблюдая закат. На столике остывал чай, а остывающий воздух сладко пах магнолиями.

Вид с веранды открывался отличный — не только на море, но и на город, в котором постепенно зажигались редкие фонари и многочисленные огонечки в окнах. Меноде, как и многие приморские города, располагался несколькими ярусами. Больница находилась почти на самом верху, полускрытый тенистым садом и старой, кое-где обсыпавшейся каменной стеной. Когда-то в этом здании располагалась вилла одного купца, но он умер, не оставив после себя детей, и решил отдать свое имущество на благотворительность. Так что больница у нас была отличная — в два этажа, с высокими потолками, лепниной и мраморными лестницами. Только обветшалая. Поддерживать её в хорошем состоянии было сложно, тем более что Меноде не снискал славы хорошего места для отдыха, и рассчитывать можно было только на местных. Но мне всё равно здесь нравилось. Да, может, денег и маловато, но зато спокойно.

— Рената, — отвлек меня мужской голос от размышлений. — Не помешаю?

— Вико, — тепло улыбнулась я. — Устраивайся.

На плечи мне накинули плед.

— Простудишься.

— Я же целитель, уж как-нибудь справлюсь.

— Не спорь, — непререкаемым тоном сказал Вико, без усилий подтаскивая к столику тяжеленное кресло.

— Пора бы тебе завести семью. Твой отцовский инстинкт становится невыносим, — пожаловалась.

— Что поделаешь, если мои подопечные в последнее время ведут себя как дети, — серьезно ответил боевой маг.

— Ты о Фоскарини?

— И о ней тоже. Но больше меня тревожит Рихтер.

— Грейдорец? Он довольно беспокойный тип, — согласилась я. — Но вроде бы неплохой.

Судя по тому, как он не понравился доктору Паоло. Старый засранец разве что огнем не дышал после встречи с магом. По мне как отличная рекомендация Рихтеру.

— Не стоит слишком по поводу него обольщаться, — мрачно предупредил Вико. — Он совсем не такой безобидный весельчак, каким хочет казаться. У себя в Грейдоре он работал в полиции, хватка ещё та. И жаль, что он использует её не по назначению. Вместо того, чтобы помочь искать того, кто на него покушался, он… ай, ладно! Что уж тут говорить. Бульдогу лишь бы в жопу вцепиться, а в чью — не так уж и важно.

Я поперхнулась чаем от такого сравнения.

— Так, и чем же он тебе насолил?

— Под меня копает. Или под тебя, еще не понял. Понятия не имею, зачем ему это нужно. Но нам это не с руки.

Я тревожно оглянулась на дверной проем.

— Говори тише, в холле могут услышать. Что случилось?

— Сегодня он допытывался, как мы познакомились.

— Возможно, обычное любопытство, — предположила я. — Или он просто клинья ко мне подбивает.

Иногда пациенты принимали мою заботу за личную симпатию. Особенно боевые маги — самонадеянные до невозможности. А грейдорец флиртует как дышит. Наверное, уже придумал про меня всякое. Если Паоло не наплел.

— Ты его плохо знаешь. Он никогда ничего не делает просто так. У него эта, как её… интуиция, во! Чует всякое, и почти никогда не ошибается.

— Но мы то никакого отношения к покушению на него не имеем. Так чего бояться?

Вико красноречиво поднял брови. Я крепче обхватила ладонями кружку. Ну да, ничего плохого мы не делали. Ни сейчас, ни тогда. Но если все же кто-то полезет… Не хочу больше переезжать. И никому не позволю разрушить свою мирную жизнь.

— Так что ты ему рассказал? — спросила я у боевика спустя несколько минут. Снова вернуться к медитативному состоянию не удавалось. — Про наше с тобой знакомство.

Маг взъерошил короткие черные волосы.

— Правду. В её сокращенной версии. Что вытащил тебя с сестрой во время погромов в столице. И что ты тогда помогла мне не спечься и не сойти с ума, поубивав этих чертовых фанатиков.

Я поёжилась, глубже кутаясь в плед. Может, и хорошо, что я могу с кем-то разделить те воспоминания. Хотя иногда хочется, чтобы их стерли ментальной магией навсегда.

Семь лет назад. Орлэнда — столица Лермии.

Снова жалобно задребезжали стекла. В этот раз взрыв был совсем близко. Исабелла прижалась ко мне, до боли сжимая мою руку.

— Не могу, не могу больше! Нам нужно бежать, Нат!

Я прижала кудрявую голову своей сестры к своему плечу. Иса может и была той еще врединой, но никак не трусихой. Только сейчас она отвечала не только за себя, но и за нерожденное еще дитя в своей утробе. Срок был уже слишком большой. Тащиться куда-то по темным улицам, полным потерявших разум людей и солдат двум женщинам, одна из которых на сносях, было неразумно. Так что мы оказались в ловушке.

— Тихо, Иса. Всё будет в порядке. Никто не вспомнит о нас. В доме мы в безопасности. А взрывы… Значит, маги рядом. Бояться тем более нечего. Если что, боевики нас защитят, особенно, когда поймут, кто ты.

— Кто я?! — истерично рассмеялась сестра, зло меня отталкивая. — Жена человека, которому на меня наплевать. Но не соседям. Может, с Джакомо они бы побоялись связываться. Но его нет, и ничего не помешает им спалить дом вместе с нами! Я ведь жена колдуна!

— Не только, ты еще и сестра ведьмы. Думаешь, я дам нас просто так в обиду?

— Ты целительница. И эти твои… каракули, едва ли помогут. Лишь еще больше разъярят карателей.

Аккуратный одноэтажный домик, в котором сестра жила с мужем, сейчас в самом деле выглядел… немного странным, если приглядеться к дверям и стенам, которые я разрисовала мелом. Все эти знаки — обереги, отводящие глаз и беду, в свое время показала мне бабушка, от которой я

Перейти на страницу:

Таис Сотер читать все книги автора по порядку

Таис Сотер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ), автор: Таис Сотер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*