Девочка для вожака, или Замуж за волка (СИ) - Эль Вайра
Денег у нее было достаточно на три-четыре платья, но она решила не мучать себя и портного дольше, чем необходимо. Обойдется и двумя, ничего страшного.
— Понял вас, — кивнул портной. — Минутку, я позову жену. Милли!
Женщина, спустившаяся по лестнице на его зов, выглядела такой же напуганной, как портной. Но она справилась со своим шоком изящнее и тут же начала задавать Мари вопросы о фасоне платьев и желательных тканях. И всё же Мари не могла не отметить, что жена портного тоже старалась говорить с ней как можно меньше.
Когда дело дошло до снятия мерок Мари успела сто раз пожалеть, что ее матери нет рядом. Амалия бы точно знала, как успокоить этих людей, что бы их так не растревожило.
Мари выбрала ткани и выскочила из мастерской настолько быстро, насколько это было возможно. Она отправилась к сапожнику, но этот визит оказался не лучше. Пока замерял ее ноги, ей хотелось вопить от досады и отчаяния. Черт, ну что она успела сделать такого ужасного, чтобы все эти люди так ее ненавидели и боялись?
Только когда она остановилась на площади, чтобы выбрать ленту, ее встретило приветливое лицо.
— Что ищешь? — спросил у нее коренастый мужчина в зеленом костюме и с обветренным лицом.
«Приезжий торговец», — поняла Мари. Из местных ей никто не улыбался так искренне.
Она была так удивлена его дружелюбием, что чуть не забыла улыбнуться в ответ.
— Я… Мне нужна ленточка.
— А, на танец с лентой, да? — мужчина просиял и подмигнул ей. — Ты точно выиграешь, дорогая. Настолько уж ты хорошенькая, сил нет.
— Спасибо, — покраснела Мари. — Но, по правде говоря, мне еще нельзя танцевать. Но в следующем году будет можно.
Она решила выбрать ленту заранее, чтобы не проходить через эту пытку в следующем году.
— Выбирай, что пожелаешь, у меня ленты на любой вкус!
Мужчина указал на свою тележку, забитую безделушками из разных стран и увешанную разноцветными лентами. Мари потянулась к синей и запоздало поняла, что забыла у портного перчатки, которые привыкла носить на публике, чтобы прикрыть свой шрам. Рукав ее рубашки пополз наверх и обнажил след от укуса. Она бы не придала этому значения, если бы не резкий вопрос торговца.
— Откуда это у тебя?
От теплоты в его тоне не осталось и следа.
— Я… Меня… — она не могла заставить себя произнести эти слова.
Но, судя по гримасе ужаса на лице торговца, он уже и так всё понял. Зачем тогда спросил?
Выбор ленты тут же показался Мари совсем неважным делом. Ей просто хотелось поскорее вернуться в дом и забиться в угол. Может, даже поплакать в нам.
— Я пойду, — прошептала она и отдернула руку.
Торговец ухватил ее за локоть и притянул к себе достаточно близко, чтобы Мари обдало его кислым дыханием.
— Беги отсюда! — яростно прошептал он. — Не из города, тебе нужно убежать из леса!
Он сжал ее руку так сильно, что стало больно.
— Ты не представляешь, в какой ты опасности!
Мари испугалась его напора и оглянулась в поисках хоть какой-то помощи. Как глупо. Никто в Валде пальцем не пошевельнет, чтобы помочь ей.
— Они тебе не помогут, — продолжил торговец. — Они не могут говорить об этом!
— Почему?
— Не знаю, — он быстро замотал лысеющей головой. — Они будто становятся немыми, когда у них про это спрашиваешь.
— Тогда вы расскажите мне! — воскликнула Мари.
Ей страшно надоели все эти намеки. Сначала бабушка, теперь и этот незнакомец.
— О чем вы говорите? Почему мне нужно бежать?
— Я не могу рассказать.
Мари захотелось поколотить его.
— Зачем тогда всё это начали?
— Я не знаю, что именно происходит, когда девушки получают эту отметку, — зрачки его синих глаз расширились. — Всё, что я знаю, что они исчезают без следа, пропадают в лесу с концами.
— Мистер Гаспар!
Голос Отто заставил Мари и торговца вздрогнуть. Он стоял от них в паре шагов, но они не видели, как он подошел.
Мужчина, названный Гаспаром, отпрянул от девушки и встретился взглядом с бургомистром. Тот сладко улыбался, но его глаза в панике метались от одного собеседника к другому.
— Нам с мистером Гаспаром нужно поговорить наедине, если ты не против, — обратился Отто к Мари.
Она не ещё понимала, против она или нет, но ноги понесли ее к дому. Ей потребовалось всё самообладание, чтобы не перейти на бег. Дрожь в руках остановить так и не получилось.
Вечером, лежа в своей постели, Мари не могла уснуть и просто смотрела в потолок. Слова торговца не шли у нее из головы, но что именно они значили? И почему из-за укуса она обречена сгинуть в лесу?
Мари пришла к осторожному выводу, что, возможно, тут замешана какая-то злая магия. Но эта мысль была настолько пугающей, что она решила ее не развивать. Так или иначе, однажды она покинет лес и вернется к бабушке. Не потому, что торговец так сказал, а потому, что ей искренне этого хотелось.
Но прежде, чем это произойдет, она обо всем расспросит Курта. Мари показалось это отличным и самым верным решением. Всё-таки, ее друг всю жизнь живет в этом лесу. Он точно должен что-то знать.
Глава 5
Утром Мари оставалась в постели, пока отец не ушел работать. Она слышала, как он остановился у двери и чувствовала на себе его взгляд, но изо всех сил старалась притвориться спящей. Ей не хотелось лишних расспросов. В итоге Варин вздохнул и отправился в кузницу.
Когда серый свет возвестил о начале дня, Мари распахнула глаза и сползла с кровати. Наспех сполоснув лицо, она отправилась туда, где впервые увидела луч света. Пока она не подошла к месту встречи, ей даже не пришло в голову, что еще слишком рано. Обычно в это время она занималась домом — ходила за водой, пекла хлеб или чинила одежду. До встречи с Куртом еще несколько часов.
Впрочем, это не имеет значения. Она бы всё равно не смогла нормально работать, пока не поговорила с Куртом. Нужно рассказать ему про торговца.
Мари плюхнулась на валун и начала ждать. Может ли так случиться, что именно сегодня Курт тоже придет пораньше? В любом случае, ожидание будет мучительно долгим, будь то пара часов или несколько минут.
Пока Мари ждала, ее начали атаковать лесные звуки, обычно неразличимые для уха. Но теперь все эти шорохи, трески и взмахи невидимых крыльев казались ей оглушительными. Ей даже показалось, что она слышит то самое глухое рычание, которое