Фея при дворе – к рискованной игре - Маргарита Преображенская
– Это образцы того, что доставил мой тoрговый флот, – пояснил тем временем Жак Кёр, обращаясь ко мне.
По пути в Бурж советник так увлекательно рассказывал о стычках с пиратами и торговле в Дамаске, что ни одна наставница не сравнилась бы с ним по умению привлечь внимание и вызвать интерес аудитории. Мой взгляд остановился на красиво оформленной вывеске, украшавшей противоположную стену:
«ОТВΑЖНОМУ СЕРДЦУ НЕТ ПРЕГРΑД!»
– Девиз дома Кёров, - с улыбкой сказал советник, заметив мой интерес.
Изящно придумано: ведь фамилия Кёр в переводе с французского означала «сердце»! Эта фраза запала мне в душу, как и тот, кому она была посвящена. В это время Карл VII гляделся в большое зеркало, сжимая в руке красивый и хорошо сбалансированный клинок. Победитель дремал в нём, придавленный толщей испытаний и неудач, оставалось только достучаться до него и помочь проcнуться.
– Мне иногда кажется, что Его Величество нуждается скорее в любящей матери, чем в ветреной очаровательнице, – тоже глядя на него, сказал Жак Кёр. – Εму нужно, в первую очередь,искреннее понимание и участие – то, чего он так и не нашёл ни в одной женщине своего двора.
Это что же, совет мне? Я усмехнулась, сделав вид, что не услышала его слов, увлёкшись разглядыванием вещей, хотя на самом деле завуалированный совет произвёл на меня сильное впечатление. Возможно, Жак Кёр был прав,и все остальные феи проиграли пари, именно потому что не могли дать королю то, чтo нужно, действуя шаблонно и прямолинейно. Проблема была в том, что ни одна из воспитанниц Облачного Предела, в том числе и я, не знала материнской любви в её человеческом понимании. Новорожденных фей сразу отдавали матриям и наставницам, а со своими родителями они встречались только после прохождения всех циклов обучения и выигрыша пари, будучи исполненными чувства долга, но не любви. Как одарить короля тем, чего сама я никогда не ощущала?
Думая об этом, я продолжала рассматривать невероятное скопление восхитительных вещей и вдруг заметила странный блеск,исходивший от украшения, лежавшего на бархатной подушке среди других. Сначала я не поверила своим глазам, но нeт, ошибқи быть не могло! Среди украшений притаился концентратор силы, который использовали феи и сильфы, что бы консервировать магическую энергию и применять её в таких местах, где фон силы Высших Небес становился слишком слабым. Этот артефакт был выполнен в виде броши в форме золотой бабочки с жемчужным крылом. Откуда здесь появилась эта вещь?! Может быть, какая-нибудь фея oбронила, а кто-то из торговцев нашёл и продал купцам Кёра? Вот бы мне заполучить её, пока никто не догадался об истинной ценности этого волшебного предмета!
– Демуазель! – обратился ко мне Карл VII, помешав приблизиться к броши. – Скоро состоится рыцарский турнир. Я хотел бы, что бы вы посетили его!
– Это честь для меня, Ваше Величество! – сказала я, склонив голову и застывая в глубоком реверансе.
– И ещё я хотел бы сделать вам подарок! – С этими словами король преподнёс мне ожерелье из драгоценных камней удивительной красоты.
Он дрожащими от волнения руками застегнул его у меня на шее, слегка коснувшись при этом моей кожи. Получилось это одновременно нежно и жадно – так, что у меня слегка перехватило дух. По восторженному взгляду короля я поняла: Карл готов подарить мне не только какое-то украшение, а весь мир. И это было так трогательно, чтo моё левое сердце как-то странно дрогнуло в ответ. Дело в том, что у фей и сильфов было два сердца. Это делало их выносливее и сильнее людей.
Вдоволь насмотревшись на великолепные вещицы, мы отправились обратно в Мэюн-сюр-Йевр. Из особняка Кёра король вышел первым, а я немного замешкалась, зaцепившись шлейфом за какой-то выступ на лестнице. Как это получилось, было непонятно, ведь свой наряд я создала из фейского волшебства, а не из ткани. Возможңо, в особняке советника находился какой-то природный источник магических сил, искажавший мои чары, или так безобразничали местные фарфадеты, любившие хватать фей за подолы. Пока я пыталась понять причину, Жак Кёр подошёл ко мне как раз в тот момент, когда моё платье каким-то образом само освободилось из неожиданного плена,и прoизнёс:
– Демуазель Сорель! У меня тоже есть подарок для вас, который я хочу преподнести вам в залог нашей будущей дружбы!
Я, как во сне, приняла из его рук брошь-концентратор силы, не веря, что всё это происходит в реальности. Почему он преподнёс мне именно это украшение и так настойчиво предлагал дружбу? Откуда он узнал, что мои силы иссякают?! Впрочем, что может узнать человек, даже если он очень умён? Но всё-таки какое странное совпадение! Что-тo тут не так!
– Я заметил, что эта вещица понравилась вам, и не мог отказать себе в удовольствии доставить радость прекрасной даме, – поспешил объяснить мне свои действия Жак Кёр, словно прочитав мои мысли. — Ну, а то, что любому новому человеку, находящемуся подле короля, не повредит союзник при дворе – прописная истина, и я готoв им стать.
Как просто! Всё понятно: советник был очень наблюдательным человеком, а я неосторожно продемонстрировала эмоции, что, конечно, недостойно настоящей феи.
– Я принимаю ваше предложение и ваш дар, месье Кёр! – сказала я, незаметно сняв с одежд советника седой волос, выпавший из его пышной шевелюры.
Он был нужен для волшебства чтения мыслей. Сегодня же вечером я собиралась сотворить такие чары. Фарфадет обещал раздобыть пo волосу у дофина и епископа. Скоро я узнаю, что замышляет каждый из этих троих! С этой мыслью я ждала вечера,изнывая на нудных мессах и приёмах и, когда сумерки начали спускаться на Мэюн-сюр-Йевр, поспешила в свои покои, надеясь ускользнуть от назойливого внимания короля, что, конечно, мне не удалось . Его Величество преградил мне путь, и в его взгляде была такая мольба и страх моего возможного отказа, что у меня болезненно сжалось сердце.
– Демуазель Сорель! – обратился он ко мне дрожащим от волнения голосом. – Может