Отбор невест для бастарда короля - Алана Ли
— А тебе нужно постараться. Не каждой девушке даётся такой великолепный шанс стать принцессой и купаться в золоте, — его слова так и сочились ядом. — Аделаида, не упусти шанс войти в новый мир, где тебя будут окружать правильные и верные люди. Только… Тебе всё равно надо знать где твоё место.
Усмехнулась и недовольно посмотрела на графа.
— И где же моё место? — поинтересовалась у него.
Граф сжал кулаки, и бросил на меня сердитый взгляд. Да так, что аж вена на виске выскочила и начала пульсировать. Неужели, он думал, что я повинуюсь его слова и скажу: «Хорошо, отец?»
— Не забывай, что ты бастард. Хоть и законнорождённая, но всё равно в тебе течёт плебейская кровь. Аделаида, ты должна понимать, что высший свет недолюбливают таких людей. — ответил граф. — Тебе всего лишь надо показать всем, что ты прекрасно владеешь этикетом. Тогда тебя никто не будет трогать и задирать. А потом тебя ждут красивые бальные залы, чаепития и много — много подарков от ухажеров.
«Значит ты меня уже из замуж планируешь выдать?» громко закричала в своей голове.
В комнату вбежал человек, в строгом черном костюме.
— Господин, прибыла карета из королевского дворца. — быстро сказал он и выбежал из спальни.
— Будь хорошей девочкой и не создавай проблем, — в приказном тоне сказал он и пошёл к выходу. — Скоро придут служанки и приведут тебя в правильный вид. Поэтому не сопротивляйся их действиям. Тебе совсем скоро предстоит встреча с королём.
Он быстро вышел из комнаты, захлопнув двери. А я обессилено упала на кровать и тяжело задышала. Всего лишь несколько минут поговорили, а у меня такое чувство, что меня часами били палками. Совсем нет сил даже перевернуться на бок. Может граф перед своим уходом наложил на меня ещё одно подавляющие заклинание? Чтобы я точно не смогла навредить его служанкам?
Повезло же мне с новой семьёй… Злые старшие брат и сестра, которые ненавидят меня. Не удивлюсь, если постоянно будут мешать мне в учебе и просто жить. Граф… Отец, которые презрительно относится ко мне, только потому что из — за меня у него появились проблемы. И как мне выжить в такой обстановке?
Ещё этот отбор… Развлечение для аристократов. Мне совсем не хочется выходить замуж! А по слухам почти всем кандидаткам после отбора быстро находят женихов. Или кого — то из приближенных королевской семье, или же других, кого — то из могущественных аристократов.
И как мне избежать этого?
Глава 5
Через несколько минут после ухода графа, в спальню забежали несколько горничных. Все как одна одеты в строгую синюю форму с белыми передниками, а волосы заплетены в высокие прически. Они молча разбежались по комнате, игнорируя моё присутствие, начали утреннюю уборку.
Спустя минут двадцать, они всё удостоились подойти ко мне.
— Мы ваши личные горничные, — уверенным голосом сказала одна из девушек. — Его Светлость приказал нам подготовить вас к вашему первому ужину в этом доме. Платья и аксессуары от лучшего дизайнера столицы уже доставлены в особняк.
Её перебила другая горничная:
— Нам нужно перестелить вашу постель, — встав в метре от меня, громко сказала она. Надменно оглядела меня с головы до пят, и сложив руки на груди, указала на дверь. — Пожалуйста пройдите в ванную комнату. Горячая вода уже набралась. Нужно смыть с вас… Всю эту грязь…
Другие горничные тихо рассмеялись, но, когда заметили, что я услышала их хохот, быстро убежали в гардеробную.
Хоть и презирают меня, но полностью этого не показывают. Конечно… По всему особняку уже разбежались слухи о том, что великодушный граф приютил свою младшую дочь и даже щедро одарил её подарками. Даже официально узаконил как законнорождённую дочь.
«Ты права. Все так и считают, — недовольным голосом подтвердил мои слова Ямиль. — Граф постарался в чужих глазах показать себя с благородной стороны. Графиня очень недовольна твоим появлением, поэтому будь с ней осторожнее. Она попытается избавиться от тебя.»
Вся новая семья против меня… Тогда зачем вообще нужно было искать? Всё равно все всегда будут презирать и унижать только из — за того, что во мне "не благородная кровь". Только вот они скорее всего не знают, что моя матушка тоже была аристократкой. Или же решила просто забыть этот важнейший факт?
Вряд ли граф просто так с улицы подобрал бедную одинокую сиротку. Мама должна была рассказать, что она из обнищавшего рода дворян.
— Вы меня не услышали? — недовольным голосом громко рявкнула горничная.
А я и правда так глубоко ушла в свои мысли, что всем забыла, что меня тут ждут. На ватных, от усталости, ногах встала с кровати и прошла в нужную комнату. Краем глаза заметив, что горничные коварно переглянулись между собой и о чём — то шепотом договорились.
«Ямиль…» Тихонько позвала своего хранителя, но тот не отозвался на мой голос. Неужели снова какие — то проблемы из — за моей силы? Нужно будет его вечером расспросить обо всём. А самое главное узнать, что же произошло этой ночью. Кто тогда зашёл в комнату? Не уверена, что это был граф. Возможно графиня или Фелиция?
Огляделась по сторонам. Большая светлая комната без окон, но с огромной купальней прямо посередине. Яркие артефакты света освещали всё помещение. От воды шёл густой пар. Не слишком ли она горячая? Села на край ванны и провела ладонью по воде. Мгновенно отскочила от того места, прижав к груди покрасневшую ладонь.
— Да тут же кипяток! — прохрипела я.
— Да вы что?! — охнула горничная, заходя в комнату. Она пыталась не выдать себя, но я сразу заметила, как она пытается сдержать свой смех. Они всё же будут издеваться надо мной? — Скорее всего это произошло из — за того, что вы слишком долго шли сюда. И при том…. Истинная леди должна просыпаться с первыми лучами солнца, чтобы успеть подготовиться к встрече со своим отцом! А вы проспали почти пол дня.
— Так значит, что только из — за меня в купели вместо тёплой воды — кипяток? — возмутилась я. — А может всё это из — за наглости моих горничных?
Девушка сердито посмотрела на меня и цыкнула.
— Не тебе сейчас надо возмущаться! — крикнула она, надвигаясь на меня. — Мы должны были прислуживать принцессе Фелиции! А в итоге граф приказал нам следить за тобой. Скажи спасибо, что вообще помогает такой как