Кира Фэй - Между двух миров
- Что-то мне подсказывает, что торопиться мне не следует! – пробурчал принц уже где-то вдалеке. Ну, и правильно, одним свидетелем меньше!
- Джаль, немедленно приберись! Хотя, нет, сначала принеси мне новой воды!
- Да, Джаль, только на этот раз в небьющейся посуде! – ещё хуже принца заворчал Вашер.
- Ах, испугались такого чудного создания! – просюсюкала женщина где-то совсем рядом. Я отчётливо слышала, как Хитч проурчал от удовольствия.
Затем наступила тишина. Я ощутила, как кто-то садится со мною рядом на постель, причем кто-то довольно тяжёлый.
- Госпожа Дарина, вы меня слышите? – женщина разговаривала тихо и вкрадчиво, так разговаривали медсёстры и доктора. Лучше бы я не слушала её, лучше бы мне не знать о том, что мне, обманщице, нужно выступить перед толпой!
- Вот! – неожиданно прозвучал голос Джаля, я вздрогнула и тем самым выдала себя. Блеск!
- Ммм…что случилось? – пришлось снова включать актёрскую игру. Я медленно перевернулась на спину, тело уже затекло. Хитч тревожно заскулил и тут же уткнулся холодным носом мне в ладонь.
- Джаль, налей госпоже Дарине воды! Как вы себя чувствуете? – моему взору предстала крупная женщина лет 50 с толстой угольно-чёрной косой, тёмной кожей и большими слегка раскосыми добрыми карими глазами. Я определённо не вписывалась под стандарты этой страны. Потом я осмотрелась и обнаружила, что нахожусь в комнате ещё более шикарной, чем в доме Джашеры.
Помещение было большим, просторным, на полу лежали изысканные ковры, с геометрическими узорами, мебель была плетёной, на ней было множество подушек, так же я обнаружила пару замечательных столиков, окна были занавешены тончайшим материалом цвета бронзы. Спинка кровати была отделана разноцветными камнями, стоимость которых я даже представить себе боялась.
- Эм…уже лучше…- прохрипела я. Пить и в правду хотелось. Я взглянула на худенького мальчишку, держащего дрожащими руками кувшин. На вид ему было лет 10-12, смуглый и немножко чумазый, чёрные волосы торчат во все стороны, большие тёмные глаза смотрели на меня с опаской.
- Хорошо, немного отдохните, я принесу вам новую одежду! – женщина окинула мою промокшую тунику недовольным взглядом. А Джаль виновато опустил глаза.
Теперь в комнате осталась я, Хитч и малыш Джаль, вцепившийся в кувшин тонкими пальцами, словно в самую драгоценную вещь на земле. Вряд ли сейчас мне удастся убежать незамеченной.
- Налей мне воды, пожалуйста, - попросила я мальчика, - Он тебя не тронет, - я почесала Хитча за ухом. – Честно.
- Госпожа, - мальчишка протянул мне красивую чашку с водой. Я жадно впила первую чашку, а затем и вторую.
- Спасибо, Джаль, - я постаралась натянуть улыбку, но у меня ничего не вышло. О Боже, меня точно казнят, убьют…И вообще, как, интересно, я могу понимать всех этих людей? Они определённо не должны знать английского! Голова окончательно пошла кругом…
- А вот и я! – женщина вернулась, и я снова смогла разглядеть её. Да, наряд у неё был что надо: рубиново-красная туника спадала слоями к полу. – Джаль, а ну-ка, прочь! – женщина угрюмо посмотрела на мальчишку, а тот, кажется, и рад был уйти.
- Меня зовут Халера, - я бы засмеялась над именем женщины, если бы она не сделала ударение на последней букве. А так очень даже красиво, только мне некогда было об этом размышлять!
- Д-дарина, - запнулась я, поднимаясь с постели. Мысли отказывались приходить в порядок, но мне нужно отсюда выбраться, и не только из дворца, а вообще ОТСЮДА.
- Как вам наше царство Имисер? – спросила женщина, протягивая мне лёгкую ткань светло-золотистого цвета. Я принялась переодеваться, а женщина отвернулась. Это оказалось платье, да ещё какое! Оно было абсолютно прозрачным, лишь на бёдрах была плотная подкладка в виде мини-юбки, а грудь закрывала такая же вставка, напоминающая довольно откровенный топ. Ткань ощущалась как вторая кожа, такой я даже в Англии не носила, а мама знала толк в хороших материалах для одежды! И мама сейчас очень далеко…
- А оно не слишком…откровенное? – пролепетала я, хорошо, что зеркала здесь нет.
- Госпожа, вы, наверное, не встречали наших жриц великой Богини Аринес! – прохихикала женщина, расправляя мои волосы. Халера быстро надела мне на голову что-то вроде короны, цепочкой шедшей ко лбу, в конце был крупный камень ромбической формы. Пожалуй, убегать в таком платье будет очень трудно…
- Утешает, - пробормотала я, чувствуя себя так, словно я стояла в купальнике посреди Лондона или перед самой королевой, взгляд последней, мог испепелить и заставить смутиться даже больше, чем пара тысяч людских глаз…
- Ну, вам уже пора! Великий Хазир просил извинить его за то, что аудиенция состоится лишь после выступления перед народом Имисера! Но вы всё же задержались на несколько дней и…
- Да-да, он прощён, - ляпнула я и замерла. Халера лишь улыбнулась и вывела меня в коридор, который был практически золотым. Пройдя пару лестничных пролётов, я уже стала узнавать дорогу, только вот от этого легче не стало…Ведь сейчас мне предстоит разоблачение перед многотысячной толпой и правителем этого места.
Хорошо, что Халера не стала ничего мне говорить по поводу моей странной сумки. Я всё ещё глупо надеялась удрать. И вот мы оказались в зале на первом этаже…Теперь эта комната казалось крошечной, так как в ней было очень и очень много народа, одежды которых выглядели не многим дешевле моей…Мужчины и женщины, наверное, человек 50-60, а может и того целая сотня…
Я проглотила ком и взглянула на Хитча – спокоен как всегда, только со странной подозрительностью осматривается по сторонам. И когда отец успел выдрессировать его на телохранителя?
Все взгляды мгновенно обратились ко мне. И начались перешептывания. Отлично, ещё плюс сотня к тем, кто меня принимает за посланницу Латиффии. Кажется, убьют меня быстро.
Опустив глаза в пол, я стала проходить через толпу вслед за Халерой. И вот, теперь я стою перед открытыми дверями. А снаружи целая толпа народа и перед ними стоит человек в красивом головном уборе и говорит целую речь! Из-за практически истерического состояния я слышала лишь отрывки и они меня мало утешали! Последний меня, собственно, убил.
«И мы все надеемся, что посланница Латиффии внесёт мир между нашими царствами, поведав нам о культуре своей страны и её дальнейших планах! Мой народ, склоните головы пред госпожой Дариной!» - это был фараон Хазир, а вокруг него было около двадцати вооруженных загнутыми саблями крепких мужчин.
А дальше всё произошло так быстро, словно на быстрой перемотке. Вот Хазир зовёт меня, я от страха даже и не успела хорошенько его рассмотреть, но выглядел он лет на 50. Вот народ ликует, выкрикивает имя «Дарина», вот я собираюсь сделать шаг наружу и вступить на широкую лестницу. Но тут звучит что-то вроде трубы и сквозь толпу начинает проходить караван верблюдов. Все устремляют свой взгляд на караван, а я чувствую, что меня кто-то тянет за платье. Это был Хитч. И пока все смотрят на этот, неожиданно прервавший моё так и несостоявшееся выступление, караван, я медленно, но верно начинаю отступать назад…