молитва на древнем языке народа Тарха. Поселившись в холмах, наш народ стал говорить на языке земель солнца. Лишь только все заклинания и заговоры на древнем языке сохранились.Ярыш не выпускал из вида Лайду. Он видел склоненную светловолосую голову девушки, её прикрытые глаза и произносившие молитву губы. Степняку почему-то показалось, что Лайда молится о чём-то своем, о важном для неё лично.Между тем, великая Яхха закончила своё занятие - корзина была доверху наполнена дольками жёлто-оранжевого цвета, а в воздухе разлился сладкий аромат. Взмах рукой - и над лужайкой, где собрался народ Тарха, снова тишина. Еще взмах - и тихонько, словно не решаясь и боясь, тишину нарушил звон маленьких бубнов, которые держали в руках молодые волшебницы.Под этот негромкий перезвон к великой Яххе по одному или парочками, а то и стайкой подходили маленькие ребятишки - и каждому седовласая волшебница вручала по дольке плода золотого цветка. Малыши тут же запихивали их в рот и бежали обратно к родителям. Некоторые малыши, которые впервые должны были сами выйти в круг и подойти к великой робели - и тогда их, легонько подталкивая вперёд, сопровождала старейшая волшебница рода.Чара снова обратилась к Юлаю с просьбой объяснить, что это означает.- Когда Великая Тарха нашла плоды золотого цветка и принесла их, первыми кого накормили, были дети. Они совсем ослабели от долгого пути и скудной пищи. А плоды золотого цветка быстро насытили их и подкрепили силы.Случайно или нет, но долек в корзине великой оказалось ровно столько, сколько и маленьких детей в племени. Когда последний малыш получил желанное лакомство, великая поднялась с колен и прошла на свое место - высокий каменный трон, устланный серебристыми овечьими шкурами. Это был своего рода сигнал - собравшиеся расступились еще шире, освобождая место для молодых волшебниц, которые, напротив, поспешили в центр круга.Тут же послышался низкий гул больших барабанов, им вторил высокий и мелодичный звон маленьких бубнов волшебниц. Замужние женщины народа Тарха затянули песню на древнем языке.На лужайке волшебницы встали в три хоровода - большой, средний и маленький. Первый хоровод составляли волшебницы миниатюрного сложения и маленького роста. Здесь же была и Саяла. Одну руку девушки положили на плечо впереди стоящей соплеменницы, а второй, в которой держали бубен, в такт несильно ударяли об бедро. Второй хоровод, который, был внутри первого, кружился в противоположную сторону. Девушки здесь были ростом повыше. Несомненным украшением этого хоровода стала рыжеволосая Литта. Третий хоровод составляли девушки высокого не только роста, но и происхождения. Лайда и Хэйла среди них.Ритм барабанов ускорялся, хороводы кружились всё быстрее, пока всё это пёстрое многоцветие не слилось в одно сплошное мелькание. А потом резко остановилось. Бубны полетели в разные стороны и девушки под мерный бой одних лишь барабанов задвигались в каком-то странном, для непривычного зрителя, танце. Волшебницы то извивались словно змеи, то падали ниц и выгибали спину, словно дикие кошки. Широкие рукава платьев открывали тонкие девичья запястья, лёгкая и мягкая ткань струилась по изгибам стройных тел.Чара была словно околдована - оторвать взгляд было невозможно. Впрочем, Юлай, тоже наблюдал за танцующими, приоткрыв рот от такой красоты. Ярыш, чуть нахмурившись, наблюдал лишь за одной волшебницей.Но вот барабаны смолкли и волшебницы опустились на землю, склонив головы - словно огромные цветы распустились на лужайке.В который раз в воздухе повисла тишина. Кто-то приходил в себя от увиденного зрелища, кто-то ждал, когда великая Яхха подаст знак, что можно приступать к угощению. И в этот момент поднялась Лайда. Вообще, если бы внучка великой решила объявить себя невестой и избранного ею молодого воина своим женихом, то в этом не было бы ничего необычного. Но все знали, что воину Триму Лайда ответила отказом, и потому по толпе пробежал удивлённый шёпот. Мийна встревожено посмотрела на великую, но Яхха чуть качнула головой, показывая, что и она не знает, что сейчас последует.А Лайда, нашла в толпе глазами Ярыша. Серые глаза волшебницы встретились взглядом с серыми глазами степняка. Во взгляде Лайды был вызов, во взгляде степняка восхищение.Волшебница сняла со своего рукава прикреплённую шёлковую ленту изумрудного цвета. Положила на ладонь и дунула. Лента тут же обернулась маленькой зелёной птичкой, которая вспорхнула с ладони волшебницы. Полетав над толпой, птичка села на руку степняку и в тот же момент обернулась лентой, завязанной на предплечье Ярыша на крепкий тугой узел.По толпе снова пронёсся вздох удивления – никто не ожидал, что выбор внучки великой падёт на степняка и что заявит она об этом таким необычным способом. А Саяла вообще раскрыла рот от неожиданности и только хлопала глазами.Среди воцарившейся тишины Лайда, с гордо поднятой головой, покинула лужайку. Подошла к великой Яххе и села по левую сторону от трона. Тут и прозвучал сигнал, что можно наконец отведать угощения.
Глава 36
Ярыш, повернувшись к Юлаю, торопливо спросил парня:- Юлай, что по обычаям холмов я должен сейчас сделать? К ней идти или к великой?Однако Юлай смотрел на степняка с таким удивлением, будто перед ним стоял вовсе не его друг, а какое-то невиданное чудо. И не мудрено - Лайда впервые подарила свою ленту - сама! Ярыш нетерпеливо встряхнул Юлая:- Юлай, ты оглох?- Ярыш, я не знаю, что ты должен делать. Что-то не припомню я таких обычаев - никто раньше так ленту не дарил…- Значит, я иду к ней.Степняк уже было шагнул по направлению к трону великой, рядом с которым всё сидела Лайда. Но Юлай удержал степняка:- Погоди! Лучше повремени. Видишь ли, великая Яхха и предводительница тоже удивлены выходкой сестрицы. Дай им время поговорить…- Не буду я временить, - упрямо ответил степняк. Однако тут со стороны загона для лошадей раздался чей-то испуганный крик. Визг, шум и переполох привлекли внимание всех, кто находился на лужайке. Степняк и Юлай бросились к загону - там творилось что-то страшное. Дикое ржание лошадей, людской гвалт. Даже великая Яхха покинула свой трон - что за переполох в такой большой праздник?Молодой и еще плохо объезженный жеребец каким-то образом выпрыгнул из загона и помчался прямо на людей. Кто-то успел отпрыгнуть в сторону, кого-то оттолкнули с пути жеребца более смышленые соседи. Но вот стайка совсем молоденьких волшебниц, которые еще были под впечатлением танца, замешкалась. Девушки испуганно хлопали глазами и смотрели, как на них несётся взбесившийся жеребец.И тут, словно из под земли вынырнул конюх Чаян и, вскочив на жеребца, заставил его остановится. Тут уж и старший конюх Риго подоспел. Риго хмуро посмотрел