Kniga-Online.club

Анастасия Вернер - Босоногий друг (СИ)

Читать бесплатно Анастасия Вернер - Босоногий друг (СИ). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А тебе туда зачем?

– Там… там держат одного человека, который мне очень дорог.

– О. – Я закусила губу. – Так ты… просто хочешь кого-то спасти?

– Угу, – Герви сконфужено кивнул. – Мы ведь всё равно все в выигрыше останемся. Я спасу… кое-кого, а тебе от тюрьмы в замок попасть будет проще простого. Если ты, конечно, ещё не передумала.

– Я-то не передумала. Только вот полковник Хорварт получил приказ сразу же доставить нас в безопасное место.

– Когда это могло тебя остановить? – хмыкнул Герви. И, посмотрев мне прямо в глаза, тихо спросил: – Ты правда мне веришь?

– А ты мне врёшь?

– Нет.

– Ну тогда почему я не должна тебе верить?

– Знаешь, Дань, будь на моём месте кто-нибудь другой, он бы сказал, что ты очень… доверчивая.

– Герви, – закатила я глаза, сделав вид, что не заметила паузы, – если бы на твоём месте был кто-нибудь другой, то ему бы я точно не поверила.

Парень усмехнулся, и это вызвало мою ответную улыбку.

– Приготовить шлюпки!!! – Неожиданный громкий бас моего отца заставил нас подпрыгнуть на месте. – Даня, бери своих друзей и бегом к полковнику Хорварту!

– Построиться!!! – не заставил себя ждать тот.

Тут же с десяток воинов слаженным маршем выстроились в колонну перед грузным мужчиной. Не хватало только нас. И хотя задержка составляла около двух-трех минут (пока мы с Гервиком восстанавливали своё сердцебиение, пока папа желал нам удачи, пока мы пересеклись с Нейтом… время медленно двигалось вперёд), полковник Хорварт, казалось, готов был собственноручно выбросить нас за борт.

Но даже несмотря на жуткий взгляд нашего нового командира, от которого бросало в дрожь, нам оказали большую честь, пропустив в шлюпки первыми. Полковник сел с нами, за ним – ещё трое воинов. Остальные разместились во второй шлюпке.

Спустя пару минут нас сбросили на воду.

План был предельно прост: высадиться на берег, найти тюрьму, освободить заложников и идти воевать. В смысле, полковник и его отряд шли воевать, мы с парнями оставались в безопасном месте. Но где конкретно, сказано не было.

Море было до безобразия холодным. Беспощадные волны с силой врезались в деревянную корму шлюпки, отчего ту раскачивало из стороны в сторону, а нас обдавало леденящими брызгами. Вдобавок к этому дул морозный ветер.

Я почувствовала, как медленно холод добрался сперва до щёк, затем до ушей. Последние мгновенно покраснели без шапки и при любом касании отзывались притуплённой болью. Руки пришлось спрятать в карманах фуфайки. В этот момент я искренне пожалела, что не родилась медведем – с толстой шкурой и тёплой, надёжной шерстью.

Что удивительно, из всех сидящих в шлюпке не дрожали только двое – полковник и Нейт. Первый, скорее всего, имел небывалую выдержку, второй же холода просто не чувствовал. Мне тут же захотелось прижаться к Нейту так плотно, насколько это возможно, и трястись крупной дрожью уже в его объятиях, но останавливал тяжёлый взгляд нашего командира. И хотя мы были далеко за пределами высшего общества, и вполне могли позволить себе на пару мгновений нарушить чертов этикет, мне всё равно было стыдно. Поэтому не то что дотронуться, я даже пододвинуться поближе к парню себе не позволила.

И вообще, внутри меня смешались разные чувства. С одной стороны было чёткое осознание того, что мы признались друг другу во взаимной симпатии. И это как минимум давало возможность без стеснения быть ближе друг к другу: взгляды, брошенные украдкой, лёгкое касание рук, едва заметная улыбка, стоило посмотреть друг на друга. Теперь всё это должно было восприниматься более… естественно.

Но с другой стороны оставался барьер. Для общества мы были просто знакомыми. Нейт не делал мне официального предложения об ухаживании. То есть в глазах других мы были не более чем… друзья? И соответственно для меня Нейт был прежде всего лучшим другом. И уже потом – человеком, к которому я что-то чувствовала… явно что-то большее, чем дружба – это очевидно. Но насколько большее? И во что это вообще может вылиться? Я сама не могла разобраться в том, что чувствовала, поэтому даже не представляла, что уж творится в душе парня.

Одно могла сказать с уверенностью: за эту неделю Нейт стал мне родным человеком. Человеком, которого я понимала с полуслова. И он меня. Это ведь уже что-то значит, правда? Это же может дать толчок развитию наших отношений? В смысле, он же может решиться на ухаживание? Нет, я конечно, иллюзиями себя не обнадеживала. Но… что-то же заставило его признаться в своей симпатии. Не может же всё это растаять после его возвращения домой?

Этого я боялась больше всего. Что он вернётся в своё королевство и вспомнит о том, какая шикарная у него могла быть жизнь. Увидит вокруг себя прекрасных леди, желающих прибрать к рукам хорошенького принца. Он ведь и не вспомнит о какой-то девчонке, уже и не принцессе к тому же.

Вот что пугало больше всего – будущее.

И, наверное, было глупо думать об этом, когда мы качались в шлюпке из стороны в сторону, ожидая скорого прибытия на берег и последующей за этим опасной операции. Но я смотрела на парня и думала, думала, думала. Одолеваемая сомнениями, как-то даже подзабыла о холоде, о шумных волнах, которые словно пытались вытянуть меня из пучины нерадостных мыслей. И думала…

Когда днище шлюпки забуксовало в песке, мы все выдохнули с облегчением.

Парочка солдат выпрыгнули за борт и вытащили наше «судно» на берег. Как только мы все почувствовали под ногами рыхлую, но всё же землю, полковник Хорварт тут же отдал приказ скрыться в лесу.

Мне казалось, что вблизи моря, и, соответственно, сырости, почва будет мягкой, но никакая сырость не смогла побороть холод, и земля была промёрзшей. Некогда жижеподобная грязь теперь превратилась в твёрдую неровную колею.

Как только мы отошли на приличное расстояние от берега, полковник Хорварт объявил об остановке и выудил из-за пазухи карту местности. Развернул её и положил на землю. Вещицу тут же окружили все присутствующие воины, загородив своими спинами весь обзор. Я несколько раз пыталась «прорвать блокаду», но так ничего и не добилась. Оставалось лишь слушать, как полковник раздавал указания своим людям и тыкал пальцами в бедную карту.

– А они знают, куда идти? – подозрительным тоном поинтересовался у меня Гервик, который тоже был обделён вниманием.

Я только развела руками, потому что сама не знала.

– У них есть план местности всех королевств, – блеснул познаниями Нейт, и на наши удивлённые взгляды пояснил: – Это обязательное условие сотрудничества между всеми Королевствами. Никаких «неизведанных подвалов», где можно тайно производить оружие, быть не должно. Поэтому короли предоставляют друг другу подробный план местности.

Перейти на страницу:

Анастасия Вернер читать все книги автора по порядку

Анастасия Вернер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Босоногий друг (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Босоногий друг (СИ), автор: Анастасия Вернер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*