Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор
— И так оно и будет, — произнёс мужской голос. — До тех пор, пока эти грёбаные ликаны не начнут здесь что-то вынюхивать, — наступила секундная пауза. — Тогда давай взглянем.
Защелки были подняты со всех четырёх сторон ящика.
Внезапно от яркого света внутренняя поверхность контейнера Тули засветилась. Она не хотела щуриться — она хотела увидеть, кто там был. Но у неё не было выбора, так как крышка была снята, и белая лампочка над головой ослепила её.
Мужская рука, тёплая, липкая, схватила её за подбородок, в то время как другая сорвала скотч с её рта. Он сжал её челюсть, приподнял губу и осмотрел клыки, прежде чем так же резко отпустил.
— Принеси остальных, — сказал мужской голос, который снимал ленту. — Спрячь их в подвале. У нас уже готова клетка.
Шаги другого мужчины затихли вдали.
— Привет, маленькая сладкая штучка, — сказал её похититель.
Теперь он был не более чем тёмным силуэтом, черты его лица по-прежнему были неразличимы. Но он не был вампиром, это она точно знала. В его запахе было что-то знакомое. Что-то… человек.
И тут она увидела их — на внутренней стороне его руки, лежавшей на краю её контейнера. Последовательность вытатуированных цифр.
Она моргнула от света, теперь уже заслоненного из-за того, что он склонился над ней.
Она посмотрела в его холодные серые глаза.
— Ты когда-нибудь была в Цирке? — спросил он.
И он улыбнулся. Это была улыбка, какой она никогда раньше не видела. Улыбка, от которой у неё похолодело внутри.
— Нам будет очень весело.
̴ КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ КНИГИ ̴
Переложено для группы https://vk.com/booksource.translations
Заметки
[
←1
]
Эскейпология — искусство освобождения от пут посредством костных и мускульных манипуляций, а также когда человек оказывается в каком-то месте в ловушке, он ищет подсказки, чтобы освободиться за как можно меньшее время