Kniga-Online.club
» » » » Любовь по науке, или На практику в другой мир - Миленина Лидия

Любовь по науке, или На практику в другой мир - Миленина Лидия

Читать бесплатно Любовь по науке, или На практику в другой мир - Миленина Лидия. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Совершенно неожиданный! Я просто остолбенела.

Глава 7

На самой нижней ступеньке грандиозной лестницы стоял… Коримэл. В том самом камзоле, в котором я вчера увидела его возле деканата.

Я остановилась, потянула за собой Марену и уставилась на него, как на призрака. «Хи-хи, его что, уже обратно отправили?» – пронеслось в голове. С чего бы? Неужели парни успели испортить почти святого эльфа за одну ночь и несколько часов?

– Ты что, эльфов никогда не видела? – прошептала мне Марена, совершенно не понимавшая, в чем дело.

– Да нет, тут другое… – растерянно ответила я, пытаясь сообразить, что произошло.

В этот момент эльф обернулся к нам, и я не увидела в его глазах узнавания.

Он с почтительным выражением лица поднялся на несколько ступенек и слегка поклонился.

– Любезная адептка, не имею чести знать твое прекрасное имя, на лице твоем я вижу недоумение, что обычно свидетельствует лишь об одном. Позволишь ли ты мне представиться и объяснить ситуацию?

Ого, а голос-то у Кори изменился, стал еще мелодичнее, подумалось мне. Но теперь я видела, что отличаются еще и жесты, и по росту этот эльф чуть-чуть выше Кори.

– Конечно, любезный адепт, – ответила я.

– Меня зовут Мэйгариотайниор из рода высших бессмертных, обычно в Академии меня называют Мэйгаром, дабы сократить усилия языка при произнесении имен бессмертного племени. А недоумение в твоих лучистых очах подсказывает мне, что ты имеешь счастье знать моего брата-близнеца Коримэлиарониара. К тому же осмелюсь предположить, ты та самая почтенная адептка из мира иного, что прибыла к нам по обмену с моим братом. Ибо за успехи в учебе отправлен он в мир, именуемый Землей…

В общем, да. Вернее, «да-а!». Если я думала, что Коримэл специфически разговаривает, то это я просто еще не слышала прежде его брата!

– Ах, брат! – непринужденно и облегченно воскликнула я, искренне обрадовавшись. Мне бы совершенно не хотелось, чтобы Кори депортировали с Земли, где у него есть шансы освоить много нового. – Меня зовут Мария, а друзья обычно именуют Машей. А это… – я повернулась к Марене.

– Привет, Мэй! – улыбнулась Марена эльфу. – Вот интересно: представляешься ты столь велеречиво, а старой знакомой кивнуть вежливость не приказывает?

Эльф слегка задрал нос.

– Я вынужден просить твоего извинения, нелюбезная тэрина, ведь воистину мы знакомы. Но не стал бы я припоминать, при каких обстоятельствах произошла наша первая встреча…

– Конечно, – хищно улыбнулась Марена. – Тебе не хочется вспоминать. Ведь это не я была в неглиже…

– Любезная Марена, да избавим мы гостью из другого мира от подобных историй! – перебил ее эльф и, кажется, начал краснеть не хуже меня или Гая. Причем на краску влюбленности это совершенно не походило.

Хм, ладно, потом расспрошу Марену, что там у них случилось. Иначе можем нарваться на межрасовый конфликт.

– Господа! – я встала между ними. – Господа, да воцарится покой в вашем мире в связи с моим прибытием… – Тьфу, эта эльфийская манера заразна! – Мы с Мареной идем обедать. Если любезный Мэйгар отринет неприятные воспоминания, то может составить нам компанию. И… если почтенная тэрина не против, конечно.

– Тэрина не держит зла на мужчин, которых видела го…

– Буду счастлив! – снова перебил ее эльф. – И ради тебя я готов отринуть неприятные воспоминания. А еще соблаговоли поведать, любезная адептка Мария, успешно ли пребывание брата моего Коримэлиарониара в твоем мире? Я был бы рад узнать, что у него все хорошо и страшные железные монстры, коими населены улицы ваших городов, не растерзали его.

В общем, мы пошли втроем. Эти двое перестали препираться, а я рассказала Мэйгару, что Коримэл устроился нормально. Мэйгар на радостях достал из-за спины флейту. И сообщил, что усладит наш слух песнями бессмертных, пока мы идем в столовую. И что для тэрины Марены это величайшая честь.

Марена поморщилась. А я отнеслась с интересом. В книгах фэнтези эльфийская музыка обычно считается прекрасной и утонченной.

Так и оказалось. Хороши мелодии. Только очень уж нудные и нежные. Подходят для фона во время трапезы. Или для медитации. А просто слушать, не делая больше ничего другого, невозможно.

Марена, судя по всему, и вовсе не оценила «великую честь». Она склонилась к моему уху и, чтобы не терять времени даром, тихим шепотом рассказывала историю конфликта с Мэйгаром.

– Однажды я во второй ипостаси пошла прогуляться в лес, что за пределами Академии. Там есть водопад, и к нему любят ходить адепты-эльфы. Иду я на своих упругих мягких лапах и вдруг вижу, как в озерце под фонтаном плещется голый эльф. Красиво было, кстати! Лунный свет, обнаженный мужчина… Ммм… Щуплый только очень, нашим мужикам не чета, – и она бросила быстрый взгляд на увлеченного музыкой Мэйгара, дабы убедиться, что он не слушает. – Я захотела посмотреть, притаилась за деревьями. У нашего народа это не запрещено. А потом он начал выходить из воды, и я решила подшутить. Выскочила на берег и зарычала. А Мэй хоть и понимал, что я не дикая кошка, а тэрина, но… наслушался, видимо, страшных сказок про оборотней. А они гласят, что самки-тэрины при лунном свете набрасываются на мужчин и… берут их прямо в звериной ипостаси. Вот бедняга и побежал! Прямо голый – чтобы я не набросилась на его хрупкое белое тело! И тут навстречу егерь идет. Поймал адепта, стал выяснять, в чем дело. Егери – сильные маги, им ведь целый лес нужно охранять. Он призвал меня зовом силы, заставил обратиться и извиниться – под угрозой сообщить администрации факультета. Обратно в Академию, кстати, мы с Мэйгаром возвращались вместе, даже шутили друг над другом. Познакомились. Но потом он начал избегать меня, видимо, так и не забыл, что я видела его голым. Кстати, ничего особенного. Поверь мне, у эльфов тело в точности как у людей и тэринов. Только волосы не растут… Не понимаю, чего смущаться. Мой народ мудрее. Мы гордимся своим телом, а не стыдимся его.

– Марена! – не удержалась я от смеха. – Ну ты же знаешь, что другие расы смущаются наготы. И любишь же ты пугать своей пантерой людей и… нелюдей! Сама-то разве не понимаешь, что это действительно страшно?

– Ладно, с тобой я была не права, а вот эльф – природный маг. При желании он может справиться с пантерой. Ему бояться вообще нечего. Просто не нужно верить в дурацкие сказки! – эту фразу она произнесла громко, так что Мэй услышал, вынул изо рта флейту и с подозрением поглядел на нас.

– Все хорошо, любезный Мэйгар! – едва сдерживая смех, заверила его я. – Марена просто рассказывала мне одну забавную сказку своего народа.

– А следовало бы ей вместо этого внимать звукам музыки бессмертных – для укрощения дикого нрава! – сказал эльф и снова гордо задрал подбородок, бросив взгляд на давящуюся смехом Марену.

Между тем мы пришли. Столовой служило длинное одноэтажное здание с красной крышей, на котором крупными буквами было написано: «Трапезная адептов». Ага, преподаватели едят в другом месте, подумала я. То есть Гарона я тут не встречу. Эх…

Народ не спешил так рано обедать, лишь пара человек вошла в столовую перед нами. А вот у небольшого фонтанчика возле входа стояла целая группа высоких и статных парней.

При виде нашей разношерстной компании они вдруг перестали разговаривать. И один – блондин с повязанным на шее фиолетовым платком – окликнул Марену:

– Мар, приветствую! Твоя спутница – из другого мира, да? Я хотел сказать, вы это… не ходите за пределы Академии. Ты сама не ходи и подруге объясни, что у нас не всегда безопасно. Только что пришла весть. На факультете стихийной магии опять убили адептку.

«А что, раньше тоже убивали?!» – была первая моя мысль, когда я услышала это.

– Такое уже случалось? – спросила я.

Ноги сами понесли меня к группе парней, хоть я подозревала, что здесь такая инициатива со стороны девушки может считаться неприличной.

Впрочем, вспомним, как Марена издевалась над эльфом. Может, все как раз наоборот!

Перейти на страницу:

Миленина Лидия читать все книги автора по порядку

Миленина Лидия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь по науке, или На практику в другой мир отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь по науке, или На практику в другой мир, автор: Миленина Лидия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*