Восходящая бессмертная - Линси Сэндс
— Мокрая вонючка? — спросил Торн, его губы дернулись от удовольствия.
«Мокрая, потому что она прыгает в озеро при каждом удобном случае, и вонючая, потому что у нее самые вонючие пердежи на свете», — объяснила Стефани, с интересом рассматривая его. Его голос был глубоким и сильным, таким, какой она считала сексуальным. Но у него также был акцент, который было трудно определить. Там были некоторые британские интонации, но также были и испанские. Но потом она вспомнила, что Дресслер и его жена были британцами, а горничная, которая помогла его воспитывать, была уроженкой Венесуэлы, так что испанский акцент мог быть ее влиянием, подумала Стефани.
Ее взгляд переместился на серого полосатого кота, который забрался на половину груди Торна, чтобы попеременно тереться лицом о крылья Торна, где они упирались ему в плечи, и лизать их. Весело скривив губы, она закончила знакомство словами: «И кот, который сейчас пристает к тебе, — это Феликс».
Торн перевел взгляд на полосатого котенка и погладил его по спине, от чего Феликс корчился от удовольствия. «Он очень ласковый».
Стефани фыркнула. «Единственный раз, когда он проявляет привязанность, это когда он хочет еды, и то, что он делает сейчас, трется о тебя, отмечая тебя своим запахом», — сообщила она ему. Наклонив голову, она задумчиво посмотрела на своего кота, который продолжал лизать и тереться одержимо везде, где только мог дотянуться до перьев Торна, сначала кончиков его крыльев, затем перьев сбоку головы. — Я думаю, он видит в тебе свой следующий ужин.
«Что?» — спросил Торн с насмешливым недоверием.
Стефани пожала плечами. «К счастью для тебя, он только, что умял банку лосося. В противном случае он мог бы делать больше, чем просто облизывать твои крылья.
Торн покачал головой, как будто сама идея была нелепой, а затем встал и посадил Феликса на ящик, где он сидел, прежде чем повернуться к ней лицом. Она не была уверена, что он делает, пока он не опустил руку и не цокнул языком. Трикси отреагировала как предательская шлюха, которой она и была, и сразу же бросилась вперед, чтобы сначала обнюхать, а затем лизнуть пальцы Торна.
Стефани вздрогнула, когда собака прижала мокрое тело к ногам Торна. Это было приглашение погладить ее, и он принял его, по-видимому, совершенно не расстроенный тем, что она может испортить его очень дорогие, очень узкие коричневые кожаные штаны. Очень, очень узкие, подумала Стефани, ее взгляд скользнул по его узким бедрам и длинным худым ногам, а затем переместился к его груди и рукам в кожаном жилете такого же цвета.
Черт, подумала Стефани, у парня были широкие плечи, которые могли бы составить конкуренцию Дуэйну Джонсону, но сами руки, хотя и с хорошей мускулатурой, не были такими громоздкими, как у «Скалы». Большая часть мышц, казалось, находилась в его верхней части груди и плечах. «Наверное, чтобы держать эти крылья», — подумала она.
Поняв, что она пялится и что Торн это заметил, Стефани поморщилась и пожала плечами. «Извини. Но не каждый день девушка встречает горячего парня с крыльями».
«Горячего?» — повторил он с удивлением.
Стефани фыркнула на его реакцию. «О, пожалуйста. Ты должен знать, что ты абсолютно великолепен», — сказала она, и когда он просто уставился на нее широко раскрытыми глазами, она пробормотала: «Хорошо, значит, ты не знал. Ну. . теперь ты знаешь, — просто сказала она, а затем похлопала себя по ноге, притягивая Трикси обратно к себе.
Наклонившись, она ласково погладила собаку и сказала: «Дэни заказала продукты. Они должны прибыть где-то между десятью и полуднем. Я открою ворота для курьера, и он оставит продукты у твоей двери, прежде чем выехать, чтобы отдать мне мои. Возможно, ты захочешь избегать окон, пока он не уйдет.
Выпрямившись, она мельком взглянула на него, прежде чем добавить: «Дэни также сказала, что Дрина предупредила ее, что в доме не так много еды. Ты голоден?»
Торн на мгновение замолчал, задумавшись, а затем сказал: — Я бы что-нибудь съел.
«Ну, тогда пойдем посмотрим, есть ли у меня что-нибудь, что тебя заинтересует», — предложила она и повернулась, чтобы уйти с пристани, сказав: «Давай, Виггл Батт, пошли домой».
Глава 3
На мгновение Торн подумал, что Стефани зовет его Виляющей Задницей, но затем его взгляд упал на собаку, которая спешила не отставать от своей хозяйки, и он заметил, что Трикси виляла попой, преследуя ее. Это было ее счастливое виляние хвостом, которое заставило ее покачиваться, и это заставило широкую, веселую улыбку искривить его губы.
Покачав головой, Торн взглянул на кота, который теперь стоял на задних лапах на ящике и лапал его левое крыло, чтобы привлечь его внимание.
«Ты же не рассматриваешь меня как ужин, не так ли, мальчик?» он спросил. Не ожидая ответа, он взял серого полосатого кота и зашагал за Стефани Макгилл.
Женщина шла быстро, заметил Торн, следуя за ней по длинной, обсаженной деревьями тропе. Он тут же подумал, не потому ли, что ей было неудобно рядом с ним и она пыталась получить хоть какое-то пространство. Он бы не удивился, если бы это было так. Он полагал, что должен казаться ей странным.
Хотя она сказала, что он суперсексуальный, Торн вспомнил и поймал себя на том, что улыбается при этом воспоминании. Никто никогда раньше не говорил ему, что он суперсексуален. Его мать и Мария говорили ему, что он красивый, но они были семьей. Ну, формально Мария была горничной его матери, но на самом деле она с годами стала членом семьи, и поэтому она, как и его мать, была предвзятой. Конечно, на острове, на котором он вырос, были женщины, другие жертвы экспериментов его отца, которые явно находили его привлекательным, и он даже встречал одну или шесть бессмертных женщин за последние полдюжины лет, которые показали, что они считали его привлекательным. Но по его — возможно, несколько ограниченному — опыту, женщины, как правило, не часто заявляли, что считают мужчин красивыми или сексуальными, не говоря уже о суперсексуальных.
Торн был так поражен комплиментом, что не ответил и не сказал, что считает ее очень привлекательной. . что было правдой. У нее было красивое лицо, красивые золотистые волосы, собранные в хвост на затылке, и стройная фигура лани, даже в джоггерах и свободной серой майке с длинными рукавами. Он заметил, что она была босиком, и по какой-то причине Торн нашел это чертовски сексуальным.