Жена Владыки Тьмы - Ольга Волкова
— Ну вечность я-то не проживу, — казалось Дарина выдохнула от облегчения. Черт! Что за девушка такая!
— Достаточно стать моей женой, землянка, и старейшины наградят тебя вечной жизнью. Ведь каждая человеческая душа мечтает стать бессмертной? Разве ты об этом не думала? — остановившись напротив и бросив на нее исподлобья коварный взгляд, я пытался понять по ее выражению лица, о чем она грезила столько лет.
Городок совсем небольшой, в котором она родилась и выросла, но рядом располагался мегаполис, так что ее держало в захолустье? Загадка. Я уже знал о землянке практически все. Правда заключалась в том, что ее личная жизнь осталась за гранью моего видения. Словно секретная информация, которую она самолично скрывала от окружающих ее людей, будь то родные, или знакомые.
— Роланд, не заблуждайся, — прыснула она, следя за моим плавным передвижением. — Вечная жизнь довольно скоро наскучит. Я не представляю, зачем жить столько времени, если природа награждает тебя особенной веткой — твоей судьбой. Зачем пытаться обмануть свое время? Я хоть и землянка, как ты заметил, но прекрасно понимаю, что жить вечно никому не суждено. Даже вам, Роланд.
— Тёмные обладают даром, — отрезал я, оборвав поток философских мыслей девушки. — Уж сколько я живу, мне еще не наскучило мое существование. Нисколечко. У меня есть все, о чем только пожелаю: власть, сила, женское внимание демониц, уважение среди себе подобных.
— И тем не менее какая-то ведьма сумела оборвать вам крылья, — заметила Дарина, ухмыльнувшись. Я впал в ярость, мгновенно оказавшись возле девушки. Она опешила, но уже твердо стояла неподвижно на своем месте. Задышав учащенно, я ощутил легкую вибрацию по всему телу, и мне не нравилась реакция, которую прямо сейчас выдал мой организм. — О каком договоре шла речь? — справившись с дрожью в голосе, Дарина перевела тему в другое русло. Уж за это спасибо, иначе… я опустил взгляд на ее чуть приоткрывшиеся губы. Искушение поцелуем было на грани возможного. Черти вездесущие, ну почему меня тянуло к землянке-ведьме? Что в ней особенного? Это явно наваждение…
— Да. Что-то вроде брачного контракта, — медленно проговорил я, до сих пор посматривая на соблазн прикоснуться к землянке. — Как только старейшины дадут добро, затем мы проведем торжество на все Зазеркалье, ты познакомишься с моей семьей Тёмных…, — я остановил поток монолога, и лукаво ухмыльнулся Дарине. — Первая брачная ночь, которая подтвердит наш союз. Затем ты пройдешь обряд «вечности», и тогда нам предстоит подарить наследника Зазеркалью.
Челюсть Дарины в буквальном смысле отвисла. Шокированная поэтапностью исполнения договора, она замотала отрицательно головой, отказываясь верить в услышанное.
— Какой обряд? Какие наследники? Господи, да я тебя знаю от силы пару часов, Роланд! Я не хочу! Нет! Нет-нет, я отказываюсь. Так и скажи своим крутым дядькам, что со мной ничего не выйдет. Роланд, ну мы же даже не нравимся друг другу, ну на кой черт связываться-то со мной? — отчаянно высказалась землянка, попятившись назад от меня. — Я не хочу без любви вступать в отношения, и уж тем более узаконивать! Так нечестно…, — захныкав, Дарина шумно сглотнула. — Я хочу влюбиться, и быть любимой, понимаешь? Только в любви рождаются детки. Только в любви можно быть счастливым.
— Ничего не изменить, — бесстрастно ответил я, хотя в душе понимал, что Дарина была права. Любовь… это неземное чувство. Это великий дар, который не каждому дан в моем мире. И я не был исключением из правил — для меня любовь оставалась мифом, выдуманным слабаками старейшинами, чтобы подчинить своей власти больше живых существ. — Айсор будет через несколько минут. Приведи себя в порядок и, пожалуйста, подумай о моих словах. На земле тебе уже не быть, а тут — только один путь, или стать моей женой, или… тебе этот вариант явно придется не по вкусу.
Глава 7
Дарина
Меня привели к лекарю Зазеркалья, и, практически впихнув в огромное помещение, размером с приличную библиотеку в нашем городке, захлопнули за мной двери. Кисть уже не так сильно ныла, как минут десять назад, но, ударив Роланда, честно, я не ожидала, что его щека окажется каменной глыбой.
— Не бойся, Дарина, — раздался эхом голос лекаря, затем дядька, чуть ниже ростом Владыки, выглянул из-за стеллажа, уставленного всякими баночками со светящимися жидкостями вместо книг. Хотя книги тут тоже есть, просто я на них не сразу обратила внимание. Ох, так это Айсор! Тот самый мужчина, встретивший нас с Роландом, когда тот крал меня. Против воли утащил в свой мир и намеревался сделать женой. — Вижу, ты погорячилась с Владыкой, — сдержав ухмылку, чему я была благодарна, Айсор снова скрылся за стеллажом, затем уже вышел вместе с бутыльком зеленого, практического неонового цвета, содержимого.
— Что это такое? — с осторожностью спросила, попятившись назад к двери на выход. Но, думаю, сбежать-таки мне не удастся при всем желании. Роланд приставил ко мне двух сторожил-псов. И я их боялась до жути. Какая из меня ведьма, если я даже шороха сторонилась, не говоря о пробежавшей мимо мышки?!
Айсор поставил бутылек на стол, молча выдвинул ящик и вынул хлопковый спонж. Пропитал его жидкостью, и, кивнув на меня, уставился.
— Подойди же, — поторапливал старик, закрывая дымящуюся подозрительную жидкость.
— Извините, конечно, но я как-то переживаю, чем вы лечить собрались меня, — волнительно ответила, напоровшись на пристальный взгляд Айсора.
— Это магическая зелёнка, если говорить на земном языке, — не утруждаясь, сказал старик. Я едва сдержала смех, рвущийся из меня. Зелёнка! Они точно издевались надо мной. Айсор так же, как и я, растянул широко губы, а его взгляд стал добрее, чем когда состоялась наша первая встреча с ним.
— Если у вас тут все магическое, то мне не зелёнка нужна, а йод. Кажется, я растянула кисть, — пояснила я. Айсор вскинул обе седых брови вверх, удивленный тем, что я поддержала его шутку о земной речи. Закивал головой, и снова скрылся за стеллажом в поисках другой жидкости, которая мне могла бы помочь. — А еще… — я задумалась, был ли какой-нибудь аппарат тут, который мог бы просканировать мою кисть. Айсор вернулся и застыл на месте, держа теперь в правой руке коричнево-неоновую жидкость. — Мне бы рентген сделать.
— Дарина, — Айсор подошел ближе ко мне, и, сунув мне бутылек, который я схватила здоровой рукой, старик прикоснулся к моей ушибленной. — Вытяни руку, я проведу по ней магией, и тогда станет ясно: есть перелом, или трещина,