Ведьма для наследников дракона (СИ) - Власова Ксения
Возле кровати стояла тумбочка. На потолке я рассмотрела люстру, в рожках которой стояли толстые свечи. Неужели электричество провели лишь в гостиной и столовой, не удостоив вниманием спальни?
Я подошла к туалетному столику с изящными ящиками и потянула один из них на себя. Внутри нашлась перьевая ручка, ворох бумаги и роскошная золотая шкатулка, украшенная крупными алыми камнями. Возможно, рубинами.
Рука потянулась к замочку, и я разочарованно вздохнула: на меня взглянуло обтянутое бархатом дно пустой шкатулки. Что ж, и здесь пролет.
Я уже хотела захлопнуть ящик, когда в голову пришла неожиданная идея. Взяв сразу всю кипу листов, я опустилась на пуфик и куснула кончик перьевой ручки. У меня не получается сказать правду вслух, но что если попробовать написать об этом? Вдруг на письма защитная магия мира не распространяется?
Вдохновленная, я замерла, обдумывая, как начать. На ум приходило только «Дорогой лорд Таркер, я вовсе не леди Рейс. Меня подставили!», и я с ухмылкой отогнала эту идею.
Пальцы легли на металлический наконечник ручки, я попыталась вывести первое слово. Тщетно. Пришлось снова открыть ящик, найти в нем чернильницу и, обмакнув острый кончик ручки, продолжить.
Высунув от усердия язык, я успела нацарапать только: «Лорд Таркер, должна вам признаться…», и пульс зачастил с такой силой, что в глазах запрыгали черные мушки. В носу защекотал уже знакомый аромат вербены. Пытаясь справиться с собственным непослушным телом, я обхватила рукой горло (воздуха катастрофически не хватало) и рухнула в темноту.
ГЛАВА 6
В лицо светило солнце. Его лучи согревали, но не опаляли, ласково скользя по коже. Вдалеке слышался щебет птиц. Он смешивался с мягким рокотом раскинувшейся где-то совсем рядом реки.
Я распахнула глаза и с непониманием уставилась на чистое голубое небо без единого облачка.
— Наверное, мне следует сказать, что рада тебя видеть, но это не совсем правда, а лгать я не могу.
Я резко приподнялась с влажной, покрытой росой травы, чтобы вновь увидеть женщину из своего видения. Этот внимательный, пробирающий до мурашек взгляд серых глаз я никогда не смогу забыть. Что-то он мне смутно напоминал… Или кого-то?
— Как я здесь оказалась?
Женщина абсолютно естественным и неимоверно изящным движением коснулась своей прически. Ее отдающие легкой сединой волосы были забраны наверх и украшены золотой заколкой в виде цветка.
— Ты снова пыталась рассказать о том, что пришла из другого мира, и упала в обморок. — Она неодобрительно покачала головой, в ушах сверкнули длинные тонкие серьги. — Это не доведет до добра, дитя. Однажды ты можешь не очнуться.
Это не прозвучало угрожающе, просто как констатация факта. Я вздрогнула. Смерть, когда о ней говорили так равнодушно, пугала особенно сильно.
— Не называйте меня дитем, — попросила я и встала на ноги. — Мне это не нравится.
Женщина усмехнулась и поправила ярко-синие пышные юбки. В лучах солнца шелк сверкнул сапфиром.
— Как же тебя называть?
— Анна, — твердо сказала я и сделала пару неуверенных шагов в ее сторону.
Женщина сидела на высоком, покрытом мхом камне. При моем приближении она не отодвинулась, лишь повыше подняла голову, чтобы видеть мое лицо.
— Это твое имя из прошлой жизни, — мягко заметила она. — Тебе придется привыкнуть к новому.
— А если я не хочу? — я упрямо вскинула подбородок.
Женщина посмотрела на бурную узкую речушку, мелькающую среди влажных камней и густой зелени в паре шагов от нас.
— Не всегда наши желания определяют нужный путь.
Я сжала челюсти. Отлично, на психотерапевтический сеанс с философским подтекстом я вовсе не настроена!
— Как к вам обращаться? — резко бросила я. — И кто вы? И, ради Бога, где мы?
— Как всегда много вопросов. — Она улыбнулась уголками губ. Слабый порыв ветра донес до меня уже набивший оскомину аромат вербены. — Мне нравится твой пытливый ум, но он направлен не в ту сторону.
— Вот как? — мрачно поинтересовалась я и скрестила руки на груди.
Интуиция не подвела, эта фраза и правда стала любимой!
Женщина, которую я решила звать Вербеной, вздохнула.
— Формально мы находимся на границе сознания, а если тебя интересует, где можно найти это место… — Она обвела рукой лес и шумящую между порогов реку. — Оно недалеко от поместья. Достаточно выйти на лестную тропу у трех дубов. В детстве я обожала здесь гулять.
Ее глаза влажно блеснули, а взгляд заскользил по кронам деревьев. Ко мне он вернулся не сразу.
Я немного выждала, а затем решила брать быка за рога. Второго шанса может не представиться.
— Послушайте, что если нам договориться? Я выполню ту миссию, которую вы на меня возлагаете, а вы — вернете меня домой.
В повисшей тишине отчетливо громко прозвучал крик какой-то птицы. Наверное, ее охватило то же отчаяние, что и меня.
Ладно, возвращаемся к плану Б: соглашаемся, киваем, но делаем все по-своему. В искусстве партизанской войны я была лучшей.
Вербена нахмурилась, и я мысленно осеклась. Надеюсь, она не заглядывает мне в голову?
— Раз вы хотите, чтобы я сыграла роль леди Рейс, вы обязаны ответить на мои вопросы.
— Не сыграть, мы не в театре, — укоризненно поправила Вербена. — Ты должна принять свое новое тело…
— Да-да, отмахнулась я, желая пропустить часть с нотациями. — Расскажите мне о даре леди Рейс! Она была магом?
Вербена неодобрительно взглянула на меня и сложила изящные ладони на колени. На безымянном пальце тонким ободком сияло кольцо.
— Магия — сложная материя, почти неподвластная людям. Женщины к ней более восприимчивы, но и им открыты не все двери.
— Что вы имеете в виду?
Брошь на груди Вербены чуть качнулась, привлекая мое внимание. Удивительно красивая брошь в виде свернувшейся ящерицы. Кажется, я видела ее и в прошлый раз.
— Естественной магией владеют лишь драконы и малая доля человеческих женщин. Последних называют ведьмами. Все остальные (и мужчины, и женщины) получают ее через темный жестокий ритуал. Это искусственное приобретение магии, на которое идут многие представители высшего сословия, чтобы не чувствовать свою ущербность перед драконами. Леди Рейс не стала исключением.
Я сглотнула. Темный жестокий ритуал? Надеюсь, речь идет не о жертвоприношениях?
Вербена чуть нахмурилась, ее тонкие губы сжались в одну линию, и по моей спине поползли мурашки. Что ж, пожалуй, лучше ничего не спрашивать. Не так уж интересно, честное слово.
— Значит, леди Рейс приобрела дар целительства? — уточнила я и пояснила: — Сегодня мне удалось залечить собственный порез.
— Через ритуал невозможно получить дар целительства. Леди Рейс, как и ее отцу, досталась стихия льда. Именно о ней чаще всего и просят те, кто вознамерился стать магом. Только лед и может защитить от драконьего огня.
Я непонимающе нахмурилась. Боже, сколько всего сразу! Ну почему бы не давать информацию дозированно? Риторический вопрос, знаю.
— Тогда как…
Вербена не позволила мне договорить. Видимо, ей наскучила моя неспособность сложить два и два.
— В тебе проснулся ведьмовская природа, твоя природа. — Она выделила два последних слова интонацией. — Если ты думаешь, что дар заключен в теле, то ошибаешься: он принадлежит душе. Я искала душу ведьмы и нашла ее.
Я едва не села на землю. Не знаю, как меня удержали ноги. Вот уж правда, все чудесатее и чудесатее!
— Наверное, вы что-то путаете, — упрямо проговорила я. — У меня никогда не было никаких… ведьмовских штучек. Я бы заметила!
Вербена улыбнулась той мудрой, понимающей улыбкой родителя, которая так бесит всех детей без исключения.
— В твоем мире нет магии. Твоя сущность просто спала, ожидая перерождения, и оно наступило немного раньше положенного срока.
Я распахнула рот да так и застыла. Просто молча и совершенно растерянно взирала на Вербену, не в силах выдавить из себя ни слова.
— Это странно, — просипела наконец я, невольно процитировав Таркера.