Анна Стриковская - Профессия: королева (СИ)
- Зачем? По внешнему виду. По-твоему, они такие одинаковые? Если это король, то наше счастье. А если герцог? Успею я спрятаться?
- Лиена, а зачем тебе прятаться? - вдруг заговорил Роген, - думаешь, он тебя в таком виде узнает? Стоит крестьянка замурзанная, Истару и в голову не встанет, что это может быть его дочь.
Я прикинула и приняла решение.
- Одинокая крестьянка это как-то странно, особенно здесь, где никакого жилья нет. Мэтр, давай со мной. А остальные ждут сигнала. Если это Таргелен, я покричу и вы все поднимитесь. Если нет... постараюсь тут же спуститься и будем прятаться под мостом.
Ангер всполошился:
- Лиена, почему Роген? Давай пойду я, все-таки у меня сил побольше.
Вечно этот маг своей силой трясет, а головой подумать не хочет.
- Ангер, дорогой, не надо тебе светиться. Истар с тобой неплохо знаком, еще бы — придворный маг, а лекаря он никогда в глаза не видел. Так что ты меня рассекречиваешь, а он помогает скрыть свое лицо. Наши обноски довершают картину. Понял?
В общем, пока мы препирались и продумывали наши действия, армия приблизилась настолько, что ее стало слышно уже мне. Камни вибрировали от топота тысяч тяжелых сапог. Надо было торопиться.
Ромер показал нам с мэтром дорожку, и мы быстро полезли вверх. В том месте где мост заканчивался, к нашей удаче у обочины рос развесистый куст. Мы не стали из-за него выходить, и так все увидим, а если нужно будет прятаться, нырнем вниз незамеченными.
Вот топот стал громче и из-за поворота показалась голова колонны. Впереди группа всадников. Латы, перья, штандарты, знамена по ветру развеваются... Я присмотрелась. Эх, слабовата я в местной геральдике. Штандарт, кажется, королевский. Но это ничего не значит, Истар мог бы войти под таким же, с него станется. Я перевела взгляд ниже, на всадников. Они ехали плотной группой, семеро в ряд. В нарядных доспехах все мне казались на одно лицо. Я глядела, не узнавая.
Потом вдруг зрение прояснилось. Вот тот долговязый третий справа — это же Миронис! У него еще из-под шлема рыжие морковные кудри выбиваются. А по центру...
Я еще не осмелилась поверить своему счастью, но тут средний всадник как по заказу стащил с головы шлем и тряхнул черными волосами. Сомнений больше не было — это он, мой король!
Сердце сбилось с ритма и сделало какой-то неправильный скачок. Ноги подогнулись, и я опустилась на колени в дорожную пыль. Рядом рухнул ничего не понимающий Роген, схватил меня за руку, пытаясь нащупать пульс. С перепугу забормотал:
- Ваше Величество, Ваше Величество... Лиена, да что с тобой!
Ой, он наверное на дорогу не смотрит. Я блаженно улыбнулась, протянула руки к моему дорогому Таргу и сама не знаю как издала странный, но очень громкий звук.
Глава 37. Героиня занимается тем, чем и должна: обустраивается
Мой вопль был услышан. Таргелен отделился от колонны и пришпорил коня. Через мгновение он уже соскочил на землю рядом со мной.
- Лиена!
В ту же секунду я оказалась прижатой к его груди. Блин, как же неудобно обнимать мужчину, одетого в кирасу! Он и сам это понял, поэтому подхватил меня на руки, чтобы хотя бы лица у нас были на одном уровне. Его черные глаза сияли как лампочки.
- Лиена, я знал, я чувствовал что ты жива... Герцогу не удалось тебя похитить... Родная моя.
- Тарг..., - прохрипела я, обхватив его шею покрепче.
Больше ничего сказать не удалось. Горло вдруг перехватило спазмом, а из глаз хлынули слезы. Я не плакала, нет, но они лились и лились по радостно улыбающейся физиономии и размазывались по блестящей поверхности кирасы.
Не отрывая взгляда от моего лица, король громко произнес:
- Лекаря сюда! Королева нуждается в помощи!
Тут я немного пришла в себя и завертела головой, разыскивая мэтра Рогена. Но его не было видно, зато из-под моста выскочил Ангер и замахал обеими руками, желая привлечь внимание Таргелена.
Куда там! Тарг никого вокруг не видел, одну меня. Только когда вслед за Ангером из придорожных кустов вылезли все участники моей эпопеи, он их заметил. Но обратился не к ним, а ко мне:
- Лиена, это все, кто с тобой был?
- Да, это весь мой отряд, - подтвердила я, - Без них мы бы никогда не встретились.
Подскакавший Миронис бросился к Ангеру, обнял его, чуть не расплющив тому лицо о свой доспех, и радостно заорал:
- Ангер, дружище, я уже не чаял тебя живым увидеть!
Тут подоспели другие офицеры. Они окружили нас с королем и при этом не забывали ликовать по поводу радостного события: чудесного спасения королевы. Один из них накинул мне на плечи свой форменный плащ. Вовремя, стало уже холодать.
Тарг, не отпуская меня, подозвал старшего из этих красавцев и скомандовал:
- Ведете всех на место привала. Разбиваете лагерь и ставите королевский шатер. Еще один дополнительный — для отряда королевы.
Тут я решила вставить свои пять копеек:
- И выделите в нем занавеской помещение для госпожи Гредин эс Таргон.
А что? Моя фрейлина должна где-то ночевать, но не в моей же супружеской спальне!
Хоть голос мой и звучал хрипло, но офицер расслышал мои слова и у него глаза полезли на лоб. Он лихорадочно искал среди моих спутников даму и не находил. Дин сейчас так напоминала мальчишку, что никому в голову не пришло заподозрить в ней фрейлину королевы.
Король сначала сверкнул глазами недоверчиво, затем еще раз внимательно оглядел мою команду и кивком подтвердил мое распоряжение.
Ребятам привели трех заводных лошадей, на которых они уселись. Гредин взял на седло Ромер, но у меня уже не было сил за них порадоваться.
Затем Миронис и все офицеры, кроме одного, вернулись и заняли свои места впереди колонны, поместив так называемый «отряд королевы» у себя за спиной. Тарг же остался со мной. Не бросил нас и самый молодой офицер, а к нему присоединился десяток молчаливых солдат с сержантом во главе. Они окружили нас с королем, показывая, что собираются защищать до последней капли крови. Какое счастье, что вокруг чисто поле и на нас просто некому нападать.
Мы с королем отошли в сторону и устроились на парапете моста. Мимо нас в походном строю проходила армия. Поравнявшись со своим королем, солдаты скашивали глаза в его сторону, но не позволяли себе нарушить строй. Я прикрывалась от их взглядов выданным плащом. Негоже солдатам лицезреть свою королеву в непотребном виде.
А они все шли и шли.
Это длилось долго, очень долго. По моему ощущению перед нами прошли не сотни, а тысячи. Солнце уже стало спускаться к горизонту, когда Тарг выпустил меня наконец из своих объятий и приказал своему адъютанту: