Дети павших богов - Карисса Бродбент
А это место? Оно было иным. Глубже материального мира. И затянул меня сюда этот голос.
«Где они?» – спросил он.
«Кто ты?» – ответил я.
«Где они? Где она?»
Она – Тисаана? Нура? В моем охваченном смятением мозгу мелькнули их лица, и существо ухватилось за них.
Оно задержало лицо Тисааны. Узнало.
Мне это не понравилось. Ни капли.
«Кто ты?» – повторил я.
«Я – кровь похищенного вами народа, – сказал голос. – И возвращаю отнятое».
Сосредоточься!
Огромным усилием я сумел уплотнить мир – или не-мир – так, чтобы увидеть его как кусочек настоящего. Сосредоточившись, я видел тень, похожую на человеческую. Моя магия змеей потянулась к ней.
Образы ворвались в меня ударами молний, на долю секунды разрывающих небо. Мужское лицо, обескураженное, сердитое, слишком быстро исчезло, я не успел его узнать. Медные ворота, обвитые плющом. Битком набитые книжные полки, записи на незнакомом языке.
Все пришло и ушло в долю секунды.
Существо моргнуло, замешкавшись, но тут же с новой яростью рванулось ко мне.
«Я чую ее в тебе. В твоей крови и в твоей магии. И я не покину ее, как и других, отнятых у меня вашим народом. Люди больше не достойны прощения. Однажды вы получили помилование и презрели его. Теперь я вижу, что вы никогда его не заслуживали».
Новая лавина образов. Тела, разбросанные по болотистому леску. Мертвые лица под водой. Незнакомое женское лицо с грустными фиалковыми глазами. Образы сливались, смешивались с памятью Сарлазая, с обгорелыми трупами моих родных. С разноцветными глазами Тисааны.
И я вдруг понял.
Я понял, почему эта магия такая чужая, такая нечеловеческая.
Я понял, почему меня затянуло сюда, стоило лишь открыть ход между собой и глубочайшими уровнями магии.
«Ты фейри, – сказал я. – Ты тот король-фейри».
Теперь я понимал. Те фейри, которых захватила Нура, из которых пыталась сотворить подобие Решайе.
Она его создала. Она создала ту самую войну, которую так стремилась предотвратить.
«Мы не хотим с вами воевать, – заговорил я. – Твоих родичей захватил один человек. Женщина, сбившаяся с пути, недостойная своего могущества. Но ее власть кончилась. И я клянусь вернуть вам тех, кого она отняла».
«Ты мне лжешь».
«Я никогда не лгу. Это мой недостаток».
От его невеселого смешка у меня мороз прошел по хребту.
«Ты не сознаешь, что лжешь, тем не менее это ложь. А даже если и нет, я уже не поверю ни единому слову вашего подлого смертного рода. А как просто оказалось натравить вас друг на друга. Люди, слабые и самовлюбленные, так легко поддаются вражде. Когда-то таким был и мой род. За мелкими сварами забывал о необходимости обновления, забывал пополнять силы. Ныне это не так».
Он не уймется. За Решайе он будет убивать. Убьет Тисаану и всякого, кто встанет у него на пути. Он опустошит Ару, и, возможно, мы это заслужили.
Но я не этого хотел.
«Послушай меня».
Моя магия вцепилась в его магию. Мы сплелись, силы были равны. Он был очень далеко от меня – я это чувствовал. Только расстояние не давало ему меня осилить.
«Война наших народов будет кровавой, ни ты, ни я не готовы к такому кровопролитию, – говорил я. – Я этого не поддерживал и никогда не стану. Еще не поздно нам остановиться. Я верну тебе твоих соплеменников. Мы больше никогда не причиним вам зла, клянусь».
Смешно. Всего час назад я точно так же уговаривал Нуру.
«Ты верно судишь людей, – говорил я. – В нас много жестокости. Но мы способны делаться лучше. Дай нам шанс».
Он помедлил, задумался.
И тут небо осветилось. Мы оба замерли, отвлекшись на новое вторжение – на пылающую магическую нить, протянутую из самой-самой глубины.
Кровь у меня застыла в жилах. Я ее сразу узнал.
Тисаана.
Король целиком сосредоточился на ней. Он потянулся к той нити, изучая, натягивая. И только тогда я осознал, что в нее было вплетено нечто иное. Клочок магии, такой зыбкий, что я не замечал его, пока не всмотрелся. Но, всмотревшись, я его узнал. Как не узнать, если когда-то та самая магия была и во мне.
Король вожделел этого клочка. Ему нужна была она. Решайе.
Я отвлекся всего на долю секунды. Слишком надолго. Я потерял связь с магией наверху, защита соскользнула. Ему хватило этой малой прорехи. Он вломился в нее, как в дверь.
Я услышал шепот, ближе прежнего.
«Я уже давал вам шанс, и довольно».
Я распахнул глаза. Передо мной явилась из пламени Тисаана.
Но когда я шагнул к ней, тело мне уже не принадлежало.
Глава 83
Тисаана
Я мчалась вниз по лестнице, прорываясь сквозь тела, как сквозь пустое место. В воздухе что-то сместилось, магия стала нездоровой, совсем больной. На меня бросались сиризены. Когда кто-то из них падал, в двух шагах от меня тут же оказывался другой. Будь у меня время обдумать свое положение, я изумилась бы, что до сих пор жива, – хотя это потому, что сиризены, во всяком случае под конец, вовсе не пытались меня убить. Один раз особенно сильная противница одолела меня. Я скорчилась в ожидании удара, но она не ударила. Она обхватила меня и потянула прочь, но успела сделать лишь несколько шагов, прежде чем мой кинжал провернулся у нее во внутренностях, а кожа подернулась гнилью.
Нет, они не пытались меня убить. Пытались захватить.
Мне некогда было обдумывать, что это значит. Я рвалась вниз, оскальзывалась на крови, камень делался грубым, неровным, воздух сгущался и темнел, и все труднее становилось видеть сквозь окрашенный пламенем туман. Краденая магия вопила во мне, но я не могла разобрать слов.
А где-то под всем этим шумом мерещился знакомый невнятный шепот.
На последних ступенях я пошатнулась, сбила одного сиризена, за ней другого и сбежала вниз уже беспрепятственно. Возможно, я всех перебила. Или просто обогнала.
Сквозь туман виднелся знакомый силуэт.
Макс стоял ко мне спиной, окруженный пламенем. Он не шевелился. Не сражался. Нуру я не увидела. Он просто стоял.
И что-то было не так. Совсем не так.
– Макс…
Воздух от моего голоса почти не всколыхнулся. Магия поглотила звук его имени.
Он обернулся.
И я