Kniga-Online.club

Преломляя свет (ЛП) - Головачёв

Читать бесплатно Преломляя свет (ЛП) - Головачёв. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
взглядом, задержавшимся на переплетении рук и близости тел, замер, моргнув. То, как спустя миг он заставил себя расслабиться, не укрылось от Драко.

Он аккуратно отпустил руку Гермионы, и выставил ладонь вперед.

— Поттер.

Тот ответил на рукопожатие, шагнув вперед.

— Малфой.

Грейнджер, глядя на них обоих, засияла.

— Что ж, — произнесла она, слегка качаясь с пятки на носок.

Наступила неловкая тишина, пока она не вперила в Поттера ожидающий взгляд.

— А, — Гарри покачал головой, и Малфой заметил, что он выглядит устало. — Люпин. Попросил меня передать тебе информацию, — его глаза дернулись к Драко. — Только тебе. Поэтому нам… нужно найти уединенное место, чтобы поговорить, — он слегка пожал плечами.

— Гарри вымотан, поэтому вернется в штаб-квартиру, чтобы отдохнуть перед ужином, но сначала вы поговорите, — добавила Гермиона.

От этой информации Малфой оживился.

Пара часов, на которые он даже не рассчитывал. Наедине. Блестяще.

— Мне, наверное, лучше выйти на улицу и оставить вас здесь? Или запереться в комнате, включив музыку? — продолжила Гермиона, вопросительно взглянув на Драко снизу вверх.

Он посмотрел сначала на нее, потом на Гарри.

— Нет, — все-таки сказал Малфой. — Давай прогуляемся, Поттер. Судя по твоему виду, свежий воздух тебе не помешает.

— Пожалуй, да, — кивнул он. — Хорошая мысль.

— Пойдем?

Драко хотелось поскорее покончить с этим, чтобы вернуться к Гермионе до того, как придут все остальные.

— Вон отсюда! — Гермиона замахала руками, выпроваживая их, и Малфой вскинул брови, взглянув на нее поверх головы Поттера.

Она была настолько счастлива видеть их вместе, что заставила Драко слегка понервничать.

Блядство. Если им с Гермионой удастся пройти через все трудности так, как Малфою того хотелось, в конечном счете, ему придется подружиться с чертовым Гарри Поттером, да?

Минув коридор, Малфой с тяжелым выдохом начал спускаться по лестнице.

— Пойдем в эту сторону, — произнес он, когда они вышли из здания.

Драко направился к небольшой площади, расположенной на вершине извилистой улицы, где он припарковал байк. Обычно людей на ней не было, поэтому выбор места для приватного разговора пал на нее. Поттер согласился, и они быстрым шагом поднялись по крутому склону. Драко был прав — вокруг не оказалось ни души. Единственным звуком было журчание фонтана, расположенного в центре площади.

Поттер огляделся, покачав головой.

— Что? — спросил Драко, опустив на него взгляд.

— Куда бы в этом городе ни пошел, все выглядит как декорации гребаной съемочной площадки.

— Да. Местность до нелепости идиллическая, — усмехнулся Малфой, пока снимал куртку, согревшись от такого подъема по холму, а учитывая, что сейчас они как раз проходили мимо байка, он перебросил кожанку через сиденье.

Поттер остановился. Он посмотрел сначала на байк, потом на Драко.

— Что? — снова спросил Драко.

— Просто ты и настолько… магловская машина, — сказал Поттер. — Красивый байк, кстати, — заметил он, подойдя ближе, и провел рукой по крылу.

— Байк оказался единственной вещью, что я смог достать в этом мире, которая вызывала ощущение полета, — тихо произнес Малфой.

— Бьюсь об заклад. — И тут ярко-зеленый взгляд Поттера сверкнул. — А еще держу пари, что это чертовски весело.

Драко ощутил, как по лицу расплывается беспечная улыбка.

— Да, это так.

Поттер тоже слегка улыбнулся, и Малфой окинул его оценивающим взглядом.

— Когда-нибудь дам тебе прокатиться на нем. Раз с метлой ты справляешься, полагаю, мотоцикл я могу тебе доверить.

Брови Поттера подскочили.

— Не упущу такой возможности. Значит, оставишь его?

— Да. Забини сказал, чтобы я завез его на виллу. Может, однажды смогу вернуться за ним, — Драко нахмурился.

— Да, — сказал Поттер, его черты тоже стали серьезнее.

Малфой посмотрел ему за спину, на небольшую tabaccheria{?}[табачная лавка], расположенную на углу площади. Потертый знак банки Peroni{?}[светлое пиво итальянского бренда] на окне был ее единственным украшением. Оттуда доносились приглушенные звуки футбольного матча, видимо, идущего по радио.

Он взглянул на Поттера.

— Пиво хочешь?

— Да, — Гарри чуть прищурился. — Давай.

Драко кивнул и повернулся в сторону магазина.

— Садись у фонтана, — бросил он через плечо. — Я скоро вернусь.

Поттер кивнул и ушел, а Малфой, забежав в магазин, через пару минут вышел из него с двумя охлажденными бутылками в руке. Сев рядом с Гарри, он передал ему одну.

— Спасибо. Выпьем, — Поттер приподнял бутылку, затем сделал пару обильных глотков. Драко повторил за ним. Шипящая жидкость пробежала по глотке, принося облегчение от полуденной жары.

— Значит так. — Гарри вытер рот и повернулся к Драко. — Уверен, тебе хочется покончить с этим как можно скорее и вернуться к Гермионе. — Малфой кивнул, и он продолжил. — Что ж, приступим. Это вся информация, что я получил. Сразу скажу — я ничего не понял. Однако Римус заверил меня, что ты поймешь.

Поттер передал логистические данные о том, когда Драко должен будет уехать (послезавтра), куда он переместится через камин (в Рим) и как после этого ему отыскать порт-ключ. Закончил он свое изложение засекреченной информацией о том, откуда Драко предстоит «сбежать» и кто будет его связующим лицом после успешного «побега».

Малфой попутно кивал, все более менее соответствовало его предположениям.

Поттер закончил говорить и, сделав глоток пива, спросил:

— Все ясно?

— Предельно, — ответил Драко, подцепив уголок этикетки на бутылке.

— Полагаю, ты не собираешься просто прятаться, — сказал Поттер и вскинул руку. — Не то чтобы я хочу знать больше.

— Это хорошо, ведь я тебе ничего и не скажу.

— Но я знаю, что Гермиона чуть-чуть посвятила тебя в наши планы.

На этих словах Поттер немного дернулся, и Малфой мог поклясться, что ему это не по душе.

— Сказала только, что вас не будет в школе. Но этого достаточно, дальше я и сам могу догадаться.

— Да, я тоже. — Гарри вперил в него долгий взгляд. — Тебе стоит быть чертовски осторожным.

— Как и тебе, — без промедлений ответил Малфой.

Пару минут они сидели молча.

— Ты спланировал защитные меры? — внезапно задал вопрос Драко. — Как ты собираешься обеспечивать ее безопасность? — Он быстро сделал глоток пива.

Поттер повернул голову.

— Надеюсь, теперь ты знаешь, что Гермиона сама может о себе позаботиться. Вероятнее всего, из нас троих именно она самая опасная. И определенно самая способная.

— Да, бесспорно, — вздохнул Малфой. — Я это знаю, — Он откинул голову назад, но внезапно опустил обратно, чтобы посмотреть на Поттера. — То, что вы планируете, кажется крайне непродуманным. Как и ожидалось.

Глаза Поттера вспыхнули огнем.

— А то, что собираешься делать ты, продумано до мелочей?

— Туше. Однако в этом замешан лишь я.

— Справедливо, — плечи Гарри опустились. — Если бы я мог сделать все в одиночку, я бы так и поступил.

— Она бы тебе не позволила, — отрезал Драко, пригубив последний глоток.

— Да, не позволила бы.

Поттер,

Перейти на страницу:

Головачёв читать все книги автора по порядку

Головачёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Преломляя свет (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Преломляя свет (ЛП), автор: Головачёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*