Kniga-Online.club

Сон и явь. Перепутье (СИ) - Лин Брук

Читать бесплатно Сон и явь. Перепутье (СИ) - Лин Брук. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Задумываюсь над его словами. Анализирую. И понимаю, что, если бы он сейчас предложил мне свою помощь, я бы отказалась. Я вдруг осознала, что вновь испытываю страх перед смертью.

— Но мы говорили совсем не об этом, — прерывает мои мысли Майер. — Ты ведь хотела узнать, что я испытываю к тебе.

После его слов, я чувствую себя ещё глупее, чем в самом начале.

«Что может испытывать к тебе Итан Майер? — вновь смеётся внутренний голос надо мной. — Как вообще можно было завести с ним такой разговор?»

— Ответь мне на один вопрос. Моя заинтересованность тобой, как женщиной, заставит тебя волноваться об этом? — продолжает он.

— Да, — отвечаю, не задумываясь. — Если это так, то я бы не хотела своим поведением давать тебе ложное ощущение, что у тебя что-то может со мной получиться. Даже мимолётное.

Он смеётся, смотрит на меня пронзающим взглядом, от которого мурашки бегут по коже.

— Ты не делаешь ничего, о чём бы стоило переживать.

— Мне кажется, или ты уходишь от ответа?

— Просто мой ответ тебе не понравится.

Я выжидающе смотрю на него.

— Ты мне нравишься, — признаётся с лёгкостью.

— Как человек?

— И как женщина тоже.

Меня ошарашивают его слова. Почему-то до последнего думала, что он найдёт правильные слова и осадит меня, намекнёт, чтобы я взглянула на себя в зеркало и расслабилась. Скажет, что я совсем не в его вкусе. А в ответ он говорит то, к чему, оказывается, я совсем была не готова. Я теряю дар речи и не знаю, куда себя деть от смущения.

Раздаётся звонок на телефон Итана.

— Прости, я должен ответить. Звонок по работе, — говорит он, надевая наушник в уши.

Я киваю ему с пониманием. И безгранично рада, что наш разговор прервали. Ибо не представляю, как бы вела с ним этот диалог дальше.

Всю оставшуюся дорогу до дома он говорит по телефону. Что-то обсуждает, но я его не слушаю. Оглушена его словами.

— Подожди, я тебе через пару минут перезвоню, — обращается к собеседнику, когда мы подъезжаем к моему дому.

Он выходит из машины, открывает мне дверь и смотрит изучающе.

— Не нужно так испугано смотреть на меня, — мягко улыбается.

Боковым зрением замечаю, как к нам кто-то подходит. Оборачиваюсь и вижу знакомую старушку. Увидев рядом со мной Итана, у неё загораются глаза.

— Ну какого красавца себе отхватила, — задорно проговаривает она.

— Миссис Лоран, — произношу я с возмущением и смущением.

Меньше чем за сутки уже третий человек приписывает нам с ним отношения, и это сводит меня с ума.

— Итан, — представляется Майер женщине и протягивает ей руку. — Я друг Марианны.

Она вкладывает ладонь в его, и он, как настоящий джентльмен, целует её тыльную сторону.

— Элеонора, но для вас просто Эла, — артистично кокетничает с ним.

Женщина в своём репертуаре. Закатываю глаза, слегка улыбнувшись, и пока никто из них не решил продолжить разговор со мной, решаю уйти. Благодарю Итана, что довез меня, и прощаюсь с ним. А после ухожу домой.

Оказавшись в своей комнате, подхожу к зеркалу. Смотрю на себя.

— И я ему нравлюсь?

Разглядываю своё лицо, фигуру. Сравниваю с Мирой. С её загорелой, сияющей кожей, с огненной улыбкой и харизмой. А потом смотрю на себя. Не вижу в себе ничего привлекательного для мужского глаза. Всё же не верится, что он сказал правду. Какой-то бред.

Глава 7

Ещё немного покрутившись перед зеркалом, отхожу от него, сажусь за компьютер и принимаюсь за обработку фотографий клиентки. В голове так много странных мыслей, а внутри — тревоги, что хочется поскорее погрузиться в работу и забыться обо всём. Проходят часы. За окном начинает темнеть, и глаза слипаются от усталости. На миг кладу голову на стол и закрываю их, чтобы успокоить. И не замечаю, как проваливаюсь в сон.

Лукас снова рядом. Стоит, смотрит на меня и улыбается. Смеясь, я прыгаю в его объятия. Снова чувствую себя счастливой. Он целует меня в шею, шепчет что-то, но я его не слышу — настолько поглощена своими эмоциями. Всё кажется таким реальным — и наша прогулка по набережной, и его прикосновения, и слова, и взгляды. Всё-всё-всё. И мне хочется кричать от радости на весь мир.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

И вот он вновь исчезает. Так резко и неожиданно, что хочется расплакаться от обиды. Я открываю глаза и вижу перед собой миссис Лоран. Впервые за полгода очень злюсь на неё и хочу прогнать из комнаты. Ну почему всё вокруг так и норовит вернуть меня к реальности? Почему не хочет оставить в покое и дать насладиться любимым хотя бы во сне?

— Детка, ты совсем заработалась, — констатирует факт она.

Посмотрев на часы и увидев, что скоро полночь, с ужасом осознаю, что проспала несколько часов вот так за столом.

С трудом выгибаюсь, тело затекло и ноет. Встаю с места и выключаю компьютер.

— Что-то случилось? — обращаюсь к ней, желая поскорее попрощаться, лечь в постель и продолжить свой сон, в надежде, что ещё раз увижу Лукаса.

— Мы ведь сегодня собирались на танцы, — отвечает бодро она.

— Простите, но сегодня я останусь дома. Хочу поспать, — я сажусь на край кровати, массирую виски, стараясь унять пульсирующую боль в них.

— Так ведь всю жизнь проспишь! — недовольно качает головой.

А я бы с радостью так и прожила её. Тем более сейчас, когда во снах появился Лукас.

— Не преувеличивайте, Эла, — улыбаюсь краем губ, чтобы смягчить её. — Обещаю, в следующий раз обязательно схожу с вами, куда захотите.

— Ладно, — машет на меня рукой, подходит к двери и добавляет. — Хорошо хоть твой кавалер согласился пойти со мной танцевать.

— Мой кавалер? — я хмурю брови.

— Да, он сидит у нас на кухне. Я угостила его чаем.

— Вы что сделали? — я вскакиваю с кровати, догадавшись, о ком она говорит.

Быстрым шагом выхожу из комнаты и иду на кухню. Увидев Майера, сидящего за маленьким столом и внимательно изучающего всё вокруг, испытываю неловкость. Уверена, он не привык находится в таких скромных, без лоска квартирах.

— Ты серьёзно, Итан? — без церемоний обращаюсь к нему, разведя руками и смотря на него в недоумении. — Ты собрался на танцы?

Заметив меня, он спокойно улыбается. Осматривает с ног до головы и только потом отвечает:

— Раз я здесь, какие могут быть шутки?

— Но у меня другие планы на этот вечер.

— Я услышал ваш разговор, — продолжает говорить спокойно. — Если ты себя неважно чувствуешь, ложись спать, а мы с Элой и вдвоём проведём отлично время.

— Тебе делать нечего? — шепчу ему. — Серьезно собрался идти танцевать в джаз-баре?

Вспоминаю, что у него сегодня была назначена встреча с Мирой. И не понимаю, он и в правду решил променять эту девушку на танцы со старушкой? Что с этим мужчиной не так?

— Я не был в такого рода заведении уже много лет. Спасибо миссис Лоран, что пригласила меня, — он улыбается, посмотрев мне за спину.

Обернувшись, сталкиваюсь на пороге с Элеонорой.

— Ты, дорогой, не обижайся на Марианну, — обращается она к нему.

— Я не могу на неё обижаться, — улыбаясь, вновь не сводит с меня глаз.

Вспомнив наш недавний разговор, готова сгореть от смущения.

— Я пойду. Проведите хорошо время, — договорив, спешу покинуть помещение и скрыться у себя в комнате.

Только закрыв за собой дверь, выдыхаю с облегчением. Под таким пристальным взглядом Итана было невозможно дышать. Сумасшедший день и сумасшедшие эмоции.

Прохожу к постели, раздеваюсь и прячусь в ней. Закрываю глаза и стараюсь поскорее уснуть, чтобы вновь увидеть Лукаса. Около часа кручусь из стороны в сторону, засыпаю, но вновь просыпаюсь. Никаких снов и новых встреч с Лукасом.

Психанув, я снова встаю с кровати, иду в ванную, принимаю душ, чтобы взбодрить себя, раз не получается заснуть. Хочу доделать работу, но что-то во мне щёлкает, и я решаю пойти в джаз-бар. Надев своё новое платье и собрав волосы в пучок, выхожу из дома.

Перейти на страницу:

Лин Брук читать все книги автора по порядку

Лин Брук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сон и явь. Перепутье (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сон и явь. Перепутье (СИ), автор: Лин Брук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*