Kniga-Online.club

Амалия. Перекроить судьбу - Анна Дант

Читать бесплатно Амалия. Перекроить судьбу - Анна Дант. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
долго думал и понял, что ты права. Ну, — мужчина скривился, словно ему неприятно было об этом говорить, — ты говорила про семью и ценности. Я хочу, чтобы ты сходила со мной к Миларе. Один я боюсь.

Я ошарашенно замерла, не веря своим ушам. Нет, я надеялась, что Васил всё же решится. Но никак не могла подумать, что это произойдёт так скоро.

— Она живёт здесь? В Лирхе? — уточнила я.

— Да, в паре кварталов отсюда. Там у мага того дом, — буркнул Васил, пряча глаза.

— Хорошо, сходим вместе, — с готовностью согласилась. — Когда пойдём? Завтра?

— Завтра надо продать товар, закупиться, да и… — принялся искать причины для отказа Васил.

— Стоп, — тихо, но строго остановила я. — Давайте сходим завтра, а затем займётесь своими жутко важными делами. Или утром продадим товар, а к обеду съездим.

— Но столько дел…

— Не лишайте себя времени, проведённого рядом с семьёй, — перебила мужчину.

— Хорошо, — сдался он. — Завтра так завтра. Я пойду спать тогда, утром разбужу.

Пожелав нам спокойной ночи, Васил вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь. Я же, дождавшись ванну, искупала Итана, уложила спать и сама погрузилась в тёплую воду. Такого наслаждения не испытывала с момента попадания в этот странный мир. Вдоволь належавшись в воде, вымыла волосы и растёрла тело тряпкой до скрипа. Замотавшись в полотенце, вылезла из ванны и вывалила содержимое сумки на стол. Мне бы что-то, в чём можно спать ночью, да и сменную одежду найти не помешает, а то та, что была на мне, уже в ужасном состоянии. Я отыскала ночную рубашку до пяток и быстро натянула на себя. Переворошив вещи, отыскала неплохое глухое платье с пуговицами на груди. Очень удобно, учитывая, что я кормящая мама. Отложив его в сторону, принялась дальше перебирать вещи: двое панталон, заменяющих здесь трусы, ещё одна ночнушка, униформа горничной, состоящая из грязно-коричневого платья, белоснежного передника и такого же белоснежного чепчика. Ещё одно платье, но если то, что я отложила, было летним, лёгким, то это, наоборот, тёплое, шерстяное. Помимо этого лежали мешочки с монетами, гребень с частыми зубьями, пара лент, чтобы завязывать волосы, и брусок вонючего мыла, напоминающего хозяйственное. Это самое мыло я отложила в сторонку, решив постирать панталоны. Или… Я задумалась, не остаться ли мне здесь на время, пока не подыщу жильё? Думаю, за неделю я определюсь, хочу ли жить в этом городе. А там уже буду выбирать. А раз я останусь, то могу постирать платье, оно как раз за сутки высохнет. Простирнув наряд, повесила его на натянутую верёвку. Оглядев дело своих рук, протёрла туфли и разрешила себе наконец отдохнуть. Укутавшись в одеяло, я обняла сына и уснула под мерное сопение малыша.

Утром меня разбудил Васил, но сказал, что сходит по делам сам, а мне велел отдыхать. Я кивнула, закрыла за Василом дверь и легла спать дальше, прерываясь лишь на кормление Итана. Божечки! Славься тот умник, что придумал самоочищающуюся пелёнку! Представить себе не могу, как бы я меняла бельё. А ведь и сушить негде, да и пелёнок нет…

Васил вернулся примерно в обед. Разбудил меня, удивившись, что я ещё сплю, и потащил вниз – обедать.

— Я заплатил ещё за пару ночей, — сказал Васил, ожидая еду. — У меня здесь дела, а ты осмотришься. Может… Может, вообще вернёшься со мной в деревню?

— Нет, не поеду, — мотнула я головой. — Не уживусь я там. Не факт, что найду пристанище здесь, но в крохотную деревню, полную ненависти, я ехать не хочу.

— Ну, как знаешь, — не стал уговаривать мужчина. — Но чтобы писала мне!

Быстро расправившись с обедом, мы вышли на улицу.

— Сейчас словим экипаж, — сказал Васил, подходя к дороге.

— А почему не на Вьюге? — удивилась я.

— Не хочется мне к дочери на телеге ехать, — фыркнул мужчина. — А вот и извозчик.

Васил махнул рукой так знакомо. Мне показалось, что вот сейчас подъедет желтенький автомобиль с шашечками на крыше. Но подъехала открытая карета с молодым парнем-кучером.

— Полсеребрушки – и отвезу куда угодно! — залихватски начал он, но затем добавил, подмигнув: — Но в пределах Лирха.

— Нам надо на Весеннюю улицу, дом с красной крышей и серым забором, — не поддержал весёлый тон Васил.

— Залазьте, — фыркнул парнишка и проказливо улыбнулся.

Мы ехали молча. Васил нервно теребил подол своей рубашки и жевал губы. Переживал… Сколько же он не видел дочь? Подъехав к нужному дому, Васил передал монеты кучеру и спрыгнул на землю. Подав мне руку, помог спуститься и повернулся к дому.

— Идём? — тихо спросила я.

— Да, идём, — но с места так и не сдвинулся. Просто смотрел на дверь и молчал. Наверное, мы бы ушли, так и не решившись сделать последний шаг, если бы не это. Белоснежная дверь распахнулась, и послышались голоса:

— Альп, смотри за сестрой и слушайся миссис Вайолет. Я скоро вернусь.

На крыльцо вышла молодая девушка лет двадцати пяти на вид. В цветастом сарафане и беленькой шляпке. Этакая американская леди шестидесятых. Помахав рукой кому-то за дверью, она развернулась и увидела нас. Взгляд изменился, стал удивлённым и даже несколько шокированным. Девушка приложила руку в перчатке к губам и тихо спросила: — Отец?

Девушка побледнела, прикрыла за собой дверь и спустилась с крыльца. Но близко не подошла.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она с дрожью в голосе.

Васил молчал. Смотрел на дочь, сжимал кулаки и молчал. Нет, так дело не пойдёт, пора брать всё в свои руки.

— Здравствуйте, — я выступила из-за спины Васила и приветливо улыбнулась. — Он приехал навестить вас.

— А вы кто? — переведя взгляд на меня, спросила девушка. — Новая жена папы?

— Что ты такое говоришь! — возмутился Васил.

— Нет, вы неправильно поняли, — перебила я мужчину, не давая наговорить глупостей. — Ваш отец помог мне. Мы вместе добирались от вашей деревни. Он же и предложил сходить к вам вместе. Если вам неприятно моё общество, я могу уйти.

Отступив назад, я отвела взгляд. Видела же, как Милара задержалась взглядом на моей метке падшей.

— Куда ты собралась? — буркнул Васил.

— Нет, что вы, всё в порядке, — торопливо заверила девушка.

Перейти на страницу:

Анна Дант читать все книги автора по порядку

Анна Дант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Амалия. Перекроить судьбу отзывы

Отзывы читателей о книге Амалия. Перекроить судьбу, автор: Анна Дант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*