(Не) Лишняя для дракона. Книга 2 - Дарина Ромм
Срочно были вызваны целители из королевского лазарета- с лекарствами, исцеляющими артефактами, травами и готовыми зельями. Главный королевский лекарь, мэтр Дисваний, по старой привычке, прибывший в замок с большим кофром, полным разных зелий, тут же приступил к спасению умирающих леди.
Дессиния и Тратти присоединились к мэтру и всю ночь помогали очищающими заклинаниями избавлять организмы девушек от яда. Самых тяжелых пострадавших ввели в состояние стазиса, оставив до прибытия полноценной помощи.
Были арестованы повара, кухонные работники и все без исключения слуги, прислуживавшие на ужине, где леди получили порцию яда. Сейчас все арестованные находились в тюремном подвале, и подчиненные лорда Гертария занимались допросами.
Остальных слуг помощники Троя согнали в один зал и въедливо, методично вытрясали из них информацию о происшедшем.
К середине ночи стало ясно, что все леди выживут, хотя некоторых ждет длительный период восстановления.
Неожиданно под подозрение попала леди Белинда Ворель. Ее не оказалось на ужине вместе со всеми, и она не пострадала от яда. На вопросы, почему не пришла в столовую, леди заявила, что была не голодна, и отвечать на дальнейшие вопросы наотрез отказалась.
Поэтому для начала девушку заперли в комнате, поставив охрану у входа. А затем его величество решил лично допросить Белинду.
— Итак, леди, что вы можете сказать в свое оправдание? — король решил не ходить вокруг да около, и сходу дать понять, что считает ее соучастницей покушения.
Однако, его величество плохо знал нежных леди, рожденных в приграничных землях и с рождения привыкших смотреть в лицо опасности.
Леди Белинда не моргнув глазом заявила, что оправдываться ей не в чем и она чихать хотела на все обвинения, которые ей предъявляют.
А если кому-то это не нравится, то она может со всеми попрощаться и вернуться к себе на родину, так как сюда ее привезли, не спросив согласия. Тем самым нарушив ее права и совершив насилие над личностью.
Оторопев от такого решительного отпора и непочтительности, его величество хмуро продолжил:
— Леди Белинда, пока вас никто ни в чем не обвиняет. Но согласитесь, это выглядит странно — все ваши подруги присутствовали не ужине и были отравлены. А вы, якобы, не были голодны и не явились на злополучную трапезу.
Белинда подумала и решила, что стоит выбрать самый действенный способ защиты, поэтому продолжила нападение.
— Я не единственная из леди, кто не пострадал, ваше величество. Остальных тоже допрашивают, или для меня сделали исключение? Тогда я требую объяснить, в чем конкретно меня подозревают и на каком основании мне предъявляют какие-то немыслимые обвинения.
Король помолчал: на деле, он не верил всерьез, что Белинда имеет какое-то отношение к покушению. Но ее упорное нежелание оправдаться и предъявить хоть какие-то доказательства невиновности настораживали. Девчонка явно что-то скрывала, а этого допускать не следовало.
В то же время, королю импонировало ее бесстрашие и смелость, с которой эта юная девушка смотрела ему в глаза. Поэтому король изменил тон и перешел к отеческой мягкости:
— Что вы делали перед ужином, Белинда?
— Я действительно не хотела есть — незадолго до ужина я пила чай с пирожными.
— Вы пили чай в одиночестве? — король подпустил в свой тон еще больше доброжелательности.
— Нет, не одна.
— С кем же вы наслаждались чаепитием?
— Ваше величество, что заставляет вас думать, что я наслаждалась чаепитием? — хмыкнула Белинда, разгадав «хитрый» королевский ход. Дома Белли учили не только держать в руках оружие, но и правильно вести допрос пленных — будь то люди, драконы или оборотни. Метод халвы и палки был самым первым из освоенных ею.
— Леди Белинда, я прикажу посадить вас в темницу! — рыкнул король, все еще не теряющий надежды получить информацию мирным путем.
— Тогда не будете ли вы любезны, ваше величество, сообщить мне обвинение, по которому вы собираетесь упечь меня в темницу без всяких на то оснований? — равнодушно парировала Белинда.
— Мне не нужны никакие основания, чтобы сделать это.
— Тогда, ваше величество, это будет называться произволом, а пахнуть это будет самодурством. — еще равнодушнее высказалась девушка.
Король потрясенно молчал — она что, совсем не испытывает страха или трепета перед королевской властью?!
Напряженное молчание прервал стук в дверь:
— Ваше величество, герцог Керн просит срочно принять его.
Белинда сдавленно пискнула, резко покраснев.
«Так, этого еще не хватало». - посмурнел король, глядя на перемены в ее лице.
Не дожидаясь приглашения, в кабинет ворвался мужчина в военной форме.
Герцог Верослав Керн, высокий, очень широкий в плечах и груди мужчина, был одним из лучших офицеров короля. Не раз проявлял доблесть в сражениях и был одним из тех молодых драконов, к кому король Эргениан питал искреннюю симпатию.
— Герцог? — холодным голосом остановил его король.
Герцог, вспомнив о приличиях, вежливо поклонился королю, не забыв внимательно глянуть на Белинду.
— Ваше величество, прошу прощения. Леди Белинда не виновата в том, в чем ее обвиняют!
— А в чем обвиняют леди Белинду, герцог? — еще холоднее поинтересовался король.
— Ваше величество, леди не причастна к покушению, произошедшему на ужине. — глядя королю в глаза, твердо произнес герцог.
— Вы уверены? Может быть, вы знаете где находилась леди во время злополучного ужина.
— Леди Белинда гуляла в парке. Со мной. — спокойно заявил герцог, совершенно не чувствуя этого самого спокойствия.
Герцог был огненным драконом и вскипал по любому поводу и без него. Сохранять хладнокровие было для него самой тяжелой работой в мире. Но сейчас он держал себя в руках, понимая, что его горячность только усугубит ситуацию.
— Леди, вы подтверждаете слова герцога? — обратился король к Белинде.
И после ее согласного кивка, сообщил:
— Тогда вы можете пойти к себе, леди Белинда. Оставайтесь в своей комнате до моего особого распоряжения.
Девушка поднялась и присев в реверансе, пошла к двери. Герцог двинулся за ней вслед, но на пороге его догнал недовольный голос короля:
— Герцог, я не давал вам позволения удалиться.
Указав молодому офицеру на кресло напротив, Эргениан принялся внимательно изучать своего собеседника, по чуть-чуть проникая своей магией в его мысли.
К молодому герцогу король питал симпатию не только за его личные качества, но и в память о его матери, трагично погибшей несколько лет назад.
Юная Весалия, много лет назад, была большой любовью тогда еще принца Эргениана Саворийского. Прелестная, полная грации и изящества, Весалия быстро ответила взаимностью принцу. Тот год их любви до сих пор жил в сердце Эргениана.
Увы, принц должен жениться на принцессе, а Весалия была всего лишь баронессой.
Узнав о связи их единственной