М. Лимоджис - Предъявить права на пару
Мишель помогла ему сесть и протянула его здоровую руку вокруг ее шеи. Она использовала каждую унцию своей силы, чтобы помочь ему встать. Он на мгновение перенес весь свой вес на нее, прежде чем он получил достаточно баланса, чтобы стоять. Кровь, медленно сочащаяся из его раны, стала маленькой струйкой.
Они прошли двадцать ярдов, когда худощавый мужчина средних лет в охотничьей одежде ступил на дорожку перед ними, держа нацеленную на них мощную винтовку. Тело Джейса напряглось возле нее, и она прижалась к нему настолько, насколько было по-человечески возможно.
Охотник улыбался во все зубы.
— Ну, ты, конечно, не то, что я ожидал.
Мозги Мишель заработали.
— Кто вы?
Он приподнял край своей кепки.
— Карл Марстон. Приятно познакомиться с Вами, мисс Сандерс. Хотя я не ожидал встретить Вас лично. Идиот, которого я послал прошлой ночью, не пришел на работу и не отвечал на мои звонки сегодня утром. Я смог только предположить, что он не справился с задачей, которую я ему поставил. И таким образом, я здесь, готов закончить работу.
Глава 9
Ярость Джейса увеличилась, отвлекая от боли в плече, и распространилась ко всем его конечностям, придавая ему всплеск силы. Мишель дрожала как лист возле него, что только послужило тем, что увеличило горящую ненависть к мужчине, блокирующему дорогу. Джейс убрал руку с шеи Мишель и оттащил ее позади него.
— Что Вы хотите? — пропищала Мишель из-за его плеча.
Марстон засмеялся.
— Землю, конечно. Но ведь тебе нужно было быть сукой по этому поводу.
Руки Джейса сжались в кулаки по его бокам. Ему нужно было найти выход. Любой выход, таким образом, чтобы он смог убрать подонка. Его пристальный взгляд бросился слева от Марстона.
— Даже не пробуй что-нибудь сделать, или в этот раз я не промахнусь. И при этом не постесняюсь пустить пулю в голову мисс Сандерс.
Ногти Мишель сжали его поясницу.
— Черт, что такого особенного в этой земле? И как, дерьмо, ты планируешь получить ее, если я умру?
— Поверь мне, у меня и моего партнера есть лазейки. Тебе просто надо было продать землю Сесилии как и было запланировано, и мы не были бы сейчас в таком затруднительном положении, не так ли? Но, нет. Ты взяла и переехала сюда. — Он навел прицел на Мишель. — Твоя тетя была столь же изворотливой, как и ты, видишь, что с ней стало.
Мишель ахнула.
— Ты убил Сесилию? За участок земли?
Марстон засмеялся.
— Не просто за какую-то землю. Это- главное охотничье угодье. Теперь я вижу, почему граждане Лос-Лобос никогда не склонялись к продаже земель. — Он сузил глаза на Джейса. — Что ты, черт возьми, такое?
— Пошел ты. — Волк внутри Джейса зарычал, стремясь порвать его добычу. — Твоя нога никогда не ступит на наши земли.
— Я не был бы так уверен в этом на вашем месте. Кажется, что немногое будет стоять на моем пути, как только я позабочусь о вас двоих. — Зловещая улыбочка растянулась по лицу Марстона. — Подождите, пока я не расскажу Робертсу и другим о тебе и твоих друзьях.
— Ты — грёбаный придурок, который заслуживает медленной, болезненной смерти.
Марстон фыркнул.
— Ты, наверное, прав. — Затем он равнодушно пожал плечами. — Но это не изменяет факта, что ты и мисс Сандерс умрете сегодня.
Одинокий вой разрезал воздух. Затем еще один послышался с запада. Джейс никогда не был так рад услышать эти звуки. Господи, спасибо, что Стивен устроил патрулирование в этой области. Его друг говорил ему, что стая всегда поможет ему, когда понадобится больше всего. Он не смог бы сделать это в одиночку. Не было никакого способа добраться до Марстона, прежде чем подонок стрельнул бы в него, но, черт побери, он умер бы, пытаясь, если бы это спасло его пару и стаю.
— Ты знаешь, что это означает, правильно? — спросил Джейс в то время, как вспышка меха бросилась через деревья около Марстона. — Ты не покинешь эти леса сегодня.
— Посмотрим. — Марстон повернул винтовку и нацелил ее на голову Джейса. В этот момент большой серый волк сделал выпад с дороги, захватив предплечье Марстона и отводя его прицел. Выстрел задел стареющие ели и отдался эхом в окружающем лесу.
Несколько членов его стаи появились из леса и побежали к Марстону, погружая зубы в любую его доступную часть плоти. Его крики заглушали их рычание. В качестве единственного члена стаи в человеческой форме Джейс шагнул вперед, схватил оружий из хватки Марстона и повернул дуло к голове мужчины. Один за другим его одностайники ослабили их захваты, и отошли от добычи Джейса. С широко раскрытыми глазами и заляпанной кровью шеей Марстон поднял руки в сдаче.
Всё отошло на другой план сразу же, как пристальный взгляд Джейса сузился на дрожащем трусе перед ним. Это жалкое подобие человека было угрозой его стае, ему и его паре. За одну только пару ублюдок бы умер. Волк внутри него вырывался и требовал крови мужчины. С его пальцем, прижатым к курку, всё, что требовалось, это небольшое количество силы, легкое нажатие, которое ничего не будет стоить Джейсу, но закончит жизнь Марстона навсегда.
— Джейс! — крик Мишель едва не разорвал его. Она обернула руки вокруг его талии. — Пожалуйста, Джейс. Не делай этого. Позволь властям позаботиться об этом. — Ее тихие рыдания остановили его. Его потребность в мести умирала с каждой слезой, которая упала на его кожу. Напоминая ему, что она была самой важной вещью в его жизни. — Пожалуйста, Джейс. Останься со мной. — Ее просьба, которую она прошептала, вырезала все преступные намерения из его сердца, заменяя любовью. Любовью к ней, его паре.
Воздух вышел из него, и он опустил винтовку, указав ею на землю. Вокруг них упала душная напряженность. Серый волк, который первым напал, превратился возле него в его лучшего друга. Стивен не постеснялся забрать оружие из хватки Джейса. Он едва осознал передачу его. Он был сосредоточен на его паре.
Он обернул непострадавшую руку вокруг Мишель и прижал голову к изгибу шеи.
— Я никогда не оставлю тебя, Мишель. Пока я тебе нужен. — Он слегка фыркнул, отодвигая пряди его волос. — Или даже если ты не захочешь.
Ступая из его рук, она, нахмурившись, глядела на него и указала одним своим маленьким пальцем на его нос.
— Не смей снова меня так пугать, Джейс Мэтьюс.
— Который из всех раз?
Она ударила его в грудь около его травмированного плеча, и он заскулил. Ее глаза широко открылись, и она притронулась к нему. — О, дерьмо, я сожалею.
— Всё хорошо. Я заживу довольно быстро. Слава Богу за это. — Он посмотрел справа от него, где Марстон растянулся на травяном покрове. Четверо из стаи стояли вокруг него, показывая зубы.