Kniga-Online.club

Леди Малиновой пустоши (СИ) - Шах Ольга

Читать бесплатно Леди Малиновой пустоши (СИ) - Шах Ольга. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Заглянула Иннис в кабинет ко мне, сказала, что Грегор и Гленн немного задерживаются, но должны вскоре приехать. Их нелёгкая зачем-то понесла в угольный карьер, что-то им там надо срочно увидеть. Ладно, немного подождем. Иннис ушла к себе, вся в мечтах о скорой свадьбе, а я бездумно уставилась в окно. Там уже наступали темные зимние сумерки. Совсем короткие дни стали, только успеешь проснуться, немного походить по дому или двору, смотришь — а уже опять смеркается.

Робко постучавшись, в кабинет зашла Марго и полушепотом сказала.

— Леди Мэри, там опять этот господин Билл приехал, вас требует!

Ох, и ни фига себе, требует он! Успев разозлиться, только начала вставать из-за стола, как в дверь влетел засланец, небрежно отпихнув с дороги бедную Марго, что отнюдь не улучшило моего настроения. Господин Билл запальчиво начал, без всяких "здрасти, как поживаете?"

— Леди Мэри, я прибыл, чтобы передать вам волю вашего сюзерена! Вам отказано в браке с лэрдом Мак-Гренном! Лэрд Мак-Конней сам позаботится о достойном супруге для вас! А пока ваш супруг ещё не выбран, я поживу в вашем поместье, пригляжу за хозяйством. И всем вашим мастерам запрещено покидать поместье!

И он торжествующе посмотрел на меня. Я надменно вздернула бровь вверх.

— Вы полагаете, господин Билл, что я не могу достойно управлять и приглядывать за своим поместьем сама? Как-то же до сих пор справлялась без всякого присмотра! Да и управляющий у меня есть! Так что, господин Билл, волю вы передали, я вас более не задерживаю! Ночь сегодня ясная, полнолуние, мороз тоже невелик, к утру до города доберётесь!

Я была спокойна и хамила в открытую, ничего не боясь. Замуж за Максвелла я и так не выйду, так что можно не переживать за отказ сюзерена. А вот заставить отказаться от меня законного, венчаного мужа — эта задача даже для лэрда Мак-Коннея невыполнима. Меня больше удивило другое — как так быстро посланец успел съездить в Дамфри, передать сведения, получить решение и вернуться назад? Тем более сейчас, в короткие зимние дни, когда в темное время суток уже никто не ездит. А ведь мне, когда была в прошлый раз в Даблитти, не зря показалось, что я видела там этого Билла. И я мстительно добавила.

— А для мастера — стеклодува лэрд Мак-Конней, вообще не сюзерен! Мастер Лахлан из низинных шоттов! Его подмастерье — мало того, что мальчики, собственно и пока не владеют мастерством, только пока на подсобных работах. Мастер-гончар здесь один, это я. Кузнец, хоть и проживает в моей деревне, но он не из моего клана, женат на здешней женщине просто. В любой момент уйдет в свободную деревню.

Господин Билл, видя такое гнусное неповиновение и рушащиеся на ходу такие красивые и стройные планы, окончательно рассвирепев, закричал.

— А я все равно запрещаю! И возражать мне тоже запрещаю! И вообще, кто ты тут такая, чтобы возражать мне, доверенному лицу самого лэрда Мак-Коннея!

И для большего убеждения стукнул кулаком по моему столу. За его спиной раздался холодный голос.

— Возражает она потому, что она моя жена! И что, черт возьми, здесь происходит, хотел бы я знать?

Я удовлетворённо улыбнулась. Я отлично видела, что уже пару минут в дверях стоит Гленн и внимательно слушает, и я специально выводила Билла на истинные намерения и слова. Посланец резко повернулся, готовясь оборвать нахала, вмешавшегося в его нравоучительные речь и замер с открытым ртом, остановившись на полуслове. Смертельная бледность начала наползать на его лицо, выпученные глаза и что-то пытающийся прошептать сиплым голосом рот — усиливали впечатление смертельного ужаса у господина Билла.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вижу, вы меня узнали, господин Билл — проходя в кабинет и на ходу снимая теплую куртку и перчатки, сказал Гленн. — Да не бойтесь, я это, я! И вовсе не призрак, воскресший из ада. На каком основании вы, господин Билл, кричите на мою жену и что-то ей запрещаете, распоряжается, пытаетесь выдать ее замуж при живом муже? И это не считая того, что вы посмели повысить голос на благородную леди, которой вы, господин Билл, вовсе не ровня?! Да и просто на женщину?! Как вы посмели?!!!

Тут не только посланец глаза вытаращил, но и я. Такое странное преображение из неотесанного горца и прямолинейного вояки в утонченно-надменного аристократа! И говорил он так, как будто был моим современником из прошлого мира! Окончательно деморализованный посланец испуганно забормотал.

— Так, лэрд Гленн, мне ж было велено приглядеть, чтобы ничего из хозяйства не спрятали и не продали на сторону, чтобы мастера оставались тут. А если леди будет против, то прикрикнуть на нее, она и испугается. И в Британию к отцу не пускать. Вот я и выполнял волю лэрда Мак-Коннея! А так-то я даже не хотел на ней жениться, не нравится она мне, дерзка больно!

О как! Это что, меня решили выдать замуж за это вот чучело? Несмотря на то, что мы не ровня по статусу? Нет, я не сноб, но окружающие этот статус четко блюдут!

Гленн уничтожающе взглянул на посланца и произнес.

— В ночь я вас не выгоню только из человеколюбия, но за нашим столом видеть вас не желаю, ужин вам принесут в вашу комнату. Утром чтобы я вас не видел! Передайте лэрду, что я более не считаю, себя его воином и буду жить по мирным правилам. Меня никто не трогает — я никого не трогаю! Но и свою жену я никому отдавать, не намерен! Более я вас не задерживаю!

Господин Билл тяжело поднялся со стула и двинулся к двери, поминутно оглядываясь, а не показалось ли ему? По-моему, ему ужасно хотелось перекрестить украдкой Гленна, чтобы убедиться в его реальности и отсутствии в нем нечистой силы.

Я протянула.

— Ловко ты его отшил! Я уж хотела завизжать и вцепиться ему в морду.

— Ну да, типично женская реакция — рассеянно пробормотал супруг и без перехода добавил — Мне утром сегодня принесли щётку зубную и порошок, а зубной пасты у вас нет, что ли?

И мы оба уставились друг на друга в полном изумлении. Отчего он удивился — не знаю, а я так оттого, что он вообще знает понятие "зубная паста". Здесь и порошок-то был в диковинку…

Запинаясь, спросила.

— Гленн, а откуда ты знаешь про зубную пасту?

Перейти на страницу:

Шах Ольга читать все книги автора по порядку

Шах Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Леди Малиновой пустоши (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Леди Малиновой пустоши (СИ), автор: Шах Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*